Бал Сатаны - Коллинз Джеки - Страница 65
- Предыдущая
- 65/85
- Следующая
— Вот и хорошо.
— Только сядь поудобнее, — предупредила Дэни. — Боюсь, ты будешь шокирован.
— Дэни, ничто из того, что ты можешь сказать или сделать, не в состоянии меня шокировать. Ты меня обманула, помнишь? Должен признать, тогда я действительно испытал шок, так что теперь, что бы ты ни сделала, мне плевать.
Ее раздражало его безразличие и холодность. Разговор и так предстоял не из легких.
— Ты наверняка удивлялся, почему я никак не познакомлю тебя с сыном.
— А это тут при чем?
— Это как раз самое главное.
— То есть?
Дэни выдержала долгую паузу, а потом сказала в точности, как советовала Тина:
— Винсент — твой сын.
— Что-что?! — Он смотрел на нее, как на помешанную.
— Я с первого же раза от тебя забеременела, — пояснила Дэни. Язык ее плохо слушался.
— Господи боже мой!
— У меня родился ребенок. Винсент. Наш с тобой сын. Я не стала тебе сообщать, поскольку решила, что тебе до меня дела нет. Потом, когда ты через несколько лет вернулся и мы вновь оказались вместе, я решила тебе признаться. Я хотела это сделать, когда прилечу в Нью—Йорк… — Она тяжело вздохнула. — Господи, Майкл, конечно, я должна была тебе сказать. Я теперь чувствую за собой такую вину! Ведь Винсенту нужен отец, аты… Прости меня.
— Я тебе не верю. — Он покрутил головой.
— Это правда, — сказала Дэни, и глаза ее наполнились слезами. — Я больше ни с кем не спала, ты был единственный.
— Но ты же была замужем, разве нет? — вскинулся он.
— Я вышла за Сэма из—за беременности, — объяснила Дэни. — И заставила его поверить, что ребенок от него.
— И после этого ты обвиняешь меня в скрытности?! — Майкл смерил ее долгим, тяжелым взглядом. — Господи, что же ты за человек?..
— Ты не должен наказывать Винсента за мои грехи.
— Я с Винсентом даже незнаком.
— Я вас специально друг к другу не подпускала, потому что он очень на тебя похож. Я сегодня привела его к Тине — та была поражена.
— Тина, стало быть, знает, а мне ты только сейчас говоришь? Ушам своим не верю!
— Мне еще надо сказать Винсенту. Вот я и подумала — может, завтра вас наконец познакомить?..
— Ты что, совсем спятила? — разозлился он. — Дэни, я женатый человек. Же—на—тый. У Мэдисон есть мать, это Стелла. И я не хочу нарушать покой своей семьи. Конечно, это просто класс, что ты приходишь ко мне спустя семнадцать лет и сообщаешь, что у меня есть сын. Только знаешь что? Слишком поздно. Я не желаю с ним знакомиться. Я не желаю иметь с тобой ничего общего. И сейчас я встаю и ухожу. Так что… сделай одолжение нам обоим, никогда больше ко мне не приезжай!
ГЛАВА 43
— Вот уж не ожидала, что ты так сразу откликнешься на мое приглашение! — проговорила Тина, с удивлением уставившись на нежданного гостя.
— Поговорить надо, — ответил Майкл, слегка отстраняя ее.
— Интересно… — заметила Тина. — Мы сегодня с ужином припозднились, так что все еще за столом.
— Я ужинать не буду.
— А я и не предлагала.
— Ну спасибо!
— Ты лучше с Максом поздоровайся, а то еще вообразит себе невесть что.
— «Невесть что»? Так и есть, Тина! — Майкл резко развернулся к ней лицом. — Почему ты меня не предупредила?
— О чем?.. А, понятно! Дэни тебе сказала?
— Вот именно!
— И что ты намерен делать?
— А что я должен делать? — вспылил Майкл: Он был мрачнее тучи. — Она вырастила сына, о котором я — ни сном ни духом. А теперь мне предлагают поверить, что он мой. Черта с два!
— Эй! — раздался голос Макса. — Что у вас тут происходит? Фью! Кого я вижу! Призрак из далекого прошлого!
— Милое приветствие, — проворчал Майкл.
— А ты чего ожидал — объятий и поцелуев? Вы на него только посмотрите! Одет-то как! Сразу видно — птица высокого полета.
— Кончай ерунду молоть! — отрезал Майкл. — Я понимаю, мы сто лет не виделись, но я пришел к своим друзьям. И слышать этой чепухи не желаю.
— Подумать только!
Он наконец вспомнил, что у него есть друзья!
Тина поспешила вмешаться:
— Пойдем в гостиную. — Она взяла Майкла под руку.
— Мне нужно выпить, — сказал тот.
— Сам налей, — буркнул Макс и ехидно добавил: — Простите, вся обслуга в отпуске.
— Макс, прекрати паясничать! — не выдержала Тина. — Майкл сегодня пережил сильный шок.
— Что еще за шок?
— Такой, какой бывает, когда женщина возвращается через семнадцать лет и объявляет, что у тебя есть сын, — пояснила Тина.
— Что?! — Макс опустился на диван.
— Я как раз собиралась тебе сказать… В общем, сын Дэни, Винсент, — от Майкла.
— Почему она мне ничего не сказала, когда мы снова стали встречаться?! — с горечью воскликнул Майкл.
— Были, наверное, причины, — пожала плечами Тина.
— Что теперь станешь делать? — спросил Макс.
— Это не моя проблема, — пробормотал Майкл, от души наливая себе виски. — Это ее проблема, будь она неладна!
— Она говорит, мальчику нужен отец, — вставила Тина.
— Раньше надо было думать!
— То есть ты его видеть не желаешь?
— А зачем?
— Думаю, не помешало бы, — осторожно посоветовала Тина. — Он-то не виноват.
— Я должен сам во всем разобраться, — заявил Майкл.
— Это верно, — поддакнул Макс.
— Ладно, ребята, я пойду. Вы уж извините, что я к вам так вломился, просто некому больше рассказать.
— А жене? — спросила Тина.
— Господи! — вздохнул Майкл. — Да если Стелла узнает, она с ума сойдет.
— Могу представить, — заметила Тина, не без удовольствия воображая, как станет беситься ненавистная Стелла.
— Давай не будем обсуждать мою жену, — отрезал Майкл. — Пообщаемся, когда ее не будет в городе, идет?
— Конечно, Майкл, — согласилась Тина. — И если хочешь совет — тебе надо повидаться с сыном. Это будет правильно.
Дэни была в отчаянии. Мало того, что ей не удалось по—человечески поговорить с Майклом, так еще и Винсент, услышав от нее новость, с криком бросился вон. Куда он направился, Дэни понятия не имела.
Она не знала, надо ли в такой ситуации звонить в полицию. И позвонила Тине.
— Не волнуйся, — успокоила та. — Вернется.
— Откуда ты знаешь? Ведь это Нью-Йорк!
— Не стоит верить всему, что пишут о Нью-Йорке, — усмехнулась Тина. — Если к утру не явится, тогда можешь начинать беспокоиться.
— Прости, что потревожила посреди ночи…
— Ничего страшного, — ответила Тина и как ни в чем не бывшто добавила: — Кстати, к нам Майкл заезжал.
— И как он?
— Злой и растерянный.
— Понятно, — вздохнула Дэни. — Он… очень плохо воспринял новость.
— Дай ему время, — посоветовала Тина. — Я Майкла знаю, придет в себя и объявится.
— Боюсь, у меня нет на это времени. Мы приехали всего на пять дней.
— Майкл только снаружи жесткий, а внутри он мягкий как воск. От родного сына он не отвернется.
— Надеюсь, — прошептала Дэни.
В три часа Винсент вернулся. Дэни не спала.
— Где ты был? — спросила она.
— Какая тебе разница? — огрызнулся тот.
— Послушай, я понимаю, ты расстроен. Но поверь, я все это сделала только ради тебя…
— Мам, я тебя умоляю! — Он бросил на нее укоризненный взгляд. — Как тебя угораздило с одной ночи забеременеть? Это еще надо постараться. Почему же ты не сделала аборт? Дэни очень старалась сохранять спокойствие.
— Если бы сделала, мы бы сейчас с тобой не разговаривали, так ведь?
— Надо было сделать, — буркнул он.
— Я не знала, где его искать. Я была совсем молоденькая, испугалась и вышла замуж за Сэма. Откуда мне было знать, что он сопьется?
— Что-то у тебя все невпопад, — бросил Винсент и отправился в свою комнату.
Наутро, проснувшись, Дэни обнаружила, что сына опять нет. Она рассвирепела. Как прикажете с ним управляться? Ситуация становилась невыносимой.
Майкл пил кофе и смотрел в окно, когда в кабинет вошла Марси.
— Тебя хочет видеть какой-то молодой человек, — доложила она.
- Предыдущая
- 65/85
- Следующая