Выбери любимый жанр

Временная ведьма - Милованова Марина - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Прильнув к его груди, я услышала уверенное, ровное сердцебиение, а затем, не будучи в силах сдержаться, легонько поцеловала в губы. В конце концов, имею я право на небольшое вознаграждение за боль в исполосованных руках? К тому же Грей без сознания и нас сейчас никто не видит!

Утешив себя подобным образом, я с сожалением отодвинулась от бывшего Крыса и тихо позвала домового. Пушистик появился сразу.

— Поздравляю! Ты молодец! — заявил он, усмотрев произошедшие изменения. — Теперь нужно еды побольше, а то он, когда проснется, есть захочет. А ты вот держи, руки намажь.

Я взяла крохотный пузырек и последовала совету домового. Боль моментально утихла, а раны затянулись прямо на глазах, словно их и не было. Только почему-то вместо радости я почувствовала печаль.

Вот проснется сейчас Грей и не узнает, что я ничем не хуже его невесты, вон на какие жертвы ради него пошла. А так увидел бы — сначала пожалел, а там, глядишь, и другие чувства проснулись бы. Но нет, не суждено. Да и ни к чему мне его жалость! Если понравлюсь, он меня и без всякой жалости полюбит.

Мое сердитое сопение прервал тихий стон Грея. Забыв разом все мысли, я подскочила к нему.

Синие глаза смотрели спокойно и осмысленно, на бледные щеки вернулся румянец. Не зная, что сказать, я просто улыбнулась.

— Жив, здоров и с памятью все в порядке! — с одного взгляда определил домовой и, открыв крышку на одном из горшочков, подмигнул лежащему Грею: — Кушать подано, ваше величество!

Дразнящий аромат подхватил легкий ветер, и величество, не дожидаясь повторного приглашения, легко вскочил на ноги, подсел к скатерти и принялся методично уничтожать кушанья. Торопливо, но с изяществом, присущим особам королевской крови. Короче, тот факт, что за время пребывания в чужой шкуре красавчик не растерял навыки этикета, сразу бросился в глаза.

Мы с домовым скромно сидели в сторонке, ожидая конца трапезы, и присоединяться к завтраку не спешили. Не знаю, как у домового, но у меня кусок в горло не лез, а вместо радости по поводу удачно проведенного ритуала на душе было тоскливо, хоть волком вой. Зато для всех остальных сегодняшний день должен был стать настоящим праздником. Представляю, как обрадуется Гертруда, а про народ и вовсе говорить нечего.

Дождавшись, когда все тарелки, горшочки и кувшины опустели, домовой молча пропал из виду вместе со скатертью и посудой, а мы с Греем остались вдвоем.

Грей осматривался по сторонам, словно заново воспринимая мир, а я молчала, не зная, что сказать, и, не таясь, рассматривала красавца. Разумеется, мы далеко не первый день вместе и уже давно привыкли друг к другу. Только сейчас мы были абсолютно чужие, причем нас разделяла такая пропасть, через которую вряд ли получится построить мост.

Пока я предавалась невеселым мыслям, Грей завершил визуальную экскурсию и обернулся ко мне. Сверкнула открытая белозубая улыбка.

— Давно я не видел таких ярких красок! В шкуре крысолака все воспринималось в черно-белых тонах, — кратко и просто объяснил он. — Спасибо тебе!

— Да не за что. — Я пожала плечами и смущенно улыбнулась в ответ, — Рада, что смогла помочь тебе с первого раза. В том смысле, что у меня с новыми заклинаниями отношения сложно строятся, если ты помнишь.

— Я все помню, — серьезно кивнул Грей и, приблизившись ко мне, протянул руку, — Пойдем отсюда?

Подавив скептическую усмешку, я встала, проигнорировав дружелюбно протянутую ладонь, и направилась в сторону поляны. Ну конечно, ему же не терпится как можно быстрей встретиться со своей невестой! А моя миссия закончена, точнее, почти закончена, потому что лично его величество в моих услугах больше не нуждается. А злобный старикашка — так это уже, можно сказать, моя собственная головная боль. Если я хочу и дальше спокойно жить в этом мире, то просто обязана поставить его на место. А вернуть трон Грею — это так, попутно, сущий пустяк.

— Спасибо тебе! — Воспользовавшись моей задумчивостью, Грей обогнал меня и взял за руку, преградив дорогу. — Спасибо за упорство, которое ты проявила в обучении, спасибо, что не прогнала меня из дома в образе страшилища, спасибо, что решилась на обряд. Спасибо за силу и стойкость. В данный момент я не могу отблагодарить тебя, но позже, когда верну себе трон, ты получишь титул, земли, богатство. Надеюсь, хоть так я смогу отблагодарить тебя!

— Хватит уже! — Я вырвала ладонь и попыталась смягчить грубость голоса неловкой улыбкой. — Лучшая награда для меня — это то, что ты сейчас жив и здоров и находишься в своем нормальном облике. Все остальное ерунда! Пошли, а то меня уже, наверное, ищут, я же почти сутки на поляне не появлялась.

Я обошла Грея и прибавила шагу, чтобы он не увидел обиды в моих глазах. Дождалась! Поблагодарили! Сказали «спасибо», предложили титул и земли. А чего я, собственно, хотела? Любви? Ага, разбежалась! У него невеста есть, и к тому же любовь с первого взгляда бывает только в приторных книжных романах. «Они увидели друг друга и в ту же секунду лишились чувств от страсти…» Ага, как же! От страсти чувств не лишаются. От страсти друг другу на шею вешаются! В общем, моя песенка спета, осталось только привести этого красавца к его невесте и тихо зеленеть от зависти, глядя на то, как эти двое лобызаются друг с другом в едином страстном порыве. Кстати, вот тут как раз этой страсти самое место — они же друг с другом черт знает сколько времени не виделись! А мне придется срочно сменить место ночлега, потому что Гертруда стопроцентно утащит своего суженого в шатер на постоянное место жительства. В смысле, до того времени, пока оппозиционеры власть не сменят. А потом парочка пожалует во дворец. Хотя мне-то какое до этого дело? Никакого, и точка.

Под мрачный марш моих гневных мыслей мы появились на поляне. Скромно так встали в сторонке, ожидая, когда нас заметят. Заметили, нужно сказать, тотчас же.

Только вот опомнились далеко не сразу. Сначала дружно впали в столбняк, потом у кого-то сбежала из котелка каша (мы появились в самый разгар готовки завтрака), и народ ожил: радостно загомонил и двинулся к нам в едином порыве.

«Задавят! — мелькнула у меня паническая мысль, — Щитом, что ли, каким-нибудь прикрыться?».

Но тут сквозь строй стрелой пролетела Гертруда и, радостно взвизгнув, бросилась Грею на шею. Правильней сказать, запрыгнула на него, обхватив руками шею, а ногами бедра, и впилась в губы страстным поцелуем.

Толпа остановилась, кто-то присвистнул. Я скромно позеленела от зависти, как и собиралась. Потом отошла в ряды вояк, едва сдерживаясь, чтобы не сорваться на бег, и ощутила себя бесконечно одинокой. К счастью, видимый лишь мне одной домовой колдовал над завтраком, шустрой юлой носясь между котелками, и отвлекал мое внимание. Я решила ему помочь.

— Я тут травки-приправки добавил, — объяснил домовой, заметив меня. — И мясо вяленое в кашу засыпал. Надоело им, поди, на крупе одной сидеть, а уток и зайцев леший в эту часть леса не пускает. На такую ораву никаких зверушек не напасешься!

За спиной послышался шорох. Я оглянулась. Судя по тому, что Грей с прилепившейся к нему Гертрудой направились, как и ожидалось, в шатер, к завтраку эта парочка точно не выйдет. Хорошо если к ужину появятся.

Вздохнув, я помешала кашу. Мужички, сообразив, что представление продолжится в другом месте, почесали в затылках и направились ко мне и к котелкам. Пусть не так зрелищно, зато сытно.

Завтрак прошел весело: то и дело сыпались шуточки и анекдоты. Но когда он закончился, лично мне стало еще веселей. Мужички, не хуже меня сообразив, что в шатре мне больше не ночевать (по крайней мере, сегодня), принялись наперебой предлагать разделить с ними одеяла.

В отличие от Гертруды, все ее войско спало под открытым небом, и в распоряжении каждого имелась только пара одеял, так что в предложениях не было ничего оскорбительного. Тем не менее я отказалась от предложений и отшутилась тем, что превращусь в птицу и буду спать на ветке. Шутку восприняли хорошо, а я взяла свою книгу, вновь незаметно подсунутую домовым, и отправилась под дерево, преисполненная желания в очередной раз штудировать страницы в поисках новых записей и знаний. Берегись, злобный старикашка!

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело