Выбери любимый жанр

Тропическое безумие - Доналд Робин - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Хлоя, оставив свой песчаный замок, подошла к Ионе и взяла ее за руку. Взгляд девочки остановился на человеке, который был ее отцом.

Иона, наклонившись, сказала ей:

— Хлоя, иди в дом, к Моане. Скажи, что я велела тебе побыть с ней, пока Люк не вернется.

Аристо Микелакис не сделал попытки схватить ребенка. Иона молча провожала Хлою взглядом, пока экономка, взяв девочку за руку, не увела ее в дом.

— Не стоит беспокоиться, — бросил Аристо. — Я не собираюсь ее похищать, я предпочитаю действовать законным образом. — Подождав секунду, он добавил: — В отличие от своего сына. Передайте ему, что фиктивный брак не поможет, но вызовет насмешки в обществе.

К облегчению Ионы, наконец появился один из охранников и направился к ним.

— К сожалению, вы находитесь на территории, куда вход запрещен, — спокойно сказала Иона. — Мне придется попросить вас удалиться.

— А если я не уйду?

— Тогда охранник проводит вас. Полагаю, вы все-таки предпочтете уйти достойно.

Аристо презрительно скривился, повернулся и зашагал к пальмам. Иона глядела ему вслед, пока он не исчез из виду, затем сделала судорожный вдох, наполняя опустевшие легкие свежим морским воздухом. Заморгав, она бросилась к дому.

Хлоя спокойно сидела на кухне, пила кокосовое молоко и весело болтала с экономкой на смеси английского и французского языка.

Лицо ее озарилось улыбкой при виде Ионы, но затем она покосилась на дверь и с опаской спросила:

— А этот плохой дядя уже ушел?

— Он не плохой дядя, — поправила ее Иона. — Он просто сердитый, потому что у него болит нога.

— Лукас вернулся! — закричала Хлоя и побежала навстречу отцу.

Поблагодарив Моану за то, что та присмотрела за ребенком, Иона последовала за Хлоей. Люк подхватил девочку на руки, потом опустил на пол и распорядился:

— А теперь иди к Моане и помоги ей приготовить кофе. Нам с Ионой надо поговорить.

Никакой нежности в голосе. Ничего, кроме холодной властности. Иона тихо спросила:

— Это приказ?

На секунду брови его грозно сдвинулись, но тотчас же лицо смягчилось, и Люк неохотно улыбнулся:

— Просьба, конечно.

Боже мой, чего она ждала?!

— Что ты думаешь о моем отце? — поинтересовался он.

— Мне жаль его.

— Что ты имеешь в виду?

Нисколько не смутившись, Иона пожала плечами, и тонкая ткань блузки натянулась на ее упругой груди. Лукас немедленно почувствовал возбуждение, однако сейчас не время для любовных утех. Он постарался сосредоточиться на внезапном — и столь нежелательном — появлении отца.

— Именно это и имею в виду, — твердо ответила Иона. — Он одинок, у него никого нет, и он страдает от этого.

— Это его вина.

Иона возразила:

— Не думаю, что древнегреческий царь был счастлив после того, как приказал убить своего сына, а затем обнаружил, что тот невиновен. — Удивившись, Люк поднял брови, а она продолжала: — Когда я смотрела ему вслед, он казался старым, потерянным, печальным.

— Ирония судьбы, не так ли? — усмехнулся Люк. — Мой отец считал, что история его семьи повторяет античный миф. Правда, мачеха Ипполита покончила с собой после того, как он отверг ее, а вторая жена моего отца лишь притворилась, что хочет совершить самоубийство. Она тщательно рассчитала дозу, чтобы перепугать всех насмерть, но самой при этом не умереть.

— Что с ней стало потом?

Не пытаясь скрыть презрение, Люк ответил:

— Она исчезла после того, как отец развелся с ней.

— Если твой отец считает, что в вашей семье повторилась древняя история, почему же миф ничему его не научил?

— Вероятно, по той же причине, по которой Тесей поверил Федре, своей жене. Он возненавидел своего сына.

— Аристо должен был гордиться тобой.

— Он и гордился, пока не бросил мне в лицо это обвинение.

— Один альфа-самец ощутил, что его силы убывают, а у другого альфа-самца, его сына, увеличиваются, — с горькой иронией произнесла Иона, сочувственно глядя на Люка. — Ах вы, мужчины!

— Думаю, у женщин такое тоже случается, — холодно возразил Лукас. — Стареющие красавицы порой начинают ненавидеть своих хорошеньких дочерей.

— Даже если такие поступки свойственны людям, это не оправдывает твоего отца. Он должен был верить тебе. — Иона понимала, что этими словами она ничего не добьется, но ей хотелось заставить Люка рассказать все о том, что произошло в их семье.

— Отец был совершенно уверен, что без его поддержки я окажусь на дне. — Голос Люка стал утомленным.

— Он плохо знал тебя.

Люк улыбнулся:

— Зато теперь знает. Я стал бороться с ним — и победил. — Он помолчал. — Теперь отец отлично понимает, что никто не сможет отнять у меня Хлою.

— Он понимает и то, что наш брак — фикция, — подавленно произнесла Иона.

Люк подошел к ней:

— Тогда мы докажем ему и всем остальным, что это неправда, не так ли?

Иона, приподняв голову, взглянула в его сверкнувшие темно-янтарные глаза и ощутила странный холодок в сердце. Она храбро улыбнулась:

— Да, — и позволила Люку привлечь ее к себе.

Властный и глубокий поцелуй Люка вскружил ей голову, завлек в пучину эротических предвкушений.

— Я с радостью женюсь на тебе, — сказал он проникновенно.

Она спросила:

— Помнишь, чем закончился миф? Тесей помирился с Ипполитом, увидев его мертвым.

Отпустив ее, Люк произнес с холодной непреклонностью:

— Этого не произойдет. Если в мифе и есть доля правды, то столь сентиментальная Сцена у смертного ложа вряд ли реальна. А теперь я хочу тебе кое-что сказать. Гражданская церемония состоится утром, перед традиционным празднованием на пляже, и будет чисто формальной. Сегодня днем сюда доставят платья, и ты выберешь то, что тебе понравится.

Иона сочла это разумным. Имевшееся у нее платье годилось для романтической свадьбы на пляже, но не для регистрации брака в мэрии.

— Какая одежда подойдет? — поинтересовалась она.

— Я буду в сером шелковом костюме. — Люк ободряюще улыбнулся ей. — Не волнуйся, ты выглядишь прекрасно, что бы ни надела, а владелец бутика поможет тебе. Праздновать мы будем здесь. Накроем столы в беседке, но если ты предпочитаешь другое место — скажи Моане.

— Я думала, мы устроим праздник на пляже.

— Приехали корреспонденты, — коротко бросил Люк. — Я принял необходимые меры, чтобы они нам не помешали, и заручился поддержкой местных властей, но, возможно, за нами все-таки будут подсматривать. Ты хочешь этого?

— Нет! — воскликнула Иона, ужаснувшись перспективе увидеть вспышки фотокамер папарацци. — Конечно нет.

Люк кивнул:

— У тебя есть какие-нибудь пожелания? Предложения? Может быть, я что-то упустил?

Несмотря на страстный поцелуй, он снова стал холодным и деловым, что заставило Иону напрячься.

— Вроде бы ничего.

— Мне хотелось бы, чтобы мы были откровенны друг с другом, — заметил он.

Но как может она быть до конца откровенной, если Люк не должен знать самого главного — что она любит его?

Он почувствовал ее неуверенность, хотя, к счастью, объяснил ее совсем другой причиной:

— Ты все еще переживаешь за моего отца?

— Боюсь, что да.

Взяв руку Ионы, Люк поднес ее к губам.

— У тебя доброе сердце, — сказал он с удовлетворением. Затем добавил совершенно другим голосом, таким решительным и бескомпромиссным, что Иона вздрогнула: — Отец выбрал свой собственный путь. Возможно, он жалеет об этом, но теперь поздно. Он произнес слишком много резких слов, проявил слишком много злобы и слишком долго пытался сокрушить меня. Примирение исключено. Пусть все остается как прежде.

— Как он проник на пляж?

Люк нахмурился:

— Достаточно легко — сказал привратнику, что его ждут. Я не отдавал распоряжений не впускать его, а мое сходство с ним означало, что он имеет право войти.

— Ты знал, что он следит за тобой?

— Конечно, — безразлично бросил он.

Иона была потрясена: возможно, Аристо Микелакис выяснил, что они с Люком этой ночью занимались любовью.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело