Букет полыни (СИ) - Романовская Ольга - Страница 46
- Предыдущая
- 46/103
- Следующая
Убедившись, что все приказания розданы, ужин спорится, виконтесса на всякий случай взяла в руки кувшин с элем - если что, гость попросил принести, а она, как хозяйка, не могла отказать, и быстрым шагом поднялась по лестнице.
Муж и деверь во дворе, маркиз же у себя, что-то пишет.
Постучавшись, Стефания вошла в спальню гостя. Безусловно, было в этом что-то безнравственное - оставаться наедине с незнакомым человеком рядом с постелью, да ещё придти самой, но ни в каком другом месте они не смогли бы спокойно поговорить.
- Я не отвлекаю вас, сэр? - Стефания замерла у порога, пристально глядя на прямую спину Ивара. Он действительно сидел за столом и что-то писал. Несколько запечатанных писем лежали рядом.
Маркиз обернулся на звук голоса. В первое мгновение на его лице читалось недовольство, то особое недовольство, свойственное человеку высокого происхождения, когда его отвлекают по мелочам просители, но оно быстро сменилось удивлением.
- Вы? - он встал, отодвигая ей стул.
- Я, - вздохнула Стефания и опасливо покосилась на дверь. Потом быстрым шагом пересекла разделявшее их расстояние и поставила кувшин на стол. Мельком глянула на письма: запечатаны синей восковой печатью с герцогской короной и двумя буквами: 'И.Д'. Странно: хоть инициалы совпадают, маркиз не имел право пользоваться чужим титулом.
- Вас что-то смутило, миледи?
Ивар всё ещё продолжал стоять, внимательно рассматривая посетительницу.
- Ничего, - поспешила ответить Стефания и села.
В подобные дела лучше не вмешиваться: политика не для женщин. Лучше мило улыбнуться и забыть о неправильной печати.
- Это я написала вам записку. Поклянитесь, что не расскажите мужу!
Она с мольбой смотрела на него, а маркиз не торопился с ответом. Потом иронично усмехнулся:
- Вы не похожи на ветреную женщину, миледи.
Стефания вспыхнула и, оскорблённая, встала. Потом одумалась: что ещё мог подумать мужчина, когда женщина пишет ему записку, просит о встрече в его же спальне? Только о том, что она желает близости с ним.
- Вы сделали неверные выводы, сэр, - не глядя на него, чтобы было легче, начала трудный разговор виконтесса. - Я чту заповеди и пришла сюда ни ради блуда. Я прошу вас о помощи. Умоляю, помогите мне, сэр, больше некому! Вы благородны, вы не бросите женщину в беде.
Ивар мгновенно стал серьёзным, придвинул второй стул и сел напротив неё. Его терзало любопытство: что же привело сюда виконтессу, заставило так нервничать. Она не смотрела ему в глаза, уставилась в сложенные на коленях руки и собиралась с силами, а потом вдруг резко подняла голову и быстро, будто боясь, что перебьёт, изложила суть просьбы:
- Помогите мне сбежать отсюда.
- Сбежать? - удивлённо переспросил маркиз.
- Куда угодно! Только вывезите меня из Овмена, до границ Атвера… Нет, не надо до границ: я вас не обременю, только из замка. Я не могу больше, он убьёт меня!
Заметив, что на глазах Стефании навернулись слёзы, Ивар порывисто взял её за руку, поцеловал и заверил, что сделает всё, что в его силах. Виконт Сибелг был ему противен, и он понимал, что страх Стефании оправдан. Пусть он прожил в Овмене всего неделю, но и её с лихвой хватило, чтобы составить мнение о сути и характере хозяина замка. По мнению маркиза, тот был недостоин такой жены.
Виконт Сибелг с первой минуты пополнил список недругов Ивара. Сколько нашлось бы поводов вызвать его на дуэль! Но приходилось сдерживаться, запоминая нанесённые оскорбления, чтобы не рисковать в преддверие заседания Совета благородных. Зато маркиз мог вернуть долг иначе: помочь бежать его супруге. Несомненно, разразится скандал, имя Сибелгов будет запятнано, а эта женщина спасена.
Если б это было в его силах, Ивар нашёл бы законников, богословов, которые сделали бы Стефанию Сибелг свободной от уз брака. Но сейчас надлежало думать о себе самом и об отце. Хорошенькая несчастная виконтесса - это хорошо, однако долг превыше всего. Сколько их ещё будет после неё!
- Так я могу на вас рассчитывать? - сквозь слёзы улыбнулась Стефания. Она стыдилась своей слабости и поспешно вытерла глаза тыльной стороной ладони. - Я понимаю, чем вам это грозит, но утешайтесь тем, что спасёте чью-то жизнь и душу.
- Ваш муж… Он так груб с вами?
Стефания отвернулась и после короткого молчания сокрушённо пробормотала:
- Вы видели пощёчины? Это лишь малая часть…
Гнев жаром опалил щёки маркиза. Он не терпел неоправданной жестокости, особенно к женщинам. Смешавшись с глухой личной неприязнью к виконту (Ивар знал, что она взаимна), это вылилось в желание выяснить всё здесь и сейчас. Пойти к хозяину замка и вызвать его на поединок.
- Сколько это длится?
- С первого дня замужества. Вы, наверное, считаете меня лгуньей…
- Нет, я не слеп, миледи. Но почему вы молчаливо терпите подобное?
- Затем, что боюсь. Я всего лишь хочу жить.
Пальцы Ивара сами собой сжались в кулак: столько страха было в этой фразе! Теперь он ни на минуту не сомневался в её искренности.
- Я помогу вам, - твёрдо заверил маркиз, - но много, увы, сделать не смогу. Мы выезжаем с рассветом, будьте готовы. Оденьтесь неброско…Только не обессудьте: если ваш муж пожелает проводить меня…
- Об этом не заботьтесь, он не пожелает - воспрянула духом Стефания. - Я переоденусь служанкой и ещё затемно выберусь через чёрный ход: помоги мне боже! Вы подождёте меня на том берегу реки. Я притаюсь под мостом.
Ивар скептически покачал головой:
- Не выйдет, миледи. Стражники остановят вас. Но если вам необходимо бежать, то я могу предложить вам способ. Только он оскорбителен для благородной дамы.
- Я согласна на любой, лишь бы избавиться от всего этого.
- В таком случае вам придётся провести не самую приятную ночь. Сделайте вид, что легли спать, а сами спуститесь вниз, на кухню. Там вас будет ждать мой слуга. Я вывезу вас под видом поклажи. Только, миледи, и вы окажите мне услугу: постарайтесь сделать так, чтобы вас не хватились пару дней.
Стефания понимающе кивнула. Ей не хотелось навлекать подозрения и гнев супруга на маркиза, и так балансировавшего на грани королевской милости.
Пообещав всю жизнь поминать его в своих молитвах, виконтесса вышла, оставив кувшин с элем на столе.
После долгих часов раздумий Стефания нашла выход. За ужином сообщила мужу, что желает провести оставшиеся до светлого праздника дни в монастыре, дабы обрести душевное спокойствие и помолиться о скорейшем рождении наследника. Виконт неохотно дал своё согласие.
Стефания намеревалась отбыть туда послезавтра.
Придя, как и было условлено, ночью на кухню, виконтесса велела передать слуге, чтобы его хозяин незаметно задержался в этих краях, а через пару дней послал бы его, слугу, к ней в монастырь под видом слуги виконта Сибелга.
- Тогда и пригодится твой мешок, - усмехнулась она, - если стены сада окажутся слишком высоки.
Наутро маркиз покинул Овмен. Вопреки ожиданиям супруги, виконт вышел провожать гостя, даже пожелал ему лёгкого пути. Стефания, бывшая тут же, присоединила свой голос к словам Ноэля, и с тоской, тщательно скрываемой за учтивой светской улыбкой, проводила глазами двух всадников.
Сборы в монастырь заняли весь оставшийся день. Стефания не препятствовала горничной укладывать сундук, прекрасно зная, что ничего из этого не возьмёт. У неё был собственный короткий список - то, что уместится в холщовую сумку. Но её она уложит уже в келье монастыря.
Перед отъездом к Стефании зашёл муж. Выставив горничную, опёрся спиной о запертую дверь и сухо поинтересовался:
- Надеюсь, миледи, вы едете не каяться?
- Полагаю, вас интересует нечто иное, - Стефания была спокойна, мысленно уже ощущая себя свободной. - Не беспокойтесь, ваш грех останется на вашей совести. Я еду за собственным спокойствием. Буду молить бога, чтобы и вы стали таким же, как до женитьбы.
Ноэль проводил супругу до монастыря - она и не думала возражать - и отдал на попечение настоятеля.
- Предыдущая
- 46/103
- Следующая