Выбери любимый жанр

Независимая жена (ЛП) - Ховард Линда - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Она швырнула трубку вниз, не сводя с нее глаз, затем направила горящий пристальный взгляд на Брома, который вскинул руки, будто сдаваясь, и вернулся к своей пишущей машинке.

Салли в любой момент ожидала вызова в кабинет Риса и не могла решить, хочет видеть его или нет. Было бы значительным облегчением — выпустить характер на волю и наорать на него, но она знала, что Рис воспользуется ее срывом в своих интересах и наверняка выпытает все ее планы. Лучшее, что можно сделать — закончить репортаж и уйти. Она знала свои слабости и худшие из них две — собственный характер и Рис. Самая разумная вещь — не позволить ни одной получить власть над собой.

Она очень старалась, но редко когда было так трудно сосредоточиться. Мысли метались в голове — упаковать вещи, предпринять меры, чтобы отказаться от квартиры, куда пойти потом, и вдруг, посреди всех планов, высветилась картина обнаженного Риса, его голодных глаз, когда он потянулся к ней, тело вспомнило его прикосновения и она задрожала от воспоминаний. Она жаждала его; почему он не пришел к ней прошлой ночью? Конечно, они были утомлены, истощены и раздражены, и все же… Какая же она дура! Последнее, что ей нужно — привыкнуть и впасть в зависимость от его любовных ласк! И без того трудно преодолеть влечение к нему, снова забыть безумную сладость, снедавшую ее.

Утро промелькнуло мимо, и она обреченно решила поработать после обеда, но планы были пущены под откос, когда у ее стола остановился Крис, прищурив карие глаза, молча поднял табличку с фамилией, изучил ее, затем так же молча поставил на место.

— Можешь уйти ненадолго? — спокойно спросил он, но Салли уловила подтекст в его голосе, возможно потому, что сама была очень несчастна, поэтому стала чувствительной к страданию других.

— В любом случае, время обеда, — не колеблясь, согласилась она, выключила пишущую машинку и накрыла ее чехлом. — Куда пойдем?

— Он не будет возражать? — спросил Крис, и она поняла, кого он подразумевает.

— Нет, — отрезала она и дерзко усмехнулась. — Кроме того, я не спрашиваю у него разрешения.

Он снова ничего не сказал, пока они не вышли из здания и, лавируя среди спешащих людей, обходили толпу стремящихся на обед, которая заполнила тротуары. Крис поднял голову и, сощурив глаза, взглянул на шар пылающего солнца, потом спросил:

— Ты и правда вышла за него замуж? Нелегко пожениться так быстро, если только вы не направились в Лас-Вегас.

— Мы поженились восемь лет назад, — призналась она, не отвечая на вопросительный взгляд, которым, она почувствовала, он стрельнул в нее. — Но уже семь лет живем раздельно.

Какое-то время они шли молча, потом Крис поймал ее за руку и указал на кафе. Оно выглядело не хуже любого другого, и они вошли внутрь, где их провели к маленькому столику у стены. Салли не хотела есть, поэтому выбрала только фруктовый сок и легкий салат, зная, что не съест его. Крис тоже не казался голодным, поэтому когда принесли еду, он просто пил кофе и задумчиво разглядывал бутерброд с тунцом на своей тарелке.

— Выглядит так, будто вы снова вместе, — наконец сказал он.

Салли покачала головой.

— Это то, чего он хочет.

— А ты нет?

— Он не любит меня, — печально призналась она. — Я просто вызов ему. Как я тебе и говорила, он хочет немного поиграть какое-то время. Для него не имеет значения, что попутно он уничтожит мою жизнь. Он уже разрушил мою карьеру и клянется, что поместит меня в черный список и не позволит мне найти другую работу в качестве репортера.

Крис выругался, что делал редко, и встретил удивленный пристальный взгляд Салли золотыми вспышками гнева, пылающего в темных глазах.

— Как он мог так поступить с тобой? — возмутился он.

Она сумела небрежно пожать плечами.

— По его словам, он боится, что меня убьют. И он просто не может перенести мысль о том, что я окажусь в центре какой-нибудь революции.

Но сколько раз сам Рис уезжал, чтобы сделать именно это, оставляя ее сходить с ума от беспокойства?

— Раз так, я могу его понять, — сказал Крис, криво улыбнувшись. — Признаюсь, что тоже иногда беспокоился о твоем маленьком симпатичном теле, а ведь я даже не женат на тебе.

— Но ты не собираешься бросать все ради Эми, — прямо напомнила она. — И я не откажусь от своего дела ради Риса… если у меня будет какой-то выбор. Он вредит мне, Крис. Связывает меня и душит.

— Ты его любишь.

— Пытаюсь разлюбить. Правда, пока не слишком преуспела в этом. — Потом покачала головой.

— Забудь обо мне. С Эми ситуация не изменилась?

Он понуро склонил голову на бок.

— Я все еще люблю ее. И все еще хочу жениться на ней. Но она по-прежнему не желает выходить за меня замуж, пока я не брошу заниматься репортажами, а мысль наступить на горло собственной песне и устроиться на работу с девяти до пяти заставляет просыпаться в холодном поту.

— Ты не можешь уступить? Грэг сдался, ради детей.

— Но не ради жены, — подчеркнул Крис. — Он должен был потерять ее, прежде чем оставил поле. Если бы она была жива, он, вероятно, по-прежнему упорно гонялся бы за материалом.

Это верно, и она вздохнула, отведя глаза. Требования, предъявляемые детьми, отбросить гораздо тяжелее, чем претензии взрослых, потому что дети воспринимают мир только применительно к себе и не допускают, что потребности родителей могут быть столь же важны для тех, как их собственные. Они безо всяких угрызений совести ясно выказывают свои нужды, требуя заботы, в то время как взрослые по различным причинам воздерживаются от чрезмерных категоричных притязаний, зная, что им никто ничего не должен, значит, нечего и приставать. Когда она попросила — точнее потребовала — чтобы Рис поменял работу и находился рядом с ней, то не получила ровным счетом ничего. Рис однозначно дал понять, что ее счастье не его забота. У него есть собственная жизнь, которую он и собирается прожить. Поэтому она не могла предложить Крису никакой надежды, никакого решения, так и не найдя его для себя. Что бы они ни предприняли — результатом будет страдание.

— Я хочу уехать, — сказала Салли вслух, затем в ужасе посмотрела на него, потому что не собиралась объявлять о своих намерениях.

Крис поймал ее взгляд и махнул рукой.

— Забудь. Дальше меня это не пойдет, — заверил он. — О чем-то подобном я уже подумал. У тебя есть мужество, чтобы сделать то, что ты должна сделать, независимо от того, как это мучительно. Ты отсекаешь свой проигрыш. Жаль, что я не могу.

— Когда будешь готов, сможешь. Не забудь, у меня было семь лет, чтобы привыкнуть к жизни без него.

Она слегка улыбнулась.

— Я даже убедила себя, что между нами все кончено. Рису не потребовалось много времени, чтобы разрушить этот миф.

Крис посмотрел на нее, будто на самом деле не видел, самоуглубленным пустым взглядом, словно возводя стены внутри себя. Он пострадал так же, как она когда-то. Нет ничего более разрушительного для чувства собственного достоинства, чем услышать от любимого человека: «Ты должна измениться», — маленькая коварная фраза, которая на самом деле означает: «Я не люблю тебя такой, как ты есть. Ты недостаточно хороша». Бывает и более глубокая боль, и более сильная, и все-таки особенно больно от такого злобного укуса. Теперь она понимала это слишком хорошо и поклялась, что никогда не попросит кого-то стать другим. А Риса ранили ее настойчивые требования, чтобы он переменился? Она попыталась представить картину смущенного страдающего Риса и потерпела сокрушительную неудачу. У него характер как нержавеющая сталь, он никогда не сомневается, никогда не позволяет себе быть уязвимым. Он стряхнул ее цепляющиеся руки как паутину, и пошел своей дорогой.

— Я заполучу ее, — убежденно произнес Крис. — Не знаю как, но я добьюсь этого.

Они молча шли назад в офис и когда вошли в пустой лифт, Крис ударил по кнопке, чтобы закрыть дверь, и удержал там палец, пристально глядя на Салли.

— Держи меня в курсе, — мягко сказал он. — Желаю, чтобы у тебя все получилось, Сал.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело