Выбери любимый жанр

Он не ангел - Ховард Линда - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

Через два часа они с небольшого частного аэродрома в Нью-Джерси поднялись в воздух, на месте пилота сидел Саймон. Энди никогда раньше не летала на маленьких самолетах. Она сидела, окаменев, судорожно вцепившись в края сиденья, будто это могло спасти самолет от возможного падения. По расположению солнца, соответствующему четырнадцати часам, Энди догадалась, что они летят на юго-запад.

Время шло, но самолет не падал, и парализовавший Энди страх постепенно отпустил.

– Куда мы летим? – смогла выдавить она из себя.

– В Мексику. Как можно быстрее.

Глядя на каменный профиль Саймона, Энди переваривала полученную информацию. Он не злился, но замкнулся в себе, и она чувствовала, что никак не может к нему пробиться.

– У меня нет паспорта, – наконец сказала Энди.

– Есть, – возразил Саймон. – У меня в сумке.

Снова воцарилось молчание. Молчание, которое, как казалось Энди, ей не преодолеть, даже когда им придется приземлиться для дозаправки. Привычная жизнь кончена, и возврата к ней скорее всего не будет. Саймона объявят в розыск за убийство, но она не допустит, чтобы он оказался на скамье подсудимых. Он пошел на преступление ради нее. Как бы ни повернулась жизнь, она не допустит, чтобы он пожертвовал даже единой минутой своей свободы. Как бы ни повернулась жизнь.

– Вы не поверите, – сказал технический эксперт, поворачиваясь на стуле, – камера выключена.

– Что? – Джексон непонимающе уставился на него. Его взяла такая злость, что показалось, волосы на голове сейчас встанут дыбом. – Вы о той, которая нам нужна? Она выключена? И ни одна сволочь не заметила, что чертов экран пуст?

– Не заметили, потому что чертов экран, как вы выразились, не пуст, – раздраженно огрызнулся технический эксперт. – Давайте без претензий. – Он снова повернулся к клавиатуре и яростно накинулся на нее, вводя команды. – Подойдите, взгляните сами. Вот. – Он указал на экран, на нем беззвучно двигались черно-белые фигуры.

Джексон взял себя в руки. Разозлив парня, ничего не добьешься. Но вообще-то, думал он, убийце Салинаса нужно сказать спасибо. Превращать дело в личную «священную войну» он не станет, но расследовать дело обязан.

– Эта камера?

– Она самая.

– Ну и что? По-моему, с ней все в порядке, – сказал Джексон, всеми силами сдерживая свой сарказм.

– Это потому что вы невнимательны, специальный агент. – Техническому эксперту саркастический тон удавался не хуже, чем Джексону. – Ну ладно. Видите, мужик роняет портфель? – Он остановил запись, вернулся назад и снова включил. На экране какой-то толстый господин с портфелем в руке умудрялся на ходу пить и есть хот-дог, не замедляя шага. Когда все у него повалилось-таки из рук, напиток и хот-дог он удержал, а портфель упал на асфальт.

– Ну вижу. И что?

– Смотрите дальше. Я покажу в ускоренном темпе.

Технический эксперт нажал на клавишу, и люди на экране забегали, как муравьи. Секунд через десять он снова нажал какую-то клавишу, и люди стали двигаться как обычно. Еще несколько секунд, и Джексон заметил, как толстяк снова жертвует своим портфелем ради еды.

– Вот черт! – воскликнул он, – Проклятие! Съемка закольцована!

– Вот именно, закольцована. Кто-то проник в систему, взял оттуда кусок материала, закольцевал его и вставил обратно. Не знаю, кто это, но со своей задачей он справился на «отлично» – вот все, что я могу сказать по этому поводу.

– Спасибо за помощь, – невозмутимо поблагодарил Коттон, глядя на Джексона с каким-то непонятным выражением. – Мистер?..

– Дженсен. Скотт Дженсен.

– Мистер Дженсен. Если у нас возникнут еще вопросы, мы к вам обратимся, но у вас, думаю, пока своих дел предостаточно.

– Возникнут вопросы, обращайтесь: все сделаем, – серьезно ответил Скотти Дженсен и снова повернулся к клавиатуре.

То обстоятельство, что Коттон не стал углубляться в изучение вопроса, который определенно требовал расследования, Джексона поразило, но он скрыл свои эмоции. Когда они в молчании возвратились в машину, смятение на его лице сменилось задумчивостью.

Он думал о том, что не относилось к делу. Совершенно. Рик Коттон был очень правильным человеком. Таких честных, как он, Джексон никогда не встречал. Ничего, кроме своих догадок, у Джексона не было, и поделись он ими с кем-то в ФБР, его бы подняли на смех. Но его чутье давало о себе знать.

Он молчал до тех пор, пока они не вернулись на Федерал-Плаза и не прошли все необходимые формальности. Джексон в режиме нон-стоп продолжал прокручивать в голове детали, нюансы произнесенных фраз, которые успел уловить, а также последовательность событий. Все сходилось. Но ничего не докажешь… Черт! Впрочем, он даже не знал, хочет ли, чтобы это можно было доказать, не знал, нужно ли ему в этом случае что-либо предпринимать. Но на самом деле он понимал, что произошло, просто знал это, и все.

Как и Коттон.

Настал конец рабочего дня. Коттон поехал домой к жене, а Джексон, поужинав в городе, пошел прогуляться, ему хотелось окунуться в толпу, полюбоваться вечерними огнями. Жизнь на каждом шагу преподносит сюрпризы, то и дело заставляет тебя удивляться. Чаще всего удивляют люди.

Поразмыслив, Джексон вытащил из кармана свой сотовый и набрал номер. Услышав в трубке голос Коттона, спросил:

– Ведь это он, правда? Вы знали, что он это сделает?

Выдержав паузу, Коттон спокойно осведомился:

– Вы о чем?

Джексон не стал с ним дискутировать. Он отсоединился и, заложив руки в карманы, пошел дальше. С наступлением сумерек начало холодать, но Джексону хотелось погулять еще.

Ему нужно было принять решение. Возбудит ли он этот вопрос? «Ни за что» – тотчас возник у него в голове ответ. Доказать он все равно ничего не докажет – даже если бы ему этого хотелось, а ему и не хотелось.

Человеку, который прикончил Салинаса, стоило сказать спасибо. Он пошел на это ради любимой женщины, и в его поступке есть, черт возьми, определенное благородство, разве нет? Как только он появился в парке, Коттон сразу что-то почувствовал и по наитию тут же сделал вид, будто ФБР собирается использовать Дреа в качестве приманки. Все это, разумеется, чушь собачья. Никогда бы они на это не пошли. Получить с ее помощью улики для обвинения Салинаса можно было только в том случае, если бы Салинас в приступе ярости убил ее. «Парень с балкона» это понимал и допустить, чтобы любимая женщина рисковала своей жизнью, не мог, а потому взял дело в свои руки.

И как только Коттон догадался, что этот парень пойдет на это? План хитроумный, ничего не скажешь, но его реализация требовала не просто недюжинной, а прямо-таки титанической смелости. Об этом парне они так ничего и не узнали, даже его имя осталось им неизвестным. У них нет ни отпечатка его пальца, ни фотографии, которую можно было бы пропустить через программу идентификации. А Коттон сразу, лишь увидев, все про него понял. Ему понадобились считанные секунды, чтобы нацелить этого человека-оружие на Рафаэля Салинаса.

Рик Коттон превзошел себя, и Джексону оставалось только одно – мысленно отдать ему честь.

– Отлично сработано! – пробормотал он себе под нос.

Рик Коттон крепко спал в эту ночь. Скоро после долгой и ничем не выдающейся карьеры он выйдет в отставку. Но на сей раз он себя превзошел, и был очень собой доволен. Он бы на все пошел, чтобы не дать ход делу: те двое заслужили право на счастье, и он сделает все от него зависящее, чтобы они его обрели.

Не всегда закон и справедливость одно и то же, иногда справедливость превыше закона, и… в данном случае справедливость была соблюдена.

Последние несколько дней прошли в напряжении. Энди с Саймоном, казалось, не знали, как вести себя друг с другом. В сущности, так оно и было: несмотря на то что их очень сблизили драматические события их знакомства, страсть и боль, они плохо представляли друг друга в повседневной жизни – для этого требовалось время. А пока что они, даже передвигаясь по комнате, вели себя так, будто боялись наткнуться на громадного слона, о котором не говорили, и даже делали вид, что его нет.

66
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ховард Линда - Он не ангел Он не ангел
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело