Выбери любимый жанр

Вечный любовник - Уорд Дж. Р. - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Такая близость потрясла ее: она уже спокойна, а он испытывает не первый оргазм, содрогаясь в конвульсиях. Всеми чувствами, подстегиваемыми страстью, она ощущала каждую клеточку в его теле так же, как и каждый мощный толчок. Она могла сказать наверняка, когда наступит новый оргазм, могла почувствовать трепет в его животе и бедрах. Вот сейчас это происходило снова: он задержал дыхание — грудь, плечи и бедра его напряглись, и — новая волна.

На сей раз он поднял голову, губы приподнялись, обнажая клыки, глаза плотно зажмурены. Его тело содрогнулось, все мышцы напряглись. А затем глубоко внутри Мэри ощутила движение.

Его глаза распахнулись. Взгляд был затуманен.

— Мэри, извини…

Его настиг еще один спазм.

— Никогда… раньше… такого не было, — с трудом выговорил Рэйдж. — Никак не остановиться. Проклятье!

Он издал гортанный звук, очередное извинение растворилось в новом экстазе.

Она улыбнулась Рэйджу и провела руками по его гладкой спине, чувствуя, как напряглись крепкие мускулы, когда нижняя часть тела снова проникла в нее. Влага заполнила всю Мэри между ног, она необычайно возбудилась от жара, который источал Рэйдж. И еще этот чудный, тягучий запах в воздухе, дух его связи с ней, терпкий аромат, окруживший ее со всех сторон.

Он поднялся на руках, словно собирался выйти.

— Ты куда?

Она обвила его бедра своими.

— Придавил же… тебя.

Его голос снова сорвался.

— Я в полном порядке.

— О Мэри, я…

Он снова прогнулся, подавшись грудью вперед, запрокидывая голову назад, — шея напряжена, мускулы на плечах вздулись. Господи всемогущий, он просто сногсшибателен.

Вдруг Рэйдж остановился, его тело обмякло. Огромный вес навалился на нее — больший, чем она могла выдержать, а тем более дышать под ним. К счастью, Рэйдж откатился в сторону, все-таки прижимая ее к себе. Его сердце бешено колотилось. Мэри слышала, как оно замедляет темп.

— Я не сделал тебе больно? — спросил он.

— Нет-нет.

Он поцеловал ее, встал с кровати и поплелся в ванную. Вернулся с полотенцем и нежно обтер Мэри между ног.

— Хочешь, я включу душ? — спросил он, — Я несколько перестарался.

— Да ладно тебе. И… нет, не надо: просто хочу полежать.

— Не могу объяснить, почему так случилось.

Он нахмурился, подбирая с пола одеяла и складывая обратно на кровать, накрыв ее и сам накрываясь.

— Хотя… наверное, все-таки могу.

— Какая бы ни была причина, ты просто великолепен.

Она прижалась губами к его подбородку.

— Совершенно великолепен.

Они некоторое время лежали рядом.

— Послушай, Мэри, мое тело за последнее время прошло через столь многое…

— Это уж точно.

— Мне необходимо… позаботиться о себе.

Что-то в его голосе было не так; она взглянула на Рэйджа. Он лежал, уставившись в потолок.

Холодок пробежал по ее спине.

— Как?

— Мне необходимо покормиться. От женщины. Моей расы.

— А…

Она вспомнила о том, каково это было: ощутить его клыки на своем позвоночнике. Вспомнила, как трепетала от предвкушения, когда он ласкал ее шею. Обрывки воспоминаний о его ночном похождении заставили Мэри вернуться к реальности. Она не сможет снова пройти через этот кошмар. Ждать в его постели, зная, что он с другой.

Рэйдж взял ее руки в свои ладони.

— Мэри, мне придется покормиться, чтобы держать себя в узде. Но я хочу, чтобы ты присутствовала при этом. Если тебе будет слишком тяжело смотреть, можешь, по крайней мере, находиться со мной в одной комнате. Не хочу, чтобы у тебя в голове родились вопросы, что было между мной и той женщиной.

— У кого ты будешь, — она прокашлялась, — пить кровь?

— Я уже думал об этом. Только не у тех, кем я обладал.

Пожалуй, это сузит круг до… пяти? Или шести женщин?

Она тряхнула головой, чувствуя себя стервой.

— Я собираюсь позвать одну из Избранных.

«Скажи еще, что они беззубые ведьмы», — подумала Мэри.

— Кто они такие? — произнесла она вслух.

— Прежде всего они служат Деве-Законоучительницe, нашему божеству, но иногда еще и прислуживают членам Братства, у которых нет пары, ради кормления. В нынешнее время мы не так часто прибегаем к их помощи, но я собираюсь связаться с ними и посмотреть, можно ли что-нибудь организовать.

— Когда?

— Чем раньше, тем лучше. Может быть, завтра ночью.

— К этому времени я уже уеду.

Его лицо помрачнело, но она не дала ему сказать ни слова.

— Мне действительно пора уезжать.

— Да к черту!

— Рэйдж, смотри на вещи реалистично. Ты всерьез думаешь, что я здесь останусь навечно?

— Именно этого я и хочу. Так что — да.

— А тебе не приходило в голову, что я могу скучать по дому, по своим вещам, по…

— Их сюда привезут. Все, что тебе понадобится.

Она покачала головой.

— Мне необходимо вернуться домой.

— Там небезопасно.

— Значит, мы сделаем мой дом безопасным. Я установлю сигнализацию. Научусь стрелять. Не знаю. Но мне нужно вернуться к прежней жизни.

Он закрыл глаза.

— Рэйдж, посмотри на меня. Посмотри на меня!

Она сжала его руку.

— Есть дела, которыми я должна заниматься. В моем мире.

Его губы превратились в узкую полоску.

— Ты позволишь Вишу установить систему безопасности?

— Да.

— И будешь иногда приезжать ко мне сюда.

Она тяжело вздохнула.

— А если я скажу «нет»?

— Тогда я сам к тебе приеду.

— Не думаю, что…

— Я уже говорил тебе: перестань думать.

Губами он нашел ее губы, но прежде, чем его язык успел проникнуть внутрь, лишая Мэри возможности думать логически, она его оттолкнула.

— Рэйдж, ты же знаешь, что все это ни к чему не приведет. Что бы ни было между нами. Это ни при каких условиях не сработает.

Он перекатился на спину, подложив руку под голову. Стиснул зубы, жилы на его шее напряглись.

Она ужасно ненавидела себя за это. Но лучше сказать обо всем сейчас.

— Я ценю все, что ты для меня сделал. Жертву, которую принес, чтобы защитить меня…

— Почему ты так расстроилась, когда я уходил тогда ночью?

— Что, прости?

— Почему тебя заботило, что я спал с кем-то еще? Или тебе нужен был бурный секс и ты нашла для него повод?

Его глаза не отрывались от ее лица. Ярко-голубые, неоновые — в них невозможно было смотреть, не прищурясь.

— Если ты опять захочешь секс-марафон, только намекни. Мне не составит труда сыграть свою роль.

О боже. Она совсем не хотела его злить.

— Рэйдж…

— Знаешь, а ведь я и правда втянулся. Мне понравилось превосходство, которое ты изображала. Понравилась садистская часть. Ощутить мою кровь у тебя на губах после твоего укуса. Это действительно заводило.

Его ледяной голос звучал просто ужасно. Но его равнодушные светящиеся глаза ранили ее еще сильнее.

— Прости, — сказала она. — Но…

— На самом деле, вспоминая о произошедшем, я опять возбуждаюсь. Что удивительно, если учесть, как я провел последние минут двадцать.

— А что нас, по-твоему, может ожидать в будущем?

— Никто этого не знает. Но ты пробудешь здесь до сумерек, ладно? Чтобы я мог отвезти тебя домой. Давай-ка посмотрим, смогу ли я снова настроиться на былой лад. Не хочу покушаться на твое время.

Он залез под покрывало.

— Черт, а ты, однако, великолепна. Я уже снова тверд, как бейсбольная бита.

— Ты хоть знаешь, через что мне придется пройти в следующие полгода?

— Нет, и я вряд ли об этом узнаю, верно? Ну так как насчет секса? Поскольку это все, что тебе от меня нужно, а я жалкий неудачник, который хочет заполучить тебя любым способом, пожалуй, и прибегну к нему.

— Рэйдж! — закричала она, стараясь привлечь его внимание.

— Мэри! — насмешливо произнес он. — Извини, если я слишком много болтаю. Лучше бы мой рот был занят другим. Хочешь, чтобы он накрыл твой? Нет, лучше груди. Или — минутку! — еще ниже. Да, тебе ведь нравится ниже, а? Я знаю, как доставить тебе удовольствие.

55
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Уорд Дж. Р. - Вечный любовник Вечный любовник
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело