Кровь нуар - Гамильтон Лорел Кей - Страница 33
- Предыдущая
- 33/79
- Следующая
Еле-еле смогла я выдохнуть:
— О господи, Джейсон! — и тут же слова изменили мне, смытые потоком наслаждения. Глаза закатились под лоб, я ничего не видела, не слышала, не чувствовала, кроме ощущений собственного тела.
И вот только тогда я почувствовала его над собой. Ощутила давление его тела, тяжесть, навалившуюся на меня, и снова не могла не вскрикнуть. Заставила себя открыть глаза, увидеть над собой его лицо — и в этом лице было все, что хочется увидеть в такой момент. Никакой неуверенности, лишь знание, что это сделал он, что его тело, прикосновение, знание и опыт привели меня к этому моменту, когда просто от тяжести его тела я не могу не застонать от наслаждения.
— А теперь я тебя поимею, — сказал он шепотом.
И единственное слово, которое я могла прошептать в этот момент:
— О да!
Он улыбнулся, и я попыталась было решить, какого рода была радость, выраженная этой улыбкой, но именно в этот момент он вдвинул бедра мне между ног и втолкнулся в меня. Я так была готова для него, так влажна, что он вошел одним мощным движением.
У меня снова глаза закатились под лоб. вырвался крик из глотки, голова запрокинулась, спина выгнулась, подбросив нас обоих.
Рядом с ухом, прямо в волосы, прозвучал его голос:
— Какая влажная, какая тугая, какая готовая!
Он вдавился до упора, снова заставив меня извиваться и кричать, поцеловал меня, поцеловал в этом сплетении тел, и в этом поцелуе был он сам, и весь мир, и он целовал меня, имел меня ртом в рот, как тело его имело мое тело. Все предыдущее он сделал правильно, и минуты всего прошли, как я уже выкрикивала оргазм ему в рот, выдавливала в пах, вжимала ногтями в плечи, и руки скользили по его вспотевшей спине, я вопила, вопила для него, но его рот не отпускал моих губ, и тело во мне держало ритм, и одно лишь поменялось: он бил сильнее и тверже, быстрее и быстрее, в вопле моем и визге, цепляясь за его тело ногтями и ладонями, коленями и локтями, и наслаждение рвало меня на части, а я рвала на части его тело.
Наконец он приподнялся, припечатал к кровати мои запястья. Это значило, что он не мог меня уже целовать, но мог иметь, и имел, имел…
Я видела, как входит и выходит его тело, и от одного этого вида снова меня пробило. Рот его мне больше не мешал, и крики стали долгими, прерывистыми.
На выдохе, на мощном выдохе послышался его голос, сдавленный напряжением, а тело его работало как поршень машины:
— Ешь, Анита, ешь!
Я не сразу смогла вынырнуть из волны наслаждения, услышать его слова, даже попытаться их понять. Сумела только произнести:
— Что?
— Корми ardeur, Анита. Корми, пока я еще продолжаю.
Я заморгала. Наверное, что-то такое выразилось у меня на лице, потому что он засмеялся — чудесным, счастливым, мужским, Джейсоновым смехом:
— Ты забыла, забыла! Ты забыла про ardeur!
Я смогла кивнуть.
— Молодец я, — выдохнул он. — Но теперь давай, потому что я почти…
Тело его изогнулось в судороге, глаза закрылись, он начал сбиваться с ритма.
— Давай!
Я едва смогла собраться, чтобы найти этот метафизический затвор и открыть его в себе. Но в последний момент, когда Джейсон уже почти взорвался надо мной и во мне, и лицо его исказилось усилием, руки, плечи, грудь свело судорогой, я успела найти ardeur и выпустить его на волю — он взмыл почти видимой силой. И тело Джейсона среагировало на нее, как на удар — он вскрикнул, вдвинулся в меня последний раз — и отпустил вожжи. Перестал сдерживаться, и ardeur подхватил и его и понес, и Джейсон отдал себя ему, кормившемуся наслаждением. Ardeur питался радостью его тела, зарытого в глубины моего, силой рук, прижавших меня к постели, соленым привкусом его кожи, ощутившимся, когда я подняла голову и лизнула нависшую надо мной грудь.
Джейсон остановился, опустив голову — волосы прилипли к лицу от усилий. Плечи его стали опадать, и наконец он лег на меня, расслабленно держа мои руки за запястья, зарывшись лицом в подушку рядом со мной. Он все еще был во мне, но с нас обоих было достаточно, и мы лежали вместе уже не в сексе, а пытаясь перевести дыхание и ожидая, когда тела снова смогут шевельнуться.
Он поцеловал меня в щеку, и я с усилием повернулась, чтобы подставить губы. Это был легкий, нежный поцелуй — и клянусь, во рту ощущался его пульс.
— Ты мне нравишься, — сказал он и сумел даже улыбнуться.
Я невольно засмеялась, и он дернулся, а не вздрогнул от наслаждения, еще оставаясь во мне.
— Ой, только прошу тебя, не надо больше.
Он достиг вершины, где дальше уже была боль. Класс. Я его поцеловала в ответ и сказала:
— И ты мне нравишься.
Там, где «люблю» в меню не указано, совсем неплохо иметь возможность сказать «нравишься» — тем более, когда это правда.
Глава двадцать шестая
Секс оказался настолько хорош, что не пришлось решать потом, сколько еще обниматься — мы просто оба заснули. Это было то глубокое, изможденное, близкое к потере сознания забытье, приходящее после секса долгого, трудного, потного, восхитительного, а еще у нас день был длинный и тяжелый, и наконец-то можно было забыть обо всем, отдохнуть, ощущая кожу, прикосновение, тяжесть своего любовника.
Я проснулась, чувствуя, как переплелась с Джейсоном руками и ногами, почти слиплась с ним от пота, жидкостей, сонной одури.
Он издал какой-то тихий звук, очень похожий на смех, но нет — это был звук полного довольства, который не запишешь буквами, которого нет в словаре, но иногда один звук куда лучше целого слова может передать, насколько ты счастлив.
Он повернулся, чтобы меня видеть, улыбнулся мне и посмотрел на меня так, как можно было при таком звуке. Я подвинула к нему голову, не поднимая с подушки, и он тоже подвинулся, чтобы губы наши встретились посреди подушки — а тела еще не расплелись.
Джейсон отодвинулся глянуть мне в лицо — мы все еще лежали на одной подушке.
— Это было потрясающе.
— И правда, — улыбнулась я. Поглядела ниже, на его плечи, увидела следы. Присмотрелась получше — царапины от ногтей на спине. — О господи , Джейсон, прости ради бога.
— Это комплимент, — ответил он, улыбаясь лениво-лениво.
Я опустила голову на подушку, потому что шевелиться было все еще трудно.
— Так ты для этого прижал мне руки.
— Ага, — улыбнулся он шире. — Мне в кайф, ког да ты так забываешься, но терять кровь на самом деле мне не хотелось.
Я снова приподнялась, присмотрелась получше, поднявши на этот раз не только голову, но и плечи. Следов было немного, но те, что были, наполнились засохшей кровью. Я скривилась:
— Извини.
Он покачал головой и придвинулся ко мне ближе, так что когда я легла снова, наши лица соприкоснулись.
— Никогда не извиняйся, что тебе со мной было хорошо, Анита. Мне это очень нравится.
Я поцеловала его в лоб — так было ближе всего.
— Я много знаю женщин, которым с тобой хорошо.
— Бывало, — признал он. — Но не в последнее время.
Я положила ему руку на плечо:
— Она тебе и правда мозги вывихнула.
— Ты про Перли? — уточнил он. И напрягся.
— Ага.
— Она говорила, что меня любит, но то, что я хотел с ней делать, называла извращением.
— Так и говорила — «извращение»? — спросила я, целуя его в лоб еще раз.
— Нет, — ответил Джейсон.
— Видишь? Ты экстраполируешь.
— Она говорила — «зло».
Тут уж я затихла неподвижно, касаясь его лица губами:
— Зло?
— Ага.
— Что ж ты такое мог попросить, что она назвала злом?
Он напрягся, глядя на дверь:
— Там у нашей двери народ. И кто-то один сильно пьян.
— Учуял? — спросила я.
Он кивнул, не отрывая взгляда от двери. Я не сразу потянулась за пистолетом на тумбочке. Это же могла быть какая-то веселая компания, направляющаяся вдругой номер.
- Предыдущая
- 33/79
- Следующая