Выбери любимый жанр

А обещали сказку… - Мяхар Ольга Леонидовна - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Пойду, что ли, в трактир прогуляюсь, поем. А магия тут все сама доделает.

На первом этаже меня поймал старейшина и поинтересовался, что это за грохот наверху. Сказала — Сэм разучивает новые заклинания, и временно туда лучше не входить. Мне поверили, уточнив: стоит ли на время и вовсе эвакуировать башню. Поясняю, что нет, и зову с собой в трактир. Старейшина радостно кивнул, уточнив, за чей счет пьем. За чей, за чей — за мой, конечно. На тут же заданный вопрос о том, можно ли взять с собой пару друзей, важно киваю, радуясь, что налаживаю контакты.

Н-да. «Пара друзей» оказалась всем Советом разом. Маги заняли полтаверны, не отказывая себе ни в чем, и раз в пять минут поднимали тосты в мою честь. Напряженно смотрю на довольного старейшину, пытаясь разглядеть хотя бы крохи совести. Мне отвечают добродушным взглядом и предлагают выпить еще. Эх, ладно. Как говорится: если не можешь исправить ситуацию — расслабься и получай удовольствие. А в идеале еще и извлеки выгоду.

Вечером, напившись, долго шла домой, в упор не помня города. Рисунки обходили меня стороной, не рискуя нападать. Волшебники — остались в трактире до утра, заночевав в комнатах. Я же… Кажется, у меня заклинания дома не выключенными остались. Стоит вернуться и посмотреть… как там Сэм. Луна, кстати, сегодня яркая-а. А точнее, обе. Смотрю на них, прислонившись к столбу и подняв голову. Так бы и завыла. Хорошо. Приятно и тепло на душе. Никогда бы не подумала, что напиться вдрызг и выслушать кучу сплетен, историй и гнусных доносов разом — будет так интересно. Волшебники вообще забавные люди. В душе — совсем как дети, выучившие пару заклинаний и задравшие носы до небес. Теперь вот очень хотят знать больше и активно подлизываются ко мне. А еще… постоянно обирают город и живут за его счет, ничуть по этому поводу не беспокоясь. Надо будет кое-что тут поменять. Но это позже. На крышу, что ли, залезть? Хоть башню увижу. А то в этих переулках можно плутать до самого утра. А я не хочу до утра. Я спать хочу-у.

Зеваю и бреду дальше, опираясь на стену с удивленно следящей за мной нарисованной кошкой.

Глава 48

Сэм сидел под самым люком и мрачно прижимал к себе сумки с покупками.

— Чего не заходишь? — Улыбаюсь, двигаясь по стеночке и стараясь не сверзиться в дыры меж ступеней.

— Там зайдешь. Я только голову сунул, а на меня уже две пилы и молоток понеслись — еле успел отскочить! А люк-то гвоздями и прибили.

Поднимаю голову и пьяно разглядываю люк. Хм. И впрямь прибит. Ну надо же.

— Отойди.

Парень скатился вниз, спеша освободить дорогу. Капюшон при этом съехал, и на лбу стал виден здоровый кровоподтек.

— Кто это тебя? Так и башку снести можно.

— Да магия ента! На рынке ветер капюшон сдул, и народ кинулся поглазеть на «полуголового», — сжав кулаки и глядя под ноги.

Закусив губу, слушаю жуткий рассказ о том, как Сэм с риском для жизни удирал по улицам от орд разъяренных горожан, уверенных, что парня надо добить из жалости. Спросила: как успел еду-то купить. Сказал: на бегу и успел. С трудом, правда.

Мрачно смотрю на три здоровенные сумки. С такими не побегаешь. Небось хитрец снимал при покупке капюшон и сбегал прежде, чем шокированный продавец вспоминал об оплате. По крайней мере, в кармане у парня что-то звякало. И наверняка последняя жертва оказалась порасторопнее прочих и успела дать мальчишке по шее.

— Ладно, погоди. Сначала заклинания уберу.

В комнате царил разгром. Деревянные доски прибиты сразу всюду. Видимо построив стену и установив двери, магия не успокоилась и решила продолжить обустраивать комнату. В итоге дерево было везде: пол, стены, потолок выгибались жуткими бурунами. И пока я пробиралась к окну, два раза умудрилась споткнуться и проколоть палец, оперевшись на стену.

— Блин!

— Это вы так… на зиму утеплялись, Учитель? — удивленно оглядываясь по сторонам.

— На лето! Так. Давай помогай, надо все это отодрать…

— Как все? Да тут на каждую доску гвоздей штук по двадцать ушло! И где вы их столько взяли?

Вот и мне интересно. Тем более что расплатиться смогу вряд ли: золото-то больше наколдовывать нельзя. Едва маги поймут, что я это умею, и инквизиция с пыточным подвалом наперевес мне обеспечена.

— Не спорь. Лучше бери инструмент и…

— Они убегают!

— Кто?

Мне показали на вальяжно вылетающие из окна пилы, топоры и прочее. Вещи явно были уверены, что сделали все, о чем их просили, и теперь медленно и нагло летели куда-то в город, видимо, к прошлым хозяевам.

— Мм. А у нас нет ничего, чем можно было бы…

— Нет.

Угрюмо друг на друга смотрим. Тяжелый вздох Сэма.

— Ну Учитель, ну сами подумайте: мы только что переехали. Кстати, а чего это за двери?

— Там твоя комната, моя спа…

— Мне комнату? — ошарашено глядя на стену.

— Ну а что?

— Так ведь… а посмотреть можно?!

Киваю, все еще не врубаясь. К двери подходят, словно к памятнику архитектуры. Бережно проводят пальцами по ручке и аккуратно ее поворачивают.

— Я такую же дверь в одной таверне видел. Прямо копия! Тоже с рожами пиратов и кораблями вырезанными. Хозяин еще страшно ею гордился.

Мучительно сглатываю, сохраняя спокойствие на лице. Хорошо бы этот хозяин ко мне не вздумал наведаться.

Дверь осторожно открыли и с интересом сунулись внутрь. Иду следом.

— Ух ты!

— Ну… тут бы окно сделать.

Места, конечно, мало. Но кровать из двух лавок получилась вполне даже ничего себе. На ней и матрац есть, также невесть откуда спертый. И подушка. И тумбочка рядом стоит. Гм, а откуда тумбочка? Ладно, неважно.

Ящик бережно открыли, с любопытством заглядывая внутрь.

— Ого, да тут вставные зубы!

Мне продемонстрировали мутный стакан с чем-то белеющим внутри. Гадость какая.

— Мм…

— И конфета… и книжка! Гм. Учитель, а откуда вы эту тумбочку стырили?

Смотрю в его глаза, понимая, что меня видят насквозь. Отвечать страшно не хочется, а надо. Он как-никак будет соучастником.

— Не знаю, — мрачно.

— Ну тогда не страшно. А в остальных чего?

— А? — В шоке от его реакции.

— Ну в комнатах.

— А-а. Ну пошли, посмотришь.

Моя комната с кроватью Сэма не впечатлила, ванна потрясла, а туалет ввел в состояние затяжной депрессии. Как ни старалась, не смогла толково объяснить, что это за черная дыра. Пришлось описать ее как дырку в пустоту, из которой никто и никогда не вернется (дабы не рискнул сам туда лезть).

— А чем вас горшок не устроил? — бросив в дырку обломок доски, валявшейся неподалеку. Обломок с тихим чпоком всосался.

Парень помрачнел.

— Надоело идти каждое утро с ним во двор. Меня же все видят.

— Ну и что? — Искреннее непонимание в глазах. — Наоборот, вы — пример для подражания. Остальные выливают все из окон.

Угрюмо застываю, понимая, что у стен башни ходить больше не буду никогда.

— А то! Что так удобнее. И вообще, не хочешь — не надо.

— Да я так просто. Да и так много чудес еще никогда не видывал. Вот и… А там что? — указывая за окно.

— Ведра.

— С водой?

— Ну да.

— Вы гений!..

Вздохнув, иду обратно в комнату и сажусь за письменный стол. Черная дыра — это, значит, не гениально, а обычный конвейер — сразу волшебство. Темные они тут. Ни фига не соображают. Вот погодите, придет день, и за этими дырами ко мне очередь выстроится!..

В туалете что-то чпокнуло. Потом еще. Послышался вскрик и вой.

Встаю и иду к двери, заглядываю внутрь.

Парень сидит на краю дыры и держится за ногу, по колено затянутую внутрь. На бледном лице — выражение смертельного ужаса. Смотрит на меня.

— Поскользнулся, — тихо и виновато.

Вздыхаю и иду его вытаскивать. Вот ведь… ведь все равно полез. Я так и знала.

61
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело