Выбери любимый жанр

Хозяин Янтаря - Шакилов Александр - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

Бюреры, кто ж еще.

Больше некому обитать в мрачном подземелье. А что воют, так, может, это особенность местной популяции — типа был доминирующий самец, который умел эротично покрикивать на самок, вот и дал начало новому подвиду.

— Береги патроны, — сказал Чингиз, когда я спросил, в норме ли он, все ли в порядке. Судя по голосу, он пришел в себя и его разум возмущенный закипел. Но при этом военстал не забывал, где он и сколько рожков у нас в запасе.

Я кивнул, мол, намек понял, брат, буду экономить: пакетики с чаем дважды заваривать, тушить свет и вообще с этого момента сажусь на диету.

Фонари освещали пространство метров на десять, не больше. Потому как обычные фонари, диодные, — слабенькие, зато очень экономные: одной батарейки хватит на бог знает сколько часов. Вот только я проклял эту экономию, когда из темноты к нам прилетел ржавый топор. Я заметил его, когда он врезался в округлый потолок в метре над нашими головами. Сверху посыпалась гниль — все, что осталось от деревянного топорища. На плечо мне свалилась железяка. Хорошо хоть не лезвием, а обухом.

Я даже не успел открыть рот, чтобы выругаться, — покореженный, изъеденный ржавчиной «Калашников »  ударил Чингиза в грудь, опрокинув его на спину. Это был еще один «презент» бродягам от обитателей подземелья.

Ах так?! Ну держитесь!

Очередь рассекла темноту вспышками. На сей раз, не поднимаясь с пола, стрелял военстал. Видать, раздумал экономить. Поражаюсь его здоровью — после такого нокдауна я бы вряд ли смог пошевелиться: валялся бы со сломанными ребрами, стоная и хрипя. Хорошо, что Чингиз — не я.

И вновь веер пуль ушел во мрак. И похоже, военстал таки попал, ибо завывания усилились, изменив тональность: появилась в них какая-то жалостливая нотка.

— Вперед?.. — скривившись от боли, поднялся Чингиз.

— Ну не назад же?.. — Я бы с радостью отступил, но позади «воронка», и не факт, что нам дадут спокойно раздеться и пролезть на ту сторону.

Но только я сделал шаг, как услышал странный звук совсем рядом. Я направил автомат с фонарем вниз да так и застыл на месте. Это хрустел первый «подарок» нам — человеческий череп. Он начал ломаться сам по себе, будто его мяли чьи-то невидимые очень сильные пальцы.

Да уж, местные бюреры — мутанты серьезные, не только выть умеют. Я отдал бы два рожка за то, чтобы нам повстречались их обычные собратья. С теми хоть приятно иметь дело: они в тебя швыряют всякий хлам, а ты только успевай их отстреливать.

К сожалению, у нас все иначе: пока что обитатели коллектора даже не пытались атаковать. Они лишь вежливо — ласково! — намекали двоим бродягам, чтобы не совались куда не следует.

— Ты это видел? — Чингиз кивнул на изломанные в мелкую труху кости.

— Да.

— И что теперь?

— А хоть бы что!

Напрасно я так, ибо следующий «подарок» — кусок чугунной трубы — ударил меня по ногам. Я упал на бок, выронив из рук автомат, тут же попытался встать, но сверху на меня навалилось что-то упругое, тяжелое и отвратительно пахнущее. Это нечто громко сопело и клацало зубами.

Где-то рядом испуганно матерился Чингиз, а я никак не мог встать хотя бы на четвереньки! Таким беспомощным я себя не ощущал ни до, ни после — хватка стальной, будто меня зажали в тиски, как заготовку, предназначенную для обработки напильником.

Чингиз уже не ругался, он сдавленно всхлипывал. Вой мутантов стал невыносимо громким, от него ломило в висках и болели зубы, будто их сверлили без наркоза. Я почувствовал, как лопнули сосуды в носу. Чьи-то клыки впились мне в шею — хорошо, что не в горло…

Безнадега, выхода нет.

Я понял: моя жизнь сейчас оборвется.

И тогда из последних сил, искренне желая, чтобы мое проклятие исполнилось, я крикнул:

— Чтоб вы сдохли, твари!

И все поглотила мгла.

* * * 

Это меня вжало лицом в пол. Зато слышал я, как и прежде, на пять баллов. Но самое главное — клыки, что кусали мою шею, ослабили напор. Меня больше никто не держал!

Я откатился в сторону, сбросив с себя небольшую, но тяжелую тушу в лохмотьях. Фонарь на моем «калаше» освещал довольно большой сектор пола. «Угу, таки бюрер», — рассмотрел я неподвижное тело, от которого смердело, как из мусорного бака в июльскую жару. С личной гигиеной у детишек Зоны проблемы еще те. И карлики в этом смысле — не исключение.

— Слышь, Край, — подал голос из темноты Чингиз. — Посвети-ка…

Мой друг круто проявил себя, отражая атаку бюреров. Опасаясь стрелять — ведь мог зацепить меня или сам нарваться на рикошет, он не придумал ничего лучше, как использовать автомат в качестве дубины, а потом у него вырвали из рук оружие и он рухнул под напором взбесившихся карликов.

Зажимая ладонью рану на шее, я поднял свой «калаш» и посветил товарищу. М-да, а вокруг было на что посмотреть. Тут и там валялись тела мутантов, и было их… много было. Десятка два, если навскидку и не считая. Автомат Чингиза обнаружился в лапах у самого толстого и чуть ли не самого уродливого. Хотя все они не красавцы. В Зоне вообще проблемы с грацией и пропорциями.

— Спят они, что ли? И фонарь, сволочи, разбили… — Чингиз вырвал из лап бюрера оружие и с брезгливостью ткнул мутанта носком ботинка в бок.

Я наклонился к чудищу, которое атаковало меня. Морда у него посинела, на ощеренных клыках выступили клочья пены, глаза были открыты и выпучены. Не похоже это на сон в летнюю ночь. Метрах в двух от синерожего валялся бюрер, который еще мелко дрожал в агонии. Похоже, он задыхался. Еще один мутант рядом с военсталом вдруг засучил ногами и замер.

— Что за хрень с ними? — Чингиз отскочил в сторону и дал короткую очередь в бюрера, который его напугал.

— А фикус его… — окончание фразы застряло у меня в горле.

Перед моими глазами вдруг вспыхнула картинка из прошлого: квартира Милены, комната ее загадочного отца, жалюзи на окнах. И зверье, которое вырвалось из банок на волю. Из последних сил я, совсем мальчишка, дотягиваюсь до синего кристалла на ковре — и тут же все мутанты падают замертво. В моей голове отчетливо прозвучал голос: «Он же разогнанный топаз погасил!»

Погасил… замертво… мутанты… «Чтоб вы сдохли, твари»?!

Ну конечно! Чтоб вы сдохли! Да!!!

Видать, не зря Максимку Краевого обязали после того случая в поликлинику наведываться. Я способен на большее, чем просто шастать по Зоне и стрелять из «калаша» во славу Ордена Чистоты. И та псевдоплоть, которую я загнал на мины по пути к славному городу Припять, была подтверждением нового правила, а не забавной случайностью!

— Ты понимаешь, друг мой Чингиз, что это означает?! Да я теперь… — Я вдруг понял, что обладаю неограниченной властью над зараженными территориями и существами, ее населяющими.

Я…

Да я…

Я задохнулся от восторга. В прямом смысле слова.

* * * 

Позже Чингиз рассказал, что я был похож на того синерожего бюрера. На губах у меня выступила пена. Военстал ножом раздвинул мне челюсти, чтобы дать доступ кислороду.

Короче говоря, я сам едва не окочурился от той напасти, что положила целую банду карликов. Рано, Край, обрадовался. Зона ничего не дает просто так. Все честно: баш на баш. Захотел взять чужую жизнь? Без проблем, бери, но за всё надо платить. И я почти сполна рассчитался — спасибо другу, спас от смерти.

— Ты валялся, как эти… Я уж не знал, что с тобой делать. Искусственное дыхание рот в рот, массаж сердца… Аптечку нашел, вколол тебе… не помню, что вколол, но хорошее. Потом промыл рану на шее, пластырем залепил…

Хотелось съязвить по поводу искусственного дыхания, но сил на шутки не было. Зато я мог подначивать себя мысленно. Примерно вот так: ты не стесняйся, Край, завали еще кого-нибудь. Найди мутанта покрупнее — псевдогигант в самый раз будет — и всплеском эмоций отправь его к праотцам. А потом и сам ложись в могилку, ведь ты успел в этой жизни все, тебе больше ничего не надо.

Судьба-злодейка вновь посмеялась надо мной, наградив талантом и тут же ограничив его применение смертельной опасностью. Хотя… Уверен, я могу иногда одним лишь желанием убивать зверье Зоны. Но воспользуюсь я этим талантом, только уж если другого выхода не будет. Да и то — не факт.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело