Выбери любимый жанр

Мир в его руках - Брендон Джоанна - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

— Ну я же знаю, в какой компании что можно…

«Хорошего же мнения она обо мне!» — Дон не могла сдержать улыбки. Налила себе еще вина, откинулась на подушку, оглядела валявшиеся на полу сокровища. А ведь самое большое удовольствие она получила, покупая подарки Скотту! Дон думала о нем все время.

— Подойти? — спросила Лекси, слегка толкнув ее ногой.

— Что? — очнулась Дон. — Ах, телефон!

Но Алексис уже сняла трубку.

— Да? А ты уверен, что со мной? — Она подмигнула сестре. — Здесь, здесь. Ну, не знаю! Зависит от многих обстоятельств. Ладно, даю. — И протянула трубку Дон, на лице которой уже играла улыбка: она поняла, что это Скотт.

— Может, дашь сестренке доллар и отправишь в кино?

— Думаешь, получится? — Она глянула вслед Лекси, тактично удалившейся на кухню, чтобы не мешать разговору.

— С Европой у меня все, Дон.

— Значит, виллу продал?

— И еще дом в Бордо. Осталась только фирма, но я думаю отдать ее Дюпре…

Голос у него был счастливый, он явно гордился собой.

— И что теперь?

— На очереди ты. Потом организую сеть мотомастерских на Западе. На следующей неделе съезжу в Аризону.

Как всегда, Скотт был весь в делах, в движении. Она слушала о его планах, не перебивая. Вернулась Алексис, тихонько уселась напротив. Понимающе улыбнулась. Дон показала ей язык.

— А как ты? — вдруг спросил Скотт. — Как насчет…

— Немного откладывается, — она поняла, о чем он хотел спросить, но не хотела обсуждать с ним свой развод при сестре.

Последовало молчание. Дон могла поклясться, что Скотт про себя чертыхнулся.

— Когда будешь в Нью-Йорке?

— Точно не знаю. Скоро позвоню. — По голосу было слышно, настроение у него испортилось.

— Понятно. — Она тоже сказала это несколько резко.

— Дон?

— Что?

— Может, проведем пару дней вместе? Поможешь мне с этими пунктами для мастерских — где расположить и все такое…

Не сердится! Ее душа запела. Она как раз думала взять недельный отпуск, вымоталась…

— Устроим!

— За мой счет!

— Необязательно!

— Еще как обязательно! Опутаю долгами, посговорчивее станешь!

Скотт замолчал. «Только бы он не заговорил о Бренте», — подумала она.

— Я люблю тебя! — тихо произнес он.

— Я тоже! — Дон облегченно вздохнула.

— Играешь с огнем — обожжешься! — заметила Лекси, когда сестра положила трубку.

Дон отрицательно покачала головой, растянулась на полу, положив руки за голову, и рассказала о предложении Скотта провести с ним вместе несколько дней.

— Давай я вместо тебя! — вызвалась Лекси.

— Боюсь, он заметит разницу. Я выше.

— Каблуки надену!

— А глаза? У тебя же темно-карие, мамины…

— Так линзы на что?! — Алексис кокетливо поморгала ресницами.

— А цвет волос? — Дон с трудом сдерживала смех. Огненно-рыжие кудри Алексис, которыми она так гордилась, уж очень не походили на ее.

— Ты не знаешь, сапожная вакса быстро отмывается?

— Еще тебе придется с ним разговаривать…

— Ну только на пятый день! А до этого можно сказать — ангина!

— Ты невозможна!

Они обе громко расхохотались, и тут резкий звонок в дверь прервал их веселье.

— Кто там?

— Это я, Скотти!

— Но ты же только что звонил из Парижа! — не очень умно высказалась она, открывая дверь.

— Откуда ты взяла? — засмеялся он. — Я только сказал, что продал виллу и дом в Бордо.

В обеих его руках были какие-то свертки, пакеты. Боже, как он великолепен!

— Привет, коротышка! — бросил Скотт Алексис. — Иди помоги дяде!

Та освободила его от вещей и с откровенным любопытством стала смотреть, как ее замужняя сестра целуется с неженатым мужчиной.

— Может, оставишь хоть один поцелуйчик для любимой сестрички? — наигранно капризно спросила она. В ответ Скотт весело рассмеялся, а Дон наградила преувеличенно суровым взглядом.

— Лекси, мое гостеприимство так далеко не распространяется! — предупредила она, когда Скотт все же подошел к Алексис и заключил ее в объятия. Их поцелуй был легким, коротким, но она, прикрыв глаза, изобразила, что пришла от него в экстаз.

— И это все? — проговорила Алексис, облизывая язычком губы. — Повторить не хочешь?

— Не хочет, не хочет! — вмешалась Дон, вставая между ними.

Громко вздохнув, сестра пожала плечами и удалилась на кухню.

— Она просто… — Скотт не договорил, вновь обнимая Дон. — Если бы я не был так влюблен в тебя!

Дон почувствовала укол ревности, но тут же ей стало стыдно. Он просто ее дразнил.

— Чашечку кофе или что еще?

— «Что еще» — лучше. И поконкретнее, пожалуйста! — Скотт широко улыбнулся.

— Кофе, вина или меня? — уточнила возникшая на пороге кухни Алексис.

— А что, если я выберу последнее? — прищурился Скотт, окинув ее таким взглядом, что она даже покраснела.

— Боюсь, нас с тобой тогда выкинут отсюда!

Скотт обожал подобные шутки, в такие моменты он чувствовал, будто возвращается в детство.

— Знаете что? — Скотт обнял одной рукой Дон, другой — Лекси. — Сходим в пиццерию!

— Ой, только не это! — застонала Дон.

— Что так?

— Если я еще чего-нибудь съем, а тем более пиццу, лишусь работы!

— Да брось! — Скотт крепче прижал ее к себе.

— Я тоже не хочу пиццу! — Алексис мягко высвободилась из его объятий. — Идите вдвоем.

Но Скотт не хотел об этом и слышать. В конце концов отправились втроем. Ночной Нью-Йорк, залитый огнями, как всегда был прекрасен, несмотря на моросящий дождь.

Они поужинали в уютном ресторанчике, который, как оказалось, Скотту порекомендовал водитель такси, подвозивший его к дому Дон. Сестры о нем никогда не слышали. Как известно, таксисты все всегда знают лучше!

— Ой, не стоило мне так наедаться! — произнесла Алексис, отодвигая пустую тарелку и поглаживая живот.

— А я вот удержалась, — похвалилась Дон. — Только омлет и кофе.

Поднявшись, она на мгновение прижалась к Скотту и оторвалась от него с трудом — так бы с ним и слилась!

Такси не было. Пришлось им возвращаться пешком. Они то прыгали по мокрым тротуарам, как расшалившиеся дети, то, обнявшись, шагали в ногу и даже пели при этом песни. Дождь кончился, но было сыро, прически у сестер испортились, волосы повисли мокрыми прядями.

— Если я выгляжу, как ты, я застрелюсь! — поддела Алексис Дон.

— Вы обе выглядите чудесно! — заверил их Скотт, открывая дверцу лифта.

«Всегда знает, что сказать женщине. И за это я его тоже люблю», — подумала Дон.

Войдя в квартиру, Алексис поторопилась исчезнуть в ванной, а Дон со Скоттом остались в передней прощаться.

— У тебя какие планы на завтра, точнее, уже на сегодня? — спросил Скотт.

— Никаких!

— Хочешь пообедать в Лос-Анджелесе?

— Пожалуй, меня можно убедить!

— Хорошо! — Он наклонился к ней, чтобы поцеловать на прощание, но они еще долго не могли оторваться друг от друга.

— А после обеда… — смог наконец сказать Скотт, но заметил, что Дон нахмурилась. — В чем дело? — спросил озабоченно.

— Так… Вспомнила кое-что. На следующей неделе лечу в Париж…

— К Бренту?

«Боже, как мало надо, чтобы у Скотта сразу стали грустными глаза», — удивилась Дон.

— Нет. У нас там работа. — Она поцеловала его в подбородок. — Но хочу встретиться с ним тоже.

— Скажешь ему?..

Дон кивнула. «В конце концов, Брент взрослый человек, проживет и без меня! — решила она. — Все еще злится из-за этих пятидесяти тысяч, которые я ему не дала. На этом, видно, и дружбе конец. Так что ни любви, ни дружбы. Что же осталось от нашего брака? Одни воспоминания. Пора наконец начинать жить для себя».

В глазах у Скотта зажглась надежда. Но нет, он не должен на нее давить.

— Скажи, когда соберешься в Неваду. Помнишь, я тебе говорил, что хочу купить дом в Штатах? Это как раз там, на озере Тахо. Мы сможем видеться, пока ты там будешь. — Он вздохнул, опять наклонился, поцеловал ее в лоб. — Ну, я пойду.

Дон посмотрела ему вслед, заперла дверь. Стоит ли им быть вместе в Неваде, когда она будет ждать оформления развода? Настроение у Брента в последнее время непредсказуемое. Она ему явно не нужна, но как он воспримет, что ее увел от него его лучший друг?

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело