Выбери любимый жанр

Лисий хвост, или По наглой рыжей моське - Жданова Светлана "Лисавета" - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Подойдя, Вареник легонько постучал мне по лбу:

— А то, что тебя хотели убить, это, значит, нормально?

— Так я привыкла. За последнее время кто меня только не хотел убить. Этот хоть вроде за дело. А не просто потому, что не то подумалось, — пробурчала я, утыкаясь взглядом в значительно опустевшую плошку.

— И кого же так достала наша скромная Лисонька, — усмехаясь, продолжили допытываться у напавшего, — что за нее даже накинули сверху?

— Баба какая-то. Точнее первоначально это был мужик. Но потом, когда Коляна угрохали, я к нему метнулся, за отступными. Нам же пообещали, что все шито-крыто будет, амулетики навесили. А он мне — типа ничего не знает, был только посредником. Я ему нож к горлу, говорю — показывай, кто знает и платить будет. Он мне начал тереть, типа заказчик тот — птица высокого полета, но если я проберусь на сегодняшнюю гулянку, мне на нее укажут. Ну, я и пошел. Тетка та в кустах спряталась и еще долго лапшу мне на уши вешала, типа, не она это, да оболгали ее родимую. Потом вроде подобралась и говорит: «Заплачу всю сумму и еще сверху накину, если девку хвостатую, что напарника твоего порешила, на тот свет спровадишь».

— Да не трогала я его, — возмутилась я. — Ну, покусала слегка. А чего он… Молчу, молчу.

Какие тут все нелюбезные.

— Я согласился, — продолжил рассказ бандит и мой несостоявшийся убийца. — Деньги нелишние. Причем такие! Она мне сперва какую-то побрякушку сунуть хотела, типа за дурака приняла, скажет потом, что украл, меня и порешат. За деньгами ее послал. Велел там же, где и толковали, под кустом в мешке оставить. Вот так все и было. Кто ж знал, что эта в зверюгу зубастую перекидываться умеет. Я же ее тогда на крыше не видал. Только шум и слышал. А она меня… чуть не лишила, — всхлипнул он.

Мужчины, присутствующие в комнате, совершенно искренне ему посочувствовали, смотря на меня с таким осуждением во взгляде.

— Значит, заказчицу ты не видел? — строго глянул на него Рейвар.

— Не видел, любым богом клянусь!

— А портниху за что убил?

— Какую портниху?

Тут за дверью, которая и так держалась кое-как, послышались ругань и голоса.

— Как хозяйка этого дома я хочу знать, что тут происходит. Что за странные слухи, будто кого-то убили? Вы обязаны меня пропустить!

Заслышав этот голос, покусанный встрепенулся, а Рейвар сделал всего одно движение, которое я поняла правильно и, о чудо, беспрекословно послушалась, нырнув в спальню.

— Маришат, бесценная, что ты тут делаешь? — насмешливо спросил ее Рейвар, закрывая побитого мужика своей спиной.

— Среди гостей ходят странные слухи, а я даже не знаю, как на них отвечать. Потрудись объяснить мне, что происходит в моем доме.

— У тебя не дом, Маришат, а какой-то бандитский притон. Ты, похоже, даже своего мужа переплюнула. При нем если и убивали, то тихо, по подвалам и тайным комнатам.

Даже отсюда я слышала, как возмущенно зашипела эта змеюка. Кобра-переросток! Очки свои раздувает! А главное — было бы чего раздувать, там первый обвисший, после такого экстремального похудания.

— Что произошло?

— Да как тебе сказать… — Тут Рейвар просто отошел в сторону, демонстрируя побитого бандита.

— Это кто?

— Не узнаешь?

— Ее голос, точно ее был! — тут же спохватился мужик, вытирая закровоточивший нос.

Маришат побледнела. Судя по ее виду, она прекрасно знает, о чем речь.

Дальше все завертелось с поражающей скоростью и, главное, ловкостью. Я даже начала понимать, что со мной в свое время обошлись… нет, не мягко, просто по-другому. Здесь давили скорее психологически.

Нанятого ею бандита посадили прямо на пол, к стеночке, поставив над ним пару нелюдей. Саму Маришат определили в кресло, оставив под чутким надзором всклокоченного Хельвина, как его назвал Рейвар. Сам же лэй’тэ распорядился привести пару человек из знати как свидетелей, проверить Нейллина, запертого где-то в комнатах, послал проверить схрон, куда спрятали деньги за хвисью шкурку, а также осмотреть комнату графини на предмет всяких интересностей.

Я же изнывала от любопытства. И только обещание отшлепать меня по заднице, если сунусь, останавливало почище любых замков.

Правда, чую, не избежать мне сегодня рукоприкладства. Наверное, не стоило шипеть в ответ: «А это уже домогательство». Эх, и не поймешь, отчего Вареник пятнами пошел, то ли от стыда, то ли от злости. Я же не виновата, что вечно не то думаю.

Хотя тут, разумеется, он сам виноват. Встал передо мной, воротник на рубашке расстегнут, контрастируя своей белизной с загорелой кожей груди, рукава по локоть закатаны. Еще и глазами на меня так строго сверкает. А я и не знаю — то ли смеяться, то ли целоваться лезть.

Рейвар как-то горько усмехнулся и покачал головой.

Наскоро пересказав суть дела пришедшим свидетелям, которых оказалось целых пятеро, приступили к допросу. Если бы ткань занавески так плотно не обматывала бедра, я бы хвостом уже весь пол вымела от любопытства.

— Ну что, Маришат, — спокойно заговорил Рейвар, — сама нам все расскажешь или тебя заставить?

— Как ты смеешь, наглый выродок, угрожать мне в моем же доме!

— Это уже не твой дом. — Голос полукровки можно было бы назвать ласковым, подобным тому, каким разговаривают с детьми, вот только под мягким бархатом скрывалась сталь. — Титул маркграфа в ближайшее время перейдет к Нейллину, и ты станешь просто содержанкой, дальней родственницей с минимальными отступными. Только почему ты решила убить меня?

— Надо больно было, — фыркнула она.

— Как я понимаю, по доброй воле говорить ты не хочешь? Хорошо. Лисенок, иди сюда.

— Что?

Я не вышла, я выскочила! Потом вспомнила классическое сказочное:

— Щас как выскочу, щас как выпрыгну, пойдут клочки по закоулочкам!

Сказать, что присутствующие были шокированы, это ничего не сказать… Наверное, не стоило скалиться и демонстрировать когти. Поэтому я мигом потупилась, прикидываясь милой и хорошей девочкой.

— А чего он меня лисенком обзывает!

— Зато тебя не пришлось звать дважды. Можешь применить чары, чтобы она заговорила? У нас мало времени. Да и тащить в подвалы графиню — не самая хорошая идея.

Если бы он хоть на мгновение отвел взгляд, показав слабину, я бы отказалась или взбрыкнула — почему это меня было можно, а ее нет? Но Рейвар оказался столь уверен в себе и своих действиях, что я кивнула:

— Попробовать могу. Но гарантировать ничего не буду. Если у нее мозг оплавится, я не виновата.

Сложнее всего, оказалось, подойти к ней. Маришат окидывала меня таким презрительными ледяными взглядами, что мне действительно становилось холодно. Даже поймать ее забегавший взгляд оказалось легче, чем вынести его. Тут, оказалось, достаточно назвать ее тощей шпалой. Почему именно шпалой, не знаю, вот так подумалось, да и слово такое, в этом мире явно принято за ругательство, потому как глаза графинюшки полезли на лоб.

Тут-то я и поймала их ошалелый взгляд и… все. Контакт установлен. Теперь надо только подтолкнуть Маришат к рассказу.

— Так зачем, графиня? У тебя же было все.

— У меня… у меня все отняли…

— И ты решила отомстить? Ну же, — чуть добавила я меда в голос, — неужели мы не узнаем о твоей горькой судьбе и гениальном плане?

Как выяснилось, самомнения Маришат было не занимать. А сейчас, когда что-то в ее мозгах сдвинулось благодаря моим хвисьим чарам, ее просто разобрало с кем-то поговорить об этом. Досталось опять мне.

— Это все из-за него… Когда эта дурища Даянира отбила его у меня, я не особо расстроилась. В Остаре было много молодых красивых наследников благородных родов, готовых кинуть к моим ногам свои богатства и царства. Да и репутация у него была такая, что ни одна приличная девушка не связалась бы. Когда я обнаружила пропажу амулета, блокирующего любое противозачаточное заклинание, сразу поняла, что к чему. О богатстве Даяниры у нас ходили легенды, так что идея прокатиться к ней на родину мне понравилась. Особенно зная ее маленькую тайну. Вот только она не стала скрывать свою беременность. Даже письма драгоценному любовничку отправила, курица наивная. Я их, разумеется, перехватила. Пусть со своим деревенщиной живет, образец благородства!

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело