Секреты невесты плейбоя - Бэнкс Лианна - Страница 21
- Предыдущая
- 21/28
- Следующая
– Ты мне толком не объяснила, что от меня требуется, – проворчал Лео.
– Развлечь детей. Младшеньким можешь книжку почитать, а с теми, кто повзрослев, математикой позаниматься. Сам можешь что-нибудь придумать.
– Вряд ли из меня получится образец для подражания, – выдавил из себя он.
– Почему? Ты же не мошенник какой-нибудь? – спросила Калиста, хотя и без его слов знала ответ на свой вопрос.
Скольких людей он обманул и выудил из них деньги! Представить трудно! Его глаза на секунду странно вспыхнули, но Лео быстро взял себя в руки.
– Нет, но у меня за плечами груз ошибок молодости.
– Хм… – пробормотала Калиста.
Ее внезапно охватил гнев. «Вот, значит, как он это называет! Ошибки молодости!» Она постаралась не взорваться и медленно досчитала про себя до десяти.
– Никто не идеален. Уверена, тебе есть чем поделиться с ребятами.
Лео криво улыбнулся и потом оглядел ее собственническим взглядом:
– Ты исходишь из своего опыта?
Калиста не могла не вспомнить их бурную ночь и страстные ласки, отчего покраснела и прикусила губу. Ее поразило, как ненависть к нему быстро сменяется на страсть и неодолимое влечение.
– Это простое наблюдение, – ответила она быстро, приходя в себя.
Лео криво улыбнулся, выключил ноутбук и поднялся.
– Ладно, но только на час, не дольше.
Минут через пятьдесят Калиста сидела с маленькой девочкой по имени Келли и помогала той с математикой, а вокруг Лео собралась небольшая группа детей разных возрастов. Закончив свой импровизированный урок, Калиста передала малышку матери, а сама подошла ближе к Лео, чтобы послушать, о чем он рассказывает детям. Те слушали его, затаив дыхание.
– Когда вы что-то продаете или предлагаете свои услуги, вам нужно сначала понять, что нужно покупателю. Ваша задача – дать ему то, что ему нужно.
– А если у нас этого нет? – спросил кто-то.
– Два варианта: первый – подсказать ему, где это можно найти, а второй – убедить, что ваше предложение для него важнее. Вспомните, как обычно в магазинах вам показывают самую дорогую игрушку вместо того, чтобы поинтересоваться, что вы хотите на самом деле.
Вот это да! Лео организовал лекцию для юных бизнесменов!
– Все мы рано или поздно начинаем искать работу. Конечно, важно быть опрятным и уметь себя вести, но еще неплохо бы подготовиться к собеседованию. Узнать все о том месте, где хотите работать. В Интернете можно теперь найти много разной полезной информации.
– А если у меня нет Интернета? – вздохнул очень просто одетый мальчик.
– Сейчас во всех библиотеках Америки есть бесплатный Интернет. Так что дерзайте! Удачи вам всем! На сегодня моя лекция окончена.
Все, и взрослые и дети, стали подходить к нему, чтобы пожать руку. Калисте казалось, будто Лео действительно желал счастья каждому человеку, с которым прощался. Было ли это видимостью? О чем он думал все это время?
Лео поднял глаза, обвел взглядом зал и улыбнулся, найдя Калисту, и та почувствовала прилив радости оттого, что из всех людей в комнате он выделил именно ее. «Естественно… Ведь я его жена», – охладила свой восторг Калиста.
Кивнув, Лео подошел к ней.
– Поехали, – сказал он, обнимая Калисту за талию. Когда они сели в машину, она с удивлением заметила нахмуренное лицо Лео.
– Что такое? – воскликнула она. – Ты же им понравился. Они ловили каждое твое слово. Что тебя так расстроило?
Я не расстроен. – Лео пожал плечами. – Встреча с детьми всколыхнула старые воспоминания.
– Какие?
Лео сузил глаза.
– Ничего из того, о чем бы мне хотелось вспоминать.
Калисту охватило неожиданное сочувствие, хотя она и пыталась всячески дистанцироваться от Гранта.
– Ты им подарил надежду! – воскликнула она ободряюще.
Он скривил губы.
– Я верю в упорный труд, удачу и удачный момент, – ответил Лео. – Трудно быть бедным и хотеть лучшей жизни.
– Согласна, но ты им сказал правду.
– Не совсем. Хотя от этого можно оттолкнуться. Главное – понять, во что люди хотят верить. С некоторыми это не так просто сделать. – Он приложил палец к ее губам. – Вот возьмем, например, тебя. Каким ты хочешь представлять меня?
Сердце Калисты забилось при многозначительном взгляде, которым наградил ее Лео. Она испугалась, что он сможет прочесть все мысли, которые крутились у нее в голове. Она нервно сглотнула, пытаясь сосредоточиться на поиске приемлемого ответа.
– Я хочу… – Калиста осеклась. – Я верю в то, что ты сильный, влиятельный и харизматичный человек, лидер по своей сути. И еще я верю, что где-то в глубине души ты хотел бы иметь семью.
Последнее замечание вырвалось у нее импульсивно, и Калиста прикусила губу. Брови Лео поползли вверх.
– Ты в это веришь? Или тебе хочется в это верить?
Ей хотелось верить в то, что он плохой человек и что ее не должно мучить чувство вины из-за того, что женила его на себе ради денег. Она бы предпочла считать, что у нее не должно и не может быть никаких чувств к нему, поскольку Лео причастен к банкротству ее отца.
– Каждый человек хочет быть любимым.
– Советую тебе не переоценивать мои эмоциональные способности и потребности. Я всю жизнь учился обходиться без них, и у меня нет никакого желания переучиваться.
От его слов Калиста похолодела.
– Ты хочешь сказать, что у тебя нет никаких чувств ко мне? Тогда зачем ты женился на мне? А, нет, подожди – тебе нужна была жена для расширения деловых связей. Но я-то здесь при чем?
– Я уже говорил, что ты меня очаровала.
– И ты решил, что я буду тебе полезна. Этакое приобретение с долгосрочной выгодой? – воскликнула Калиста, пытаясь докопаться до правды.
– Можно и так сказать. И я… – Лео притянул ее к себе. – Я до сих пор не могу насытиться тобой.
Дыхание Калисты сбилось, но она не собиралась сдаваться.
– Ты не чувствуешь ко мне ничего, и чего же ты хочешь от меня тогда?
– Всего! – пробормотал Лео. – Твое тело, твою душу. Все.
– Это смешно и… нечестно! – выдохнула она.
– Никто не обещал, что это будет честный договор.
Проснувшись на следующее утро после того, как Лео в очередной раз не давал ей заснуть почти всю ночь и она открывала для себя новые грани удовольствия, Калиста почувствовала себя чуть ли не проституткой. Вот только что она продавала в надежде обеспечить будущее своих сестер?
Чувствуя неимоверную тяжесть на душе из-за своего брака по расчету и необходимости постоянно играть свою роль, Калиста решила поехать навестить родных и взяла с собой Пуха.
– Как вкусно приготовлено! – воскликнула ее кузина, когда они остались одни и дети ушли в дом играть на компьютере. – Говоришь, повар Лео приготовил? Ничего удивительного! У Лео все должно быть великолепным, включая и жену.
– Никакая я не великолепная, – возразила Калиста. – Но я стараюсь играть свою роль.
– Что ты имеешь в виду? – удивленно посмотрела на нее Шэрон.
– Да ничего. Это я пошутила. У меня сейчас одна забота, на которую уходит все мое время, – отклонять приглашения на различные приемы. Мне даже пришлось уволиться.
– Ты как-то совсем этому не рада, – после некоторого молчания заметила Шэрон.
Калиста наигранно рассмеялась:
– Я просто счастлива. Теперь я могу стать настоящей светской дамой, которая страдает от безделья. Что может быть лучше?
– Даже не знаю…
– А я знаю, – прервала кузину Калиста. – Как Тами?
– Надеюсь, что лучше. Она продолжает встречаться с некоторыми парнями, которые мне не нравятся, но домой возвращается вовремя. Я начинаю переживать из-за того, что в колледже будет некому следить за ней.
– Я тоже. Держи меня в курсе, как у вас дела. Я сейчас не работаю, так что могу приехать в любой момент, если что.
– Спасибо за предложение, но я надеюсь, что держу все под контролем. – Шэрон оглянулась. – А куда это твой щенок запропастился?
– О нет! – закричала Калиста, вскакивая. – Его срочно нужно найти.
- Предыдущая
- 21/28
- Следующая