Выбери любимый жанр

Теснина - Коннелли Майкл - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

– В большом «Би», понимаете?

– О чем это вы, Бадди? Что за «Би» такое?

Он перешел на шепот:

– Я так понял, нас прослушивают, разве нет?

– Да наплевать мне, прослушивают, не прослушивают. Кончайте эти игры. Что такое «большое Би»?

– «Белладжио». Это очень простой шифр.

– Простой шифр для недоумков. Вы хотите сказать, что сняли номер в «Белладжио» за мой счет?

– Ну да.

– В таком случае выметайтесь оттуда.

– То есть как это? Я ведь только что приехал.

– Я не собираюсь платить за «Белладжио». Выметайтесь, двигайте сюда. Если бы «Белладжио» был мне по карману, я бы сам там жил.

– Ну ладно. А вы где?

Я дал ему адрес мотеля, и парень сразу приуныл: окраина города.

– А они там за хороший вид берут?

– У них нет хорошего вида. Кончайте валять дурака, немедленно приезжайте.

– Слушайте, я же уже оплатил номер. Денег мне не вернут. Их сняли с карточки, и к тому же я успел нагадить в туалете. А это как пометил: «мое». Так что давайте я подъеду прямо с утра.

Ну нет, ночевать ему тут не придется.

– Имейте в виду: разница между вашими апартаментами и здешней дырой – из вашего кармана. Я не просил останавливаться в самом дорогом отеле города.

– Ладно, ладно, наживайтесь на мне. Пусть так. Черт с вами.

– Да уж не сомневайтесь, так оно и будет. Машина есть?

– Нет, я взял такси.

– В таком случае спускайтесь, берите другое такси и двигайте сюда со всем хозяйством.

– А на массаж сперва нельзя сходить?

– О Господи, Бадди, если вы не…

– Да шучу я, шучу. Уж и пошутить нельзя. Еду.

– Хорошо, жду вас.

Я отключился, не попрощавшись, и сразу же стер из памяти телефона следы последнего разговора. Накатило необыкновенное возбуждение. Я сдвинулся с мертвой точки. Похоже, каким-то удивительным образом разрешилась одна из загадок. Я в очередной раз посмотрел на восстановленные мной записи Маккалеба, вернее, на одну из них:

«Теория треугольника: из одного три».

В газетной статье он обвел слово «круг». Речь шла о расстоянии, покрытом одной из жертв на арендованной машине; это, в свою очередь, позволило следствию очертить большой круг, где следует искать ключи к разгадке трагедии.

Да нет же, Маккалеб обвел это слово, потому что сделал другой вывод. Зона поисков – вовсе не круг. Это треугольник. А расстояние в милях, проделанное на арендованной машине, – три его стороны. Пункт номер один – аэропорт, стартовая точка. Человек берет машину и едет в сторону пункта номер два. Пункт номер два – место, где пересекаются пути его и похитителя. А пункт номер три – место похищения. Потом машина возвращается туда, где ее взяли напрокат, и треугольник замыкается.

Когда Маккалеб набрасывал эти заметки, он понятия не имел о дороге XXYXZ. Знал только один пункт – прокатная контора. Вот он и написал – «из одного три». Стоит отыскать еще одну точку, как третья найдется сама собой.

«Еще одна точка в треугольнике означает, что можно вычислить все три», – произнес я, расшифровывая запись Терри Маккалеба.

Я нервно мерил шагами комнату. По-моему, я близок к цели. Не спорю, похититель мог сделать сколько угодно остановок, в таком случае теория треугольника рушится. Но если остановок не было, если он ни на что не отвлекался и думал только о деле, то она работает! Пунктуальность обернется для преступника роковой слабостью. Тогда пункт три – это как раз дорога XXYXZ, потому что там убийца сделал последнюю остановку перед возвращением в аэропорт. А неизвестным остается пункт два. Это место встречи. Место встречи хищника и его добычи. Где оно, повторяю, пока вопрос, но благодаря молчаливому напарнику я знал, где искать ответ.

22

Бэкус видел, как Рейчел садится в темно-голубую «викторию» и отъезжает от здания местного отделения ФБР. Она повернула налево и направилась в сторону бульвара. Бэкус остался на месте. Он сидел за рулем «форда-мустанга» 1997 года выпуска с номерными знаками штата Юта. Машину Бэкус позаимствовал у человека по имени Эллайджа Уиллоуз, кому она больше не понадобится. Он дал Рейчел отъехать и сосредоточился на происходящем.

От резиденции ФБР отъехала еще одна машина, «кадиллак», – в ту же сторону, что и Рейчел.

«Раз», – отметил Бэкус.

Через некоторое время со служебной стоянки снялась «субару» с тройной антенной на крыше – на сей раз в прямо противоположную сторону. К ней пристроился еще один «кадиллак».

«Два плюс три».

Эту систему наблюдения Бэкус знал хорошо, называлась она «небесная птичка». Одна машина осуществляет визуальное наблюдение, не особенно, впрочем, плотное, а всерьез за объектом следит напарник. Рейчел, известно ей то или нет, предоставили автомобиль с определителем.

Бэкуса это вполне устраивало. Теперь он ее не упустит, надо только не потерять из виду вторую машину.

Он завел свою тачку и, выезжая на Чарлстон-стрит, чтобы пристроиться в хвост «кадиллаку», открыл отделение для перчаток. Резиновые хирургические перчатки плотно облегали ладонь и были незаметны издали.

Бэкус улыбнулся. В перчаточнике лежал небольшой двухзарядный пистолет, существенная часть его вооружения. В свое время, впервые увидев Эллайджу Уиллоуза – тот выходил из игорного заведения в центре злачного квартала, – он сразу понял, что это за человек. Да, именно такого он и искал, самого обыкновенного в смысле роста и телосложения и в то же время погруженного в себя. Он из тех, что живут в своем мирке и постоянно пребывают в напряжении. Пистолет в перчаточнике – свидетельство тому. Он лишний раз убеждал Бэкуса в правильности сделанного выбора.

Бэкус надавил на педаль газа, и машина с ревом вылетела на Чарлстон-стрит. Он нарочно привлекал к себе внимание. Ибо знал, что есть еще и четвертая машина – ее выпускают на подстраховку, – трейлер, который вызывает наименьшие подозрения, потому что водитель не прячется.

23

Все свелось к основам школьной геометрии. У вас есть две вершины треугольника, определите третью, вот и все. Просто и одновременно сложно. В моем распоряжении имелась общая длина всех сторон. Я сел, открыл блокнот на чистой странице, в очередной раз разложил карту Маккалеба.

В статье «Таймс» говорится, что, судя по показаниям спидометра, машина проделала путь в триста двадцать восемь миль. Согласно предположениям Маккалеба, это расстояние равняется длине всех трех сторон треугольника. Благодаря пометкам на карте известно и то, что одна из сторон – расстояние от дороги XXYXZ до аэропорта в Вегасе – составляет девяносто две мили. Стало быть, на остальные стороны остается двести тридцать шесть миль. Число это можно разделить на две части каким угодно способом, а недостающий угол треугольника разместить в любой точке карты. Для абсолютно верной картины неплохо бы, конечно, иметь циркуль, но можно справиться и подручными средствами.

Масштаб карты – пятьдесят миль в одном дюйме. Я достал бумажник, вытащил права и, действуя ими как линейкой, установил, что короткая сторона равна ста милям. После начертил несколько треугольников, которые могли бы покрыть нужную площадь. Вершины я разместил и к северу, и к югу от линии, которой соединил дорогу XXYXZ и Лас-Вегас. Минут двадцать прикидывал маршруты, добираясь к югу до Аризоны, почти до Большого каньона, а к северу до района военно-воздушной базы Неллис. В конце концов у меня голова кругом пошла: слишком много вариантов. Весьма вероятно, один из них, мною уже отработанный, был верен, но я даже сам этого не заметил.

Я направился к холодильнику за очередной бутылкой пива. Недовольный собой, вытащил из кармана мобильник и набрал номер Бадди Локриджа. На том конце откликнулся автоответчик.

– Бадди, где вы, черт побери?! – Я раздраженно захлопнул крышку телефона. Бадди мне сейчас не так уж нужен. Просто хотелось на ком-нибудь сорвать зло, а он – самая удобная мишень.

Я вышел на балкон и покосился вправо. Джейн не показывалась, и это меня почему-то огорчило. Была какая-то загадка в этой женщине, мне нравилось с ней разговаривать. Я быстро оглядел взлетную полосу и заметил новую фигуру. Мужчина был чисто выбрит, на нем были зеркальные очки, черная бейсболка и светлая рубашка с золотой надписью, прочесть которую мне не удалось. Нижнюю часть лица скрывала машина, к которой он прислонился. Казалось, незнакомец смотрел мне прямо в глаза.

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Коннелли Майкл - Теснина Теснина
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело