Выбери любимый жанр

Первый всадник - Кейз Джон - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Усилием воли Фрэнк прекратил барабанить пальцами по рулю. Кто? Зачем?

С одной стороны, снимки многое объяснили: и нетвердую походку Киклайтера, который чуть не упал, спускаясь с корабля, и потерянный взгляд Энни, и ее отказ говорить про Копервик, и появление в Хаммерфесте Нила Глисона, и вмешательство Пентагона, и финансирование трестом «Компас». С другой стороны...

С другой стороны, ничего это не объясняло.

Машины все не двигались, где-то вдалеке рыдали полицейские сирены. Фрэнк попытался привести мысли в порядок. Вернее, не мысли, а все те же вопросы: кто вскрыл могилы и зачем?

Копать вечную мерзлоту — все равно что камень долбить, уйдет несколько дней даже с оборудованием. К тому же Копервик расположен так далеко отовсюду, что не сложнее до Марса долететь. Значит, простое гробокопательство исключается. Однако кто-то, причем весьма состоятельный «кто-то», решил, что тела шахтеров того стоят. И единственная причина, по которой понадобились именно эти тела, — вирус, заключенный в мертвых легких.

Но зачем?!

Уж точно не для изучения поверхностных антигенов. О другой научной экспедиции Энни бы знала. Она убила на Копервик столько времени, что ей обязательно сообщили бы или даже пригласили принять участие. В крайнем случае Национальный научный фонд был бы в курсе, не говоря о представителях угледобытчиков и потомках самих шахтеров.

Так что же случилось?

Может, тела выкопала какая-нибудь фармацевтическая компания, решившая приготовить вакцину? Но кому нужна вакцина от вируса, который если и сохранился, то в вечной мерзлоте за Полярным кругом?

Зачем нужен штамм гриппа, которым до сих пор детей пугают?

Ну, это несложно. Если ты не хочешь его изучить или создать вакцину, значит, он нужен тебе как оружие.

И какое оружие! Чрезвычайно заразный вирус, передается воздушно-капельным путем, и мало того...

Сзади раздался нетерпеливый гудок — Фрэнк очнулся и обнаружил, что машина впереди отъехала уже метров на двадцать. Пробка наконец двинулась. Вглядываясь через полупрозрачное от потоков воды лобовое стекло в серую дымку дождя, Фрэнк дал газ. Съехав с моста, он притормозил на светофоре. По мокрой «зебре» захлюпали одуревшие от сырости люди.

Кто? Самый очевидный ответ — военные или какие-нибудь спецслужбы. Но ведь именно они тайно финансировали экспедицию. Значит, им не было известно, что тела уже выкопаны.

Выходит, террористы? Отсюда присутствие Нила Глисона...

Нет, вряд ли. Учитывая, сколько денег нужно, чтобы добраться до Копервика, вероятнее какая-нибудь страна: Иран, Ирак, Ливия. Далеко ходить не надо.

Только тут что-то не то. В чем-то концы с концами не сходятся, но в чем?

Дейли заскочил в ресторанчик в двух кварталах от дома и прикупил рис с бифштексом «аль пасилья». Дома, разложив спутниковые снимки на кофейном столике, включил телевизор и щелкал каналами, пока не нашел матч «Буллетов». Или «Визардов»? По три раза в год названия меняют. Стрикланд не глядя перебросил Уэбберу, того не пропустили, атака захлебнулась... Хорошая, напряженная игра.

Фрэнк выключил телевизор — не то настроение. Все мысли занимали фотографии, не отступало чувство, что он что-то упустил.

Надо поднять старые материалы по экспедиции и гриппу. Сначала перекусить, а потом прослушать пленки с интервью.

Порывшись в ящике стола, он выудил то, что искал, — «грипп/Адэр/интерв/8/март/98», — засунул кассету в магнитофон, принес с кухни банку пива и соус и включил запись:

— Смерть непреднамеренна. Вирус использует клетки носителя для самовоспроизводства и в процессе их убивает. Болезнь — всего лишь побочный эффект. Идеальный вирус не вызвал бы никакого недомогания.

— Почему? Мне казалось, что это смысл его существования.

— (Смех.) Нет, смысл существования вируса тот же, что и человека, — в биологическом смысле, конечно. Вирус существует, чтобы размножаться. Поэтому вирус, который убивает носителя, неэффективен.

Фрэнк покачал головой. Как найти то, что ищешь, если не знаешь, где искать? Он промотал вперед.

— Оспа настолько стабильна, что ее клетку можно положить в конверт, бросить конверт в ящик, и она спокойно проживет там не одну сотню лет. Настоящая беда археологов и антропологов — когда они выкапывают мумии...

— А грипп?

— С гриппом все по-другому.

Дейли выключил магнитофон. От записей никакого толку. Надо поговорить с Энни.

Дом Энни стоял на высоком, около метра, фундаменте. Фрэнк сел на ступеньки крыльца и приготовился к ожиданию. Ждать долго не пришлось — вскоре она вынырнула из-за угла вместе с миниатюрной черноволосой женщиной, обе веселые и нагруженные пакетами с едой. Сейчас на Энни были сандалии, линялая красная футболка и протертые на коленях джинсы. Почему-то у Дейли не возникло сомнений, что джинсы вытерлись в результате долгой носки, а не в погоне за последним писком моды. Заметив Фрэнка, Энни замерла, прекратила смеяться, и по ее лицу пробежала целая гамма выражений. Радость встречи, вырвавшаяся на какую-то долю секунды, превратилась в настороженную улыбку.

— Я принес кое-что показать, — ответил Фрэнк, хлопнув по картонке со снимками.

— Давай, — неуверенно протянула Энни.

Ее подруга стояла в дверях и бесцеремонно слушала. Наконец Энни догадалась их познакомить:

— Фрэнк, это Инду. Моя соседка.

— А Фрэнк? — жеманно поинтересовалась та.

— Он журналист.

Инду криво улыбнулась Фрэнку, бросила на Энни озадаченный взгляд и ушла в дом.

— Что ты хочешь показать?

— Снимки со спутника. Взгляд с высоты птичьего полета — очень интересно.

— Снимки чего?

— Копервика. Двадцать шестое марта, примерно час дня. Ты похожа на черную точку.

— Ты шутишь?

— Я знаю, что вы нашли.

Энни скривилась — если это уловка, то ее явно принимают за полную дуру.

— Да ну?!

— Да.

— И что же мы нашли?

— Дырку от бублика.

— Что?!

— Кто-то успел выкопать шахтеров раньше вас. Немного подумав, Энни пригласила его в дом.

— Не стоит говорить об этом на улице.

Даже в доме, когда фотографии разложили на столе, прижав углы книгами, она нерешительно молчала.

— Глисон наверняка заставил вас что-то подписать, — понимающе кивнул Фрэнк. — И это уже не важно, если ты еще что-нибудь не скрываешь. — Он щелкнул пальцем по фотографии.

— В общем, да, — призналась Энни. — Я была в ужасе. Наверное, до сих пор не пришла в себя.

— Смотри. — Фрэнк показал на одну из фотографий. — Снимок сделан за несколько месяцев до вашего прибытия. Седьмое сентября. — На фотографии могилы были нетронутыми. — А вот девятое сентября, — добавил он и придвинул к ней третье фото. — Тогда это и произошло.

На снимок они смотрели долго, молча. В земле ямы, гробы свалены в кучу. На снегу, неподалеку от церкви, вертолет.

— Значит, их забрали уже полгода назад, — произнесла наконец Энни.

Фрэнк кивнул.

— Кто? — спросила она.

Дейли развел руками. Ему-то откуда знать?

Зазвонил телефон. Они на него даже не посмотрели. Наконец Инду крикнула сверху, что это мать Энни. Та скривилась и закатила глаза, но подошла, и сразу стало ясно, что с матерью у нее замечательные отношения. Разговор пошел негромкий, доверительный и оживленный.

— Не может быть! — повторяла Энни. — Ни за что не поверю!

Фрэнк подумал, что лучше написать статью сейчас, чем распутывать загадки. Даже без ответов получается великолепный материал для первой полосы. Когда выйдет публикация, тогда и Глисон зашевелится. От одного Фрэнка еще можно спрятаться, но от всей прессы страны...

С другой стороны, если статью опубликовать, то тайна перестанет быть его собственной. Лучше убедиться, пока все возможности не исчерпаны. А уверенность в том, что они исчерпаны, куда-то подевалась. Можно сделать еще многое и многое прояснить. Например: какое оружие получится из «испанки»? Спросить хотя бы того типа, с которым Фрэнк познакомился пару лет назад на конференции по терроризму. Широкое лицо, высокие скулы, черные волосы. Смешное имя...

29
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кейз Джон - Первый всадник Первый всадник
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело