Выбери любимый жанр

Помолвка (СИ) - Чиркова Вера Андреевна - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

- В монастырь?! - в глазах лорда зажегся мечтательный огонек, - это хорошая идея… я мог бы познакомиться с Гали на пару лет раньше. Эх, зря ты отказалась!

- Мне пора, - сообщил Сард, тайком посмеиваясь над Тренной, совершенно очарованной учеником мужа, - утром рано вставать. Вы сами тут устроитесь?

Однако уйти он не успел. В примыкающей к гостиной галерее раздался топот и возбужденные голоса, и через минуту дверь резко распахнулась.

- Вот он! - толпа разъяренных старших учеников во главе с Гектором ворвалась в комнату, гневно сжимая кулаки.

- Всем стоять! - Сарджабиз моментально оценил обстановку как крайне опасную и загородил своим мощным торсом стройного Эртрайта, - и молчать! Гектор, объясни, что происходит!

- Так вот этот… пришлый… мало того, что внаглую девушек уводит… еще и нас перед всеми опозорил…

- Вас всех - он один?! - Сард смотрел на учеников с легкой издевкой, - ну, и как это ему удалось?

- Ну… - внезапно засмущался Гектор, беспомощно оглянулся на пламенеющих ушами друзей, и, запинаясь, пояснил, - он… нашу… одежду… всю… разом…

- А это на вас что такое?! - переведя взгляд на мешковато висевшие на учениках штаны и рубахи, аж задохнулся от возмущения магистр, узнав, наконец, в них вещи из собственного гардероба, - где вы это взяли?!

- Нам госпожа Юнели дала… - растерянно пробормотал красавчик, предусмотрительно отступая к друзьям, - Не могли же мы там всю ночь сидеть?!

- Где это - там?! - В обманчиво спокойном голосе магистра послышалось рычанье рассвирепевшего тигра.

- В твоем доме, - кротко пояснил Эртрайт, уютно устроившийся между невестой и магиней, - там вправо из холла такая дверь… с цветными стеклами, туда они все и побежали… когда я заклинание бросил.

- Какое замечательное заклинание, - давясь от хохота, пробормотала Тренна, - я такого еще не знаю.

- Я тебя научу, - великодушно пообещал Эртрайт, - позже.

Ученики с ненавистью скрипели зубами, слушая этот диалог.

- Но за той дверью у нас кухня! - припомнив расположение комнат, снова взревел магистр, - это что же, вы ввалились прямо к моей жене в… одних… или, вообще без…?!

- А её там не было! - На всякий случай отступили еще на пару шагов ученики, - она потом прибежала.

Тренна захохотала так, что слезы на глазах выступили, Галирия, спрятав лицо на груди жениха, потихоньку взвизгивала от смеха, только зеленые глаза Райта смотрели на магистра с искренним сочувствием.

- Не переживай ты так, Сард! Твоя жена умная женщина… разве она станет сравнивать тебя с этими ловеласами?!

- Что?! - Рассеянно оглянулся на него Сард и вдруг начал багроветь, - ты… что имеешь в виду?!

- Сард! - Леди Тренна немедленно вскочила с дивана и встала между магистром и Эртрайтом, - не кричи на моего ученика! Он имел в виду фигуру… а ты, что подумал?!

- Я? - магистр полыхал, как закатное небо перед ураганом, но, так и не осмелившись спорить с нею, лишь отчаянно махнул рукой, - ох, тьма!

И прыгнул в распахнувшийся портал.

Ученики приободрились, и шагнули было вперед, да заметили нехорошо задумчивый взгляд магини, которую боялся сам Сарджабиз, замерли и как-то затосковали.

Эх, зря они рванулись мстить сгоряча, нужно было потерпеть немного, а потом поймать где-нибудь в темном уголке дерзкого самоучку, оставившего их без одежды под взглядами целого десятка прелестниц.

Что они собирались с ним сделать, будущие магистры пока и сами не знали, закон обители сурово карает тех, кто причинил серьезный ущерб коллеге.

Так ведь и просто припугнуть, а потом насладиться его страхом было бы очень приятно. И вполне достаточно, чтоб расплатиться за пережитый позор.

- Сейчас вы идете переодеваться и спать, - магиня говорила подчеркнуто вежливо, и красавцы лишь по каким-то мельчайшим признакам догадывались, что спорить не стоит ни в коем случае, - а утречком явитесь… где тут у вас проводят брачные церемонии? Вот туда и явитесь. Вместе с избранницами. И не забудьте предупредить всех местных одалисок, тех, кто не выйдет замуж завтрашним утром, к вечеру в обители не будет.

- Тренна, а принцессы?! - встревожился Райт.

- Принцессы - не местные девицы и под этот приказ не подпадают! Впрочем, для Галирии я могу сделать исключение.

- Мы уже обручились, - безмятежно улыбаясь, важно просветил объявившуюся наставницу новый ученик, - по степному обычаю. А свадьба будет, когда Дорд и Азарил с Даннаком придут, нельзя же их обижать. Ну и Гиза, разумеется, он мне как второй отец.

Услышав это признание, Кланг, положивший глаз на беленькую принцессу, взглянул пристальнее на ее чуть смущенное, но невероятно довольное личико и понял, что безнадежно опоздал.

Остальные тоже погрустнели, у всех были надежды на новеньких, еще не обнаглевших от предоставленных возможностей девиц. Все старшие ученики давно знают, в первые дни каждую из привезенных девиц бери хоть голыми руками, в таком они восторге от красоты ухажера. Но пожив в обители несколько декад, и пообщавшись с новыми подругами, прелестницы стремительно умнеют.

- Раз уж я вас рассердил… - понаблюдав за медленно отступающим врагом, сжалился добросердечный Райт, - то дам полезный совет. Вы даже не поняли… как вам сейчас повезло… что остальные еще не знают про планы леди Тренны. Кто первый расскажет аборигенкам, что завтра их выселят из обители, сможет выбирать… пока остальные женихи спят. Нужно только сразу провести обручение… и припугнуть, что за нарушение обета будет кара… нос, к примеру вырастет, или зубы…

Последние слова ученик объяснял пустому дверному проему и гулкому топоту нескольких пар ног.

- Да, Райт, - слегка ошарашенно признала Тренна, - умеешь ты найти выгодное решение.

- Так меня же Гиз воспитывал, - нежнее прижимая к себе невесту, вздохнул ученик, - а с ним приходится все время держать ушки на макушке. Ты не представляешь, какой он хитрый! Правда… судя по его рассказу, ты еще хитрее… Так где нам найти комнату для Гали? Или я уступлю ей свою, а сам займу спальню Дорда… он не обидится, если вернется внезапно.

- Ты так уверен… - леди снова погрустнела, - что они скоро вернутся?

- Конечно, - безапелляционно подтвердил Райт, - ведь у него тут любимая девушка! Ты не представляешь, как долго он мечтал о ней! Чтобы как отец… встретить и сразу понять… что никто другой не нужен.

- Только не говори, что он сразу понял! - Насмешливо фыркнула Тренна, - вы вместе столько дней путешествовали!

- Да, - лорд расстроенно вздохнул, - он тоже так говорит… и почему не понял с первого дня?! Но я думаю, в том виноваты обстоятельства… мы же сначала считали их имгантскими шпионками. Дорд про любовь позже понял… как раз на том проклятом обеде, когда этот сумасшедший шаман на нас напал… Кстати, а его поймали?

- Да, - вздохнула Тренна, и хотела добавить, что никакой пользы от того, что Каражай пойман, пока нет, но в этот момент за дверью послышался тихий стон и следом глухой удар упавшего тела.

Глава 4

- Почему за ним не присматривал маг? Почему не повесили на телохранителей все возможные амулеты? Почему вообще приставили всего троих? - Багрант задавал свои вопросы очень тихо, но в его голосе слышалась такая ярость, что стоявший перед ним генерал невольно все сильнее вжимал голову в плечи.

- Это я виноват, - не выдержал стоявший рядом с провинившимся Дрезорт, - неверно оценил обстановку, зря оставил их одних в таком месте.

- А ты помолчи, с тобой разговор впереди, мгновенно оборвал любимца король, - Лакден, удвой все посты и дозоры. Да помни, еще одно такое упущение… иди.

Генерал исчез как привидение, тихо и молниеносно, даже полы шатра не шевельнулись.

- Теперь рассказывай, - кивнув капитану на стул, тяжело опустился на свое кресло Багрант.

- Я посчитал, что двоих степняков и троих гвардейцев вполне достаточно для защиты, к тому же лорд Кайдинир отлично управляется с оружием, почти как я сам.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело