Призрачная ночь - Грэй Клаудия - Страница 38
- Предыдущая
- 38/63
- Следующая
— Вот почему она стала принимать людей. Чтобы притащить в «Вечную ночь» привидения.
— И ты думаешь, причина не в том, чтобы ученики-люди помогли вампирам приспособиться к современной жизни? Ведь лучший способ адаптироваться к человеческому окружению — это проводить время с людьми. — Он легонько сжал мои руки, будто думал, что я веду себя глуповато, но ничего не имел против.
Я покачала головой:
— Возможно. Но подумай, пап, с призраками связан каждый из поступивших сюда учеников. Это просто не может быть случайным совпадением.
— Значит, миссис Бетани ловит призраков с какой-то целью. И нам об этой цели ничего не известно. Я попытаюсь выяснить. — И выражение папиного лица изменилось, сделалось резким и холодным, словно он здорово рассердился на кого-то, кого нет в библиотеке.
— Папа?
— Просто… Да нет, ничего. — Он опять повернулся ко мне и крепко обнял. Я снова засветилась от счастья, и это сияние окрасило золотом всю библиотеку. — Не имеет значения. Все не важно, кроме того, что ты вернулась.
Мы еще немного посидели вместе, но все самое главное было уже произнесено. Скоро он расскажет все маме, а до тех пор мы решили, что будем встречаться после уроков, чтобы хотя бы несколько минут побыть вместе, потихоньку учиться снова быть отцом и дочерью, несмотря на то что все изменилось. С этого можно было начать, и мне казалось, что именно это нам всем и требуется.
Уже наступила полночь, папа вернулся к себе в квартиру, а я поняла, что ужасно устала. Мне нужно было ненадолго «растаять» — это состояние больше всего походило на сон. Но я должна была сделать кое-что важное. После встречи с Кристофером я уже не боялась привидений, но мне только что продемонстрировали, какими опасными они могут быть для тех, кого я люблю. Один раз я уже сразилась с призраком. Пора выяснить, что я могу без помощи Патрис.
— Не знаю, что еще мне дал Черный Крест, но они сделали из меня бойца. Самое время поступить как боец.
— Конечно, чтобы испытать себя в битве, нужен призрак, с которым можно сразиться. Но я уже несколько Дней назад наметила одного кандидата — одно привидение, которое, я точно знала, использовало свое могущество самым отвратительным и злобным способом. Для начала очень неплохо.
— Это потрясающе, — сказал Лукас, сидя на следующий день рядом со мной на каменной ступеньке. — Я серьезно, Бьянка. Так здорово, что твой отец знает, и теперь у вас с родителями все будет просто замечательно.
Взгляд его при этом затуманился. Я понимала, что это никак не связано с тем, что я помирилась с напой. Ему стало больно при воспоминании о бесчеловечном нападении Кейт. Она отвергла сына, и жестокость этого поступка потрясла меня сейчас даже сильнее, чем раньше, потому что мне пришлось встретиться со своим отцом, и я хорошо понимала страх и собственную уязвимость в эту минуту. Лукас продемонстрировал куда больше отваги и веры в мать, чем я; он доверился ей сразу и полностью, а в награду получил предательство. Даже представить не могу, как ему должно быть больно.
— Твоя мама еще передумает, — негромко произнесла я. — Дай ей время.
Лукас угрюмо усмехнулся и помотал головой:
— Теперь я для нее только монстр, и это никогда не изменится.
Я прикоснулась к его лицу:
— Ты не монстр.
— Неправда. В доказательство могу показать клыки.
— Значит, ты не только монстр. Ты еще хороший человек. — Я улыбнулась, и вокруг нас разлилось золотистое сияние. Я понадеялась, что это ему помогло, но на всякий случай решила сменить тему. — Ну, что ты думаешь о моем плане?
Он мне ужасно не нравится.
— Ты считаешь, что это плохая идея?
— Нет, — признался Лукас. — Идея отличная. Тебе когда-нибудь все равно придется сразиться с призраком, и нельзя выбрать лучшего кандидата. Но это опасно, а я ничем не смогу тебе помочь, поэтому мне все это не нравится.
— Я сама могу себя защитить.
На лице Лукаса появилась улыбка.
— Я знаю и полностью тебе доверяю. И я видел, на что ты способна, если уж решишься. Но мне все время хочется присматривать за тобой, понимаешь? Я должен научиться позволять тебе вести свои собственные битвы — по крайней мере те, которые не могу вести вместо тебя.
Я поняла и сказала:
— Но тебе необязательно должно это нравиться.
— Вот именно…
Лукас замолчал, потому что мы услышали шаги. Кто- то спускался по лестнице. Я быстро исчезла, превратившись в облачко тумана, и спряталась в углу. Лукас встал, поправил форменный свитер и сказал кому-то невидимому:
— Привет!
Он произнес это чуть громче, чем следует, пытаясь изобразить бодрость, и, должно быть, напугал человека, думавшего, что тут никого нет. Я услышала женский удивленный вскрик и звук глухого удара. Лукас помчался вверх, перепрыгивая через две ступеньки, я последовала за ним.
Там, среди разбросанных вокруг книг, с юбкой, задранной чуть не до талии, лежала Скай. Заметив Лукаса, она с трудом села, одернула юбку, и щеки ее вспыхнули от смущения.
— Ты меня напугал! Я думала, я тут одна, — сказала она. — А эти ступеньки такие скользкие…
— Не нужно извиняться за то, что ты упала, — отозвался Лукас. — Я тебя напугал, и действительно, ступеньки тут отвратные. Ты цела, Скай?
— Только унижена.
— Не нужно так нервничать из-за меня. Похоже, все в порядке. — Он наклонился — видимо, хотел помочь ей подняться или собрать рассыпавшиеся учебники — и застыл.
Я увидела мгновением позже. Упав, Скай разбила коленку, и по бледной коже текли струйки крови, становившиеся с каждой секундой все толще.
Глаза Лукаса сощурились, он вдохнул этот запах, и все его тело напряглось. Скай тоже это заметила и поморщилась.
— Значит, синяком не ограничилось. У тебя случайно нет с собой лейкопластыря?
— Нет, — медленно ответил Лукас.
Его взгляд — да нет, все его существо сосредоточилось на крови. Челюсть задвигалась, и я поняла, что вот-вот вылезут клыки.
«Лукас, нет. Лукас, отведи взгляд!» Может, рискнуть и материализоваться? Я, конечно, чертовски напугаю Скай, но если Лукас ее сейчас укусит… Нет, не укусит. Ни за что.
— Конечно, у тебя нет пластыря. Мальчики не носят сумочки, — сказала Скай, обращаясь скорее к себе. Она согнула ногу и поднесла коленку ближе к лицу, как к своему, так и Лукаса. — Может, у меня в рюкзаке есть салфетки, но боюсь, что я оставила в конюшне все средства первой помощи. Дай-ка посмотрю.
Она расстегнула молнию на рюкзаке, блестящие каштановые волосы упали ей на лицо и закрыли от нее Лукаса. Я чувствовала, какое искушение он испытывал. Он хотел крови — ее крови — сию секунду. Он хотел ее сильнее всего на свете, забыв даже о том, что я смотрю, вероятно забыв вообще обо всем, кроме вампирского голода.
Я твердо решила появиться и собиралась с силами, чтобы сделать это, когда по лестнице начал спускаться кто-то еще. Скай услышала цоканье каблуков и подняла голову, но Лукас так и не отвел взгляда от ее кровоточащей ранки.
— Мисс Тирней. — Сочный голос миссис Бетани эхом отозвался в лестничном пролете. Она появилась как тень, словно была создана из одной только ночи. — Вижу, с вами произошел несчастный случай. И мистер Росс вам помогает.
Скай неуверенно улыбнулась:
— Да, я споткнулась и упала.
Едва они заговорили, Лукас вздрогнул и выпрямился. Похоже, он не помнил ни где он, ни как сюда попал. Он торопливо протянул руку и помог Скай подняться на ноги.
Миссис Бетани вытащила кружевной носовой платок.
— Перевяжите, пока не добрались до аптечки.
— Он такой красивый, — возразила Скай и провела пальцами по изящным кружевам. — Не хочется пачкать его кровью.
— Если вы потом быстренько сполоснете его в холодной воде, следов не останется, — сказала миссис Бетани. — Кроме того, испорченный носовой платок в любом случае предпочтительнее истекающей кровью ученицы в коридоре.
Да уж, миссис Бетани понимала, что ни к чему искушать живых мертвецов.
- Предыдущая
- 38/63
- Следующая