Выбери любимый жанр

Часовая башня - Щерба Наталья Васильевна - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

– Похоже, что феи научились дрессировать треуглов, – задумчиво протянул Рок.

Елена быстро обернулась к нему, но парень оставался невозмутимым.

– Никому из нас невыгодно красть стрелу, – пояснил он. – Возможно, это сделал кто-то из чародольских часовщиков… Всем известно, что феи и фиры – искусные оборотни.

– И полудухи, – любезно подсказал Марк и почему-то посмотрел на Василису.

– Нам пришлось обыскать все комнаты, – продолжил Нортон-старший. – Но увы, украденной часовой стрелы мы так и не нашли… Будем надеяться, что жители Чародола не скоро узнают про нашу потерю, иначе я бы не рискнул отправиться к ним в гости без залога мира. Поэтому всем советую держать рот на замке, если не хотите остаться у фей навечно. И еще одно… Когда я узнаю, кто это сделал, – ему очень не поздоровится.

Василиса украдкой взглянула на Фэша, но тот оставался спокоен.

– Жаль, что у нас нет времени! – вдруг истерично выкрикнула Елена. – Но как только мы вернемся, я лично допрошу каждого из вас!

– Господин Мандигор, думаю, вам придется остаться в замке, – обратился к директору Темночаса Нортон-старший. – Чтобы допросить слуг – возможно, кто-либо из них что-то слышал.

* * *

На сборы в дорогу дали всего несколько минут. Василиса была рада этому и торопилась поскорее уехать из ненавистного замка. Дейла тоже собралась на удивление быстро, хотя ей пришлось впихнуть в сумку не менее десяти платьев и целую кучу всяких аксессуаров.

Когда они уже выходили из комнаты, сестра неожиданно приостановила Василису за плечо.

– Я видела, что ты отсутствовала ночью, – тихо произнесла она. – Но никому не сказала… Во всяком случае, пока…

Василиса онемела от изумления.

– Ну и что? – встрепенулась она. – Я просто…

– Я очень хочу поехать к феям, – добавила Дейла. – Говорят, там красиво… И не хотела, чтобы из-за тебя все сорвалось.

– Да я просто… – снова начала Василиса.

Но Дейла, не слушая, шагнула вместе со своей сумкой в коридор – к ней уже подбегал слуга, чтобы помочь поднести вещи.

ГЛАВА 16

ПУТЕШЕСТВИЕ К ФЕЯМ

Все ребята снова погрузились в повозку. На этот раз Василиса попала на сиденье рядом с Ярисом, а напротив уселись Маришка с Марком. Норта с Дейлой позвали в повозку к отцу и Елене, чему брат с сестрой не особо радовались: они постоянно оглядывались с тоской на их компанию.

Каждому из путешественников выдали теплый плед – небо опять затянуло тучами. Впрочем, как объяснил Ярису Марк, у фей всегда тепло, поэтому пледы можно будет оставить в повозке.

Вскоре дали приказ трогать, и малевалы взмыли в небо, увлекая за собой череду крылатых повозок.

Всю дорогу разговор шел об украденной стреле Дианы. К счастью, Марк с Маришкой даже в мыслях не представляли, чтобы Василиса была к этому причастна.

Золотой ключник вслух размышлял о том, что подобное мог совершить более-менее опытный часовщик, умеющий превращаться в треугла. Сам Марк мог оборачиваться филином и очень гордился этим мастерством. Маришка тренировалась в превращении в змею, но пока что не преуспела в этом. Неожиданно Ярис порадовал всех рассказом о том, как однажды ему удалось превратиться в собаку: он хотел в щенка – небольшого и крепкого боксера, но обернулся большим и лохматым псом неизвестной породы. И конечно же, Марк самым поучительным тоном принялся рассказывать, что для правильного превращения нужно долго тренироваться. Вначале следует научиться менять свое время на время животного, в которое хочешь превратиться. И главное, потом вернуться обратно. И что у каждого человека есть свой особый зверь. Например, он всегда знал, что это филин. Маришка возразила ему, говоря, что опытные часодеи могут превращаться в кого угодно, и они надолго заспорили.

Василиса, наблюдавшая за разговором с понятным отстраненным интересом, подумала, что не прочь научиться превращаться в какого-нибудь зверька или птицу. Или, как Диана, – в русалку! Наверное, фея могла бы научить ее этому, если бы не заснула…

Наконец Марк заметил, что Василиса находится в их повозке.

– Ты ведь гуляла по замку, Огнева, – с нажимом произнес он. – А значит, могла что-то видеть или слышать. Что ты делала в библиотеке?

– Решала задачи, – зевая, произнесла Василиса. Они летели над зелено-желтыми квадратиками полей, в лицо дул несильный, но морозный воздух – предвестник скорой зимы, но под пледом было тепло и уютно, поэтому ей хотелось спать.

– Наверное, засиделась над учебниками, бедняжка, – продолжать гнуть свое Марк. – А ведь лестница, ведущая в верхние покои, начинается как раз у самой общей библиотеки.

– Ну и что? – Василиса глянула на мальчишку кристально честными глазами. – Я же сказала, что читала книжку.

– Ты сказала, что решала задачи, – ехидно ввернула Маришка. – Ты путаешься.

– Сам ты путаешься! – вышла из себя Василиса. Она вдруг вспомнила, что хрустальная ключница любит распускать про нее слухи. – Тебе лишь бы языком трепать, – мстительно добавила она. – Не даром все тебя называют госпожой кошмар-р…

Не ожидавшая такого яростного отпора, Маришка растерялась.

– Но ты наверняка рада, что стрелу украли, – снова взял слово Марк. – Ведь твою подружку теперь могут вернуть к жизни.

– Прошло слишком много времени, – неожиданно произнес Ярис, глядя себе под ноги. – Фрезер все равно уже не расчасуют. Поздно.

– Ну, может, хоть попытаются, – неуверенно ответила ему Василиса. По голосу мальчика было непонятно, насмехается он или говорит серьезно.

– А вот и Чародол, – вдруг пропела Маришка. – Надеюсь, там действительно тепло, как нам обещали… Я так замерзла.

И она обхватила Марка за локоть.

– О, тебе понравится у фей, – заверил тот, приобнимая девчонку за плечи. – Может, они используют для часодейства неказистые стрелы, но их дворцы удивительно красивы… Особенно Белый Замок, куда мы сейчас направляемся. Главное, чтобы нас хорошо встретили, – рассеянно закончил он.

– А как выглядит Белая Королева? – неожиданно спросила Маришка. – Она правда очень красива или врут…

Марк скосил глаза на Василису. Его губы уже расползались в злорадной ухмылке.

– В целом ничего так, – оценивающе прищурился он. – Но конечно, ей далеко до Елены Мортиновой.

Василиса фыркнула в плед, мгновенно заслужив яростный взгляд золотого ключника.

К счастью, они начали снижаться – впереди высились деревья с толстыми, узловатыми стволами, – приближались лесные владения фей.

Кортеж встретила стража, и, пока Нортон-старший улаживал все формальности, Василиса думала о том, как встретит ее Белая Королева. Захочет ли с ней поговорить? Ведь в прошлый раз она попрощалась с ней навсегда… И даже просила не искать с ней встречи. Подзабытая обида вновь всколыхнулась в груди: Василиса вспомнила, как у нее обманом отняли Рубиновый Ключ. Знала ли Белая Королева об этом? Если даже и не знала, то наверняка догадывалась.

* * *

Весть о приезде часовщиков разнеслась по замку фей куда быстрее, чем прибыли гости. Поэтому их делегацию встречало не меньше сотни придворных, пристроившихся на ветвях Большого Дуба словно стая разноцветных бабочек.

К Нортону-старшему и Елене спустилось несколько придворных фей в черных и белых одеждах. Их лица выглядели надменными и хмурыми. Как Василиса ни выглядывала, она не заметила повелительницу фей среди присутствующих.

Переговорив с Нортоном-старшим в довольно прохладной манере, придворные куда-то удалились вместе с ним, Еленой и советниками из РадоСвета. Остальных гостей направили к Малому Дубу, на котором размещались лучшие гостевые домики. Каждому из делегации был предоставлен небольшой домик, включавший в себя комнату с кроватью и ванную.

Василисе достался уютный домик почти на самом верху дерева. Она быстро закинула сумку-таймер на кровать, переобулась в более удобные тапочки. Едва глянув в зеркало, девочка наспех пригладила волосы и кинулась к выходу искать друзей.

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело