Выбери любимый жанр

Лара Крофт - расхитительница гробниц - Чернецов Андрей - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

…Пожалуй, дом в Суррее придется продать!

Седой господин, ее сосед, пораженно уставился на Лару. Девица в черной коже не казалась человеком, способным вот так просто выложить за антикварные часы почти два с половиной миллиона фунтов. Девушка приподняла очки и послала ему один из самых своих «ледяных взглядов». Сосед быстренько сник. Мисс Крофт обреченно полезла в карман за чековой книжкой.

…Неужели в самом деле придется продать дом? А если занять? У кого? У дядюшки Арчи?..

— Два миллиона шестьсот тысяч фунтов дама с веером, — вдруг услышала она голос. прозвучавший словно «Лазарь, воскресе!». — Еще предложения, господа? Два миллиона шестьсот тысяч — раз, два миллиона шестьсот тысяч — два, два миллиона шестьсот тысяч фунтов — три! Проданы французские часы восемнадцатого века даме с веером! Следующий лот, господа! Номер пятьсот сорок три…

«Спасена! — пронеслось молнией в мозгу. — Ой, как хорошо-то!.. А вообще-то я — дура!»

Лара поспешила ретироваться из зала и выйти на лестницу, где ее уже поджидал сухонький старичок с длинным носом и морщинистой кадыкастой шеей.

— Мистер Уилсон! — радостно приветствовала его мисс Крофт, прикладываясь губами к покрытой седой щетиной щеке старичка.

— Лагха! — прокартавил тот. — Моя догогхая! Как же мы давно не виделись!..

…Мистер Уилсон, служивший экспертом-оценщиком при «Кристи» и специализировавшийся в основном на старинных часах, был давним другом семьи Крофт. До таинственного исчезновения лорда Хеншингли Ричарда он частенько приезжал в Суррей, балуя Лару всевозможными подарками.

Теперь визиты почти прекратились. Девушка не без горечи отметила, как сдал мистер Уилсон за последнее время. Его прежде всегда безупречный костюм был помят, рукава и клапаны карманов пиджака засалены, на правой штанине красовалось темное, скорее всего, винное пятно. Некогда белая рубашка приобрела сероватый оттенок. Выцветшие, какие-то блеклые глаза старика тревожно бегали, будто бы он боялся встретиться с нею взглядом.

«А ведь плох старик!» — невольно вздохнула девушка.

Да, плох! Руки мистера Уилсона ходили ходуном, нервно теребя то носовой платок, выглядывающий из нагрудного кармана, то лацканы пиджака, то малиновый галстук-бабочку.

— Давай пгхойдем в мой кабинет! — наконец, предложил он.

— А-а! Лара Крофт! — послышался внезапно звонкий мужской голос.

Девушка резко обернулась. Неужели?

Точно!

По лестнице быстро поднимался красивый блондин средних лет, среднего роста и вообще… очень средний, несмотря на пышущую оптимизмом физиономию, богатый костюм и улыбку, словно приклеенную к ярким губам.

«А костюм-то… Как корове седло!» — не без злорадства отметила девушка.

…Она была не совсем справедлива. И костюм был не так плох, и его хозяин, да и годами он был немногим старше девушки. Но Лара имела право на такую несправедливость.

— Алекс Вест! — процедила она сквозь зубы. — Явился — не запылился!

— Поверить не могу! Лара!

Блондин весьма развязной (по мнению девушки) походкой приблизился, шаркнул ногой.

…Пошляк!

— Одну минутку, — леди Крофт постаралась улыбнулся удивленному мистеру Уилсону. — Я сейчас приду.

— Хогхошо…

Старик, приволакивая левую ногу, удалился, а Лара, чуть подождав, вызывающе обернулась к блондину.

— Ты что, еще не повесился в сортире, Иуда?

— А ты все еще делаешь вид, что работаешь журналисткой? — моргнул тот, пропуская столь непростой вопрос мимо ушей. — Всегда поражался твоему умению маскироваться!

— А ты, Алекс, — не полезла за словом в карман мисс Крофт, — все еще делаешь вид, что ты археолог? Да тебе только черепки воровать из лотка!

Блондин поморщился — слова девушки все-таки задели его самолюбие. Но он сдержался.

— Лара, нам ведь не обязательно всегда ссориться, а? Может быть, не стоит?

Он попытался заглянуть ей в глаза, но девушка отвернулась.

— Не стоит?! Ты что, уже в маразм впал? Забыл Рим? А вот я так до сих пор помню, что ты украл у меня светильник.

— У тебя?!

Блондин явно возмутился — до глубины его блондинистой души.

— Украл?! Вор у вора дубинку!.. Как будто бы ты была владелицей этого светильника. У меня, между прочим, был «лист» на работу, а ты… Расставила ручонки, расхитительница гробниц, черный археолог!..

— Мистер Вест, — позвали парня из зала.

— Вот видишь, — развела руками (ручонками) Лара, постепенно успокаиваясь, — тебя зовут. Дела! Всегда одни дела. Ты мне как-то сказал, что вся твоя жизнь — это один лишь бизнес. Так что иди, занимайся своим бизнесом, купчишка хренов!

Ее голос внезапно дрогнул. Девушка отвернулась и быстрыми шагами пошла прочь.

— Лара, — попытался остановить ее Алекс Вест. — Лара, ведь это все ерунда!.. Ты… Я… Мы…

…Это случилось год назад. Или даже чуть больше? Да, прошел ровно год. Лара тогда приехала в Рим, чтобы в качестве корреспондента осветить очередной конгресс археологов.

…Она тоже подала тезисы доклада («Периодизация ранних слоев Чатал-Гуюка: попытка новой интерпретации»), все на что-то надеясь, но приговор был уже вынесен. Сообщество ученых мужей не желало видеть в своих рядах Расхитительницу…

Увы! Оставалось слушать, записывать… Разве о таком она мечтала?

Уже в первый день работы форума среди сборища археологическим зубров и монстров (один профессор Енски чего стоит!) ее внимание привлек некто прежде не встречавшийся — молодой ученый, ее соотечественник Алекс Вест. Об Алексе девушка слыхала. Пару раз Ларе попадались его весьма толковые статьи в научной периодике, но лично столкнуться пришлось только здесь, в Вечном городе.

…То ли уж атмосфера такая в этом древнем месте, то ли виновата погода, а она в майской Италии изумительно хороша, то ли так подействовало чудодейственное кьянти, но Лара расслабилась. А почему бы и нет? Археолога из нее не получилось, а за бесконечными экспедициями, путешествиями и приключениями (как же! «расхитительница»!) порой забывалось о нормальной человеческой жизни с ее мелкими радостями…

В общем, легкий роман — легкий роман с симпатичным блондином Алексом. Ничего серьезного и взаимно обязывающего. Маленькие, уютные ресторанчики, совместные вечерние прогулки по местным достопримечательностям…

Вест чувствовал себя в Риме, словно дома. Вечный город был одним из объектов его научных интересов (тема доклада: «Раннесредневековые памятники Палатина и Авентина»), поэтому молодой человек часами мог рассказывать благодарной слушательнице об истории того или иного дома, улицы, фонтана. В такие минуты его лицо словно одухотворялось, становилось красивым, значительным. Да и имя ее он выговаривал как-то по-особому…

Одним словом, от Алекса Веста было невозможно не потерять голову — хотя бы на неделю-другую. Что Лара и сделала.

Их роман длился вот уже несколько дней и приближался к логической развязке, как вдруг молодой человек предложил ей поучаствовать в совместных раскопках.

Лара поразилась? С чего бы это вдруг? Какие совместные раскопки в Риме при итальянский бюрократии? Да здесь асфальт нельзя продырявить без «листа», выданного академией наук, муниципалитетом и еще… В общем, пять подписей, не меньше.

Оказалось, что очень даже можно, и Вест быстро ввел ее в суть дела. К нему, человеку в мире науки известному и город уже копавшему, обратилась некая римская строительная фирма, занимавшаяся сооружением гостиничного комплекса. Уже были начаты работы по рытью котлована, как вдруг вмешалась комиссия по охране исторических памятников. Еще бы! Согласно итальянскому законодательству, при строительстве объектов на территории Рима необходимо проводить предварительное археологическое обследование местности. Фирма «позабыла» об этом, и теперь ей грозили серьезные неприятности, вплоть до запрещение дальнейших работ. Комиссия уже приостановила работу и готовила юридические санкции. Страшная итальянская бюрократия медленно, но грозно поднималась во весь рост. Следовало срочно, буквально за два дня произвести обследование и составить соответствующий акт.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело