Выбери любимый жанр

Демон из тьмы - Коул Кресли - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Она предала демона, который не заслуживал этого. То выражение, застывшее в его глазах. Слишком поздно, он не смог противостоять силе их оружия и его схватили.

- Ох, да, Порядок же дважды наколол тебя. - Сказала Порция.

Эбрейн добавила:

- И вовсе не нужно было быть оракулом, чтобы это предвидеть.

Когда наконец Кэрроу забрала Руби и уложила её спать и Чародейки тоже погрузились в сон, Кэрроу и Ланте сели спиной к стене - так же, как прежде - следя за любым движением в камере.

- Как тут Руби? - спросила Кэрроу.

- Каждую ночь она просыпается, до сих пор в недоумении, где она и почему мамочки нет рядом. Как только она всё вспоминает, то начинает плакать. Еще она плакала из-за тебя.

Кэрроу выдохнула.

- Я не знаю, как она выдержит всё это и не сломается.

- Мне пришлось пройти через гораздо худшее в этом же возрасте. Я видела обезглавленные тела своих родителей, видела, как моей сестре перерезали горло. И посмотри, мы обе, Сабина и я, прекрасно со всем этим справились.

- Сабина и прекрасно?

Сабина была самой могущественной Чародейкой Лора, внушающей страх. Она была Королевой Иллюзий и могла заставить видеть свою жертву всё, что пожелает, она легко могла проникнуть в мозг человека и сделать его самые страшные кошмары явью. Её сила была просто огромна, тщеславие тоже было соответствующих размеров.

- Мне понадобится минутка или целое тысячелетие, чтобы как-то это состыковать.

Ланте посмотрела на неё.

- Хочешь мне рассказать, что там произошло?

- Всё началось с атаки упырей, - начала Кэрроу, и, продолжив, рассказала практически всё. Зная, что их разговор записывают, она опустила некоторые интимные подробности, но она позволила себе добавить:

- Ланте, он возможно...тот самый.

- Ты то уж точно для него та самая. Я не могла поверить свои глазам, когда увидела, как он смотрит на тебя.

- После нескольких несчастных случаев, он был очень нежен и щедр со мной. Если что-то угрожало мне, он готов был уничтожить это со злобой, которую ты уже успела увидеть.

- Нежный с тобой и злобный с остальными? Звучит так, словно он идеальный мужчина.

- Он им был.

Внутри той пещеры Мальком был мужественным златовласым богом, и грубым и нежным одновременно, её удовольствие было его целью, он старался угодить ей во всем. За пределами Обливиона он был её защитником, готовым пожертвовать собой ради неё.

Но тот мужчина ушел, его место занял охваченный ненавистью Скарб, который смотрел ан неё так, словно хотел заполучить сердце Кэрроу на блюде.

И который, ??возможно, убил свою собственную мать. Это любопытный факт не был упомянут в досье. Но все же Кэрроу думала, что если он это сделал, то должно быть демоница сама была в этом виновата.

Ланте изучала её лицо.

- Если прежде он был для тебя самим совершенством, то теперь это не так. Ты должна выкинуть его из головы, должна двигаться дальше. Ты слышала его, он хочет убить тебя. Я хорошо знаю, что это такое - есть некоторые вещи, которые мужчины не могут простить, даже своим подругам.

- Как Тронос?

Ланте пожала плечами.

- Даже если тебе выпадет шанс рассказать демону, почему ты это сделала, он может запросто нанести вред Руби, отомстив и ей тоже. В конце концов, в глубине души он по-прежнему демон из Тротана.

- Ты права. - Кэрроу не подумала об этом. - Он не может о ней узнать.

- Почему ты позволила себе переживать из-за демона, когда знала, чем всё это закончится?

- Это просто случилось. - Она уже была балансировала на краю пропасти, когда он посмотрел на неё сверху вниз и назвал "женой". Гордость, застывшая на его лице, толкнула её в эту пропасть. Кэрроу была женщиной, не привыкшей к тому, чтобы её лелеяли и оберегали, он же заставлял её чувствовать себя желанной каждую минуту, каждого дня.

- Порядок должно быть знал, что ты его подруга, - сказала Ланте. - Я всё больше и больше убеждаюсь в том, что у них есть информатор среди бессмертных, прорицатель, который может управлять ими.

- Я тоже так думаю.

- Здесь находится слишком много представителей Лора, которые как-то связаны между собой, поэтому вряд ли это просто совпадение. Они используют близких и любимых людей как рычаг давления, заставляя нас подчиняться их воле. Даже чтобы схватить наших близких. Это одна из причин того, почему им удалось так быстро забить до отказа эту тюрьму.

- Как ты думаешь, что они сделают с Малькомом? - Спросила Кэрроу.

- Они не убьют его. Как бы сильно Чейзу этого ни хотелось.

- А что имел в виду Фегли, когда говорил, что Чейза поймали на месте преступления?

- Он то и дело пытает Реджин, - сказала Ланте. - Похоже у него какой-то свой больной интерес во всем этом. И еще он теряет поддержку свыше - заключенные перешептываются о том, что Чейз постоянно спорит со своим начальником, этот некто неизвестный хочет изучить нас. Тогда как Чейз хочет только одного - истребить нас.

Кэрроу ущипнула себя за лоб, охваченная беспокойством за Малькома.

Ланте похлопала её по плечу.

- Послушай, что сделано, то сделано. Ты должна сосредоточиться на безопасности и здоровье Руби. И, само собой, на том, чтобы сбежать, тогда ты сможешь убить Фегли.

Кэрроу пообещала:

- Это будет кровавое...

Внезапно рев Малькома эхом разнесся по камере; она вскрикнула.

- Его держат здесь, в этом коридоре, совсем близко!

Мальком очнулся от грохота своего собственного сердца и увидел, что находится в какой-то причудливой камере, а его тело напоминает решето, кругом одни раны. Когда демон понял, что он не в своем мире, не со своей женщиной, полный тоски рев вырвался из его груди.

Его снова предали. Только не она, только не его женщина. Но посмотрев вниз, он увидел на своей шее такой же как у ней ошейник. Ошейник раба.Он сжал его в кулаках, дергая изо всех сил. Ничего. Он ни на дюйм не сдвинулся с места.

Она превратила его в раба, еще раз...

- Я убью тебя, ведьма! - Взревел он. Могла ли она его услышать? Была ли она рядом? Он чувствовал, что была, как в ту самую первую ночь в Обливионе, когда она пряталась от него.

Не имеет значения, где она была; он будет преследовать её, пока существует этот мир, или любой другой.

Пошатываясь, он встал на израненные ноги, с трудом захромав к стеклянной стене, которая преграждала ему путь на свободу. Другие создания самых разных фракций тоже находились в заключении за подобными прозрачными стенами, все они с опаской следили за ним.

Когда он принялся колотить по стеклу кулаками, мужчина, находящийся неподалеку, пробормотал:

- Еще один удар по стеклу, вемон, и ты будешь дышать отравленным воздухом. - В его голосе, казалось, было веселье, а акцент напомнил Малькому вампиров. - Смертные пустят его с потолка камеры.

Смертные - те самые солдаты, что неоднократно приходили в его мир.

Что они хотели от него? Почему они послали Кэрроу в Обливион, чтобы заманить его сюда?

И их ловушка сработала как нельзя лучше. Малькому так хотелось, чтобы всё это было неправдой. Но всё, что произошло между ним и ведьмой за последнюю неделю - лучшую неделю в его жизни - было всего лишь частью очередного предательства.

Когда открывался портал, она вела себя так, будто раскаивалась в том ,что обманывает его, но ничему из того, что она говорила или делала, нельзя верить. Помнится, она так же говорила ему, что они связаны навсегда. И он тупо поверил ей. Когда же он научится? Если кому-то поверишь - будешь страдать.

Мальком был рожден лишь для того, чтобы его наказывали.

Только не она...Он снова взревел, подняв голову к потолку камеры, его глаза стали влажными от нестерпимой боли потери. Я бы вновь пережил все те предательства, чтобы всё изменить и не допустить этого.

Вслед за выворачивающим наизнанку чувством утраты пришла ярость, он нуждался в том, чтобы выместить как-то свой гнев. Ведь кроме всего прочего, Мальком был рожден, чтобы наказывать. Всех, кто его предавал, рано или поздно настигало возмездие.

45
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Коул Кресли - Демон из тьмы Демон из тьмы
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело