Выбери любимый жанр

Вкус счастья - Робертс Нора - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Эмма вскинула руку:

— Поддерживаю. Мой свадебный фонд!

— Я за. Обеими руками! Раздавай, — потребовала Мак.

— От меня возражений не дождетесь. — Лорел еле пошевелила пальцами. — Мне тысяча не помешает.

— Хорошо. — Паркер передала Лорел бутылку и опустилась на колени. — Наливай, а я разложу на кучки.

— Какая прелесть. Шампанское и наличные в конце безумно длинного дня. — Мак передала Эмме бокал. — Помните наше самое первое торжество? После него мы откупорили бутылку, доели торт и танцевали до упаду. Мы вчетвером и Дел.

— Я поцеловала Дела.

— Мы все целовали Дела, — напомнила Эмма, чокаясь с Мак.

— Нет, на днях я его поцеловала. — Лорел сразу почувствовала заметное облегчение. — Я жуткая дура.

— Почему? Это просто… — До Мак наконец дошло, и она растерянно замигала. — Ох. ПоцеловалаДела. Хм-хм.

— Я разозлилась, потеряла контроль. Он пришел за тортом и вел себя, ну, как Дел, — сказала Лорел со злостью, которую считала уже выдохшейся.

— Я тоже бывало злилась на Дела, — заметила Эмма. — Но меня это до поцелуев не доводило.

— Подумаешь, ничего особенного. Для него. Он даже не рассказал Джеку. То есть для него это ничего не значило. Не проболтайся Джеку, Эм. Дел должен был сказать, но не сказал, получается, это ничего не значило. Даже меньше, чем ничего.

— И ты рассказала нам только сейчас, — упрекнула Мак.

Лорел нахмурилась.

— Потому что я… должна была подумать.

— Для тебя это что-то значило, — прошептала Паркер.

— Я не знаю. Это был порыв, внезапное помрачение. Я злилась. Это вовсе не значит, что я в него влюблена. О черт, — пробормотала Лорел, обхватив голову руками.

— А он тебя поцеловал? Ну? — спросила Мак. — Эмма, не лягайся. Я задала вопрос.

— Нет, не поцеловал. Но он же не ждал. И я не ждала. Я просто вспылила.

— А что он сказал? Только не лягай меня больше, Эм.

— Ничего. Я не дала ему ни шанса. Я все исправлю, Паркс, обещаю. Это была моя вина, хотя он придирался и командовал. Не огорчайся.

— Я не огорчаюсь, то есть не из-за этого. Просто удивляюсь, почему ничего не замечала. Я так хорошо тебя знаю, как же я могла не почувствовать, не увидеть, не понять, что ты неравнодушна к Делу?

— Ничего подобного. Ладно, неравнодушна, но я вовсе не тоскую по нему день и ночь. Это вспыхивает и исчезает. Как аллергия. Только я не чихаю, а чувствую себя идиоткой. Обидно. Я знаю, как вы близки, Паркс. Это здорово, но, пожалуйста, не передавай ему ничего из того, что я сказала. Я и не хотела ничего говорить, просто выскочило. У меня явно проблемы с самоконтролем.

— Я ничего ему не скажу.

— Хорошо. Хорошо. Ничего особенного и не было, просто губы.

— Без языков? — Мак откатилась подальше от Эммы, но съежилась под ее хмурым взглядом. — Что? Мне интересно! Нам всем интересно, или мы не трепались бы здесь в час ночи, забыв о пяти тысячах баксов. Наличными!

— Ты права, — согласилась Лорел. — Но мы ничего не обсуждаем. Я просто довела до вашего сведения, чтобы не было никаких тайн. Просто все забудем, заберем наши наградные и пойдем спать. Между прочим, теперь, когда я все выложила, даже не понимаю, почему я так дергалась. Ерунда. — «Я слишком энергично машу руками», — вдруг осознала Лорел и быстренько опустила руки. — Разумеется, ерунда, и Дел, безусловно, не потерял из-за этого сон. Он ничего не сказал Джеку. И тебе, Паркс, верно?

— Я не разговаривала с ним с начала недели, но да, он ничего мне не сказал.

— Послушайте. — Лорел даже удалось хохотнуть. — Я веду себя как влюбленная школьница, чего со мной не было даже в школе. Все, хватит. Я беру деньги и иду спать. — Лорел схватила одну из кучек. — Давайте больше не вспоминать об этом, договорились? Давайте просто… вести себя нормально. Все… нормально. Спокойной ночи.

После поспешного ухода Лорел подруги переглянулись.

— Все очень не нормально, — произнесла Мак.

— Не ненормально, а просто иначе. — Эмма отставила свой бокал, взяла деньги. — Лорел растеряна, сбита с толку. Надо оставить ее в покое, пока она не придет в себя. Мы сможем забыть?

— Вопрос в том, сможет ли она, — возразила Паркер. — Ну, поживем — увидим.

* * *

Паркер решила забыть об услышанном… пока. Она не поднимала этот вопрос в воскресенье днем во время приема, не докучала подруге и вечером. Однако в понедельник, узнав, что Лорел зашивается на кухне с подготовкой к греческой помолвке, Паркер выкроила час из своего загруженного расписания.

Войдя в кухню и увидев Лорел, раскатывающую тесто фило, Паркер поняла, что идеально рассчитала время.

— Я принесла тебе еще одну пару рук.

— У меня все под контролем.

— Эта греческая помолвка почти целиком свалилась на тебя. Руки. — Паркер подняла руки. — Они могут за тобой убирать. — Она подошла к рабочему столу, собрала пустые миски. — Мы могли бы нанять тебе помощницу.

— Я не хочу помощницу. Помощницы путаются под ногами. Именно поэтому и ты никого не берешь.

— Я уже подумываю над этим. — Паркер начала загружать посудомоечную машину. — Может, возьму кого-нибудь без опыта, сама выучу. Неплохо иметь под рукой человека, который взял бы на себя хотя бы разъезды.

— Вот будет денек-то.

— Мы должны решить, хотим ли оставить все как есть или будем расширяться. Расширение подразумевает ассистентов. Если бы у нас было больше персонала, мы могли бы проводить больше торжеств в будние дни.

— Ты этого хочешь? — спросила Лорел после паузы.

— Не знаю. Просто иногда размышляю. Иногда мне кажется — ни за что на свете, а иногда — может быть. Это была бы серьезная перемена. У нас были бы служащие, а не просто временные помощники. Нам хорошо и так. Мы прекрасно справляемся. Но иногда сдвиг открывает другие дороги.

— Я не знаю, должны ли мы… Минуточку. — Прищурившись, Лорел уставилась в спину Паркер. — Ты пользуешься этой метафорой или плавным переходом, чем бы то ни было, имея в виду Дела.

Мы слишком хорошо знаем друг друга, поняла Паркер.

— Возможно. Мне нужно было подумать. Потом я зациклилась на том, что случится, если вы с Делом утрясете этот вопрос… а потом только и думала, что случится, если нет.

— И?

— Результат неопределенный. — Паркер развернулась. — Я люблю вас обоих, это неизменно. И хотя я центр вселенной, но речь идет — или должна идти — не обо мне. Однако это будет сдвиг.

— Я не сдвигаюсь. Смотри, я стою на одном месте. Крепко стою, никаких сдвигов.

— Лорел, сдвиг уже произошел.

— И я вернулась на место. Точно на то же самое место. Боже, Паркс, это был всего лишь поцелуй.

— Если бы это был всего лишь поцелуй, ты рассказала бы мне сразу и превратила бы все в шутку. — Паркер замолчала на пару секунд, давая Лорел шанс возразить и прекрасно зная, что возразить подруге нечего. — Ты встревожилась, то есть придаешь этому большое значение. Или задаешься вопросом, было ли это чем-то более важным. Ты любишь его.

— Конечно, я его люблю. — Разволновавшись, Лорел замахала скалкой. — Мы все любим Дела. И ладно, в этом часть проблемы. Или факта. Это больше факт, чем проблема. — За разговором Лорел раскатала тесто так тонко, что оно стало похожим на лист бумаги. — Мы все любим Дела. Дел любит всех нас. Иногда он любит так, что я хочу прострелить ему глаз, особенно когда он сгребает нас в единое целое. Как будто мы тело о четырех головах.

— Иногда…

— Да, я знаю, иногда и мы думаем так же. Но иногда так тяжело быть частью целого и знать, что для него я всего лишь объект заботы. Я не хочу, чтобы за мной присматривали.

— Он ничего не может с собой поделать.

— И это я знаю. — Лорел посмотрела Паркер в глаза. — Еще больше разочарований. Он разозлился, я разозлилась, и проблема… факт…я предпочитаю называть это фактом.

— Факт.

— И я сама справлюсь с этим фактом. Тебе, наверное, странно все это слышать.

— Немного. Но я привыкаю.

— Я вовсе не страдаю от любви, или безумной влюбленности, или чего-то в этом роде. Это просто…

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Робертс Нора - Вкус счастья Вкус счастья
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело