Очаровательная плутовка - Кейн Андреа - Страница 26
- Предыдущая
- 26/69
- Следующая
— В чем дело? — с удивлением спросил он. — Черт побери, Анастасия, ответь мне! Я тебя обидел?
Она решительно отступила, скрестив руки на груди, сама не зная почему — то ли для того, чтобы слова ее звучали весомее, то ли чтобы держаться подальше от соблазна.
— Нет, не обидел. Я обиделась сама на себя. На нас обоих. Вернее, на ситуацию, в которой мы оказались. — Она перевела дух, решив выдержать до конца. — Почему бы нам не притвориться, что этого никогда не было, и приступить к тому, зачем я, собственно, сюда пришла: подписать документы о нашем партнерстве?
Деймен, прищурившись, смотрел на нее.
— Я не могу этого сделать. Ты, я думаю, тоже. Что касается бумаг, мы не сможем их подписать, пока не придет Фен-шоу. А он будет только минут через двадцать.
— Но ты же написал в своей записке, что встреча назначена на одиннадцать часов. — Анастасия недоуменно захлопала глазами.
— В ней было сказано, что мы с тобой встречаемся в одиннадцать. Феншоу должен прийти в половине двенадцатого. Я хотел немного побыть с тобой наедине.
Услышав это признание, Анастасия почувствовала, как ее сердце забилось от радости.
— Это плохая идея, Деймен, — заметила она, понимая, однако, что слова ее звучат неубедительно.
— Напротив, я уже и забыл, когда мне в голову приходила настолько хорошая идея. — Он снова придвинулся к ней, запустив пальцы в ее волосы. — А где твоя новая прическа? — прошептал он, убирая с ее плеч отливающие медью пряди волос.
— Развалилась. И я решила от нее отказаться. Как ни стараюсь, мне никак не удается добиться, чтобы волосы не падали на плечи.
— Так перестань стараться. — Деймен поднес к губам прядь волос, вдыхая их нежный аромат. — Строгий стиль — не для тебя. Тебе присуща естественность. Ты можешь быть даже растрепанной, но от этого не кажешься менее красивой. Ты всегда прекрасна, всегда неповторима. — Приподняв ей голову, он заглянул в се глаза. — И тогда, когда мы с тобой устроили скачки на лошадях, и сейчас, когда твои губы еще влажны от поцелуев, а глаза просят новых.
— Деймен… — Анастасия и сама не знала, что собирается сказать. Положив руки на лацканы темно-синего фрака Деймена, она машинально поглаживала ткань.
— М-м-м… — Он легонько коснулся ее губ раз, другой, потом отстранился и прошептал, опаляя ее губы горячим дыханием: — Еще один поцелуй. Только один. А потом мы поговорим.
Она невольно сделала шаг вперед.
— И этот поцелуй будет последним?
— Если ты так хочешь.
Анастасия пристально взглянула на Деймена.
— Ты же знаешь, что не хочу.
— Угу. И еще я знаю, почему ты вбила себе в голову, что он должен быть последним. — Он погладил ее по щеке, шее, плечу, чувствуя, как она вся задрожала. — То, о чем ты думаешь, Анастасия, неправда, — хрипло прошептал он. — А теперь перестань бороться с неизбежным и поцелуй меня.
— Ты не понимаешь…
— Прекрасно понимаю. Ну же, поцелуй меня.
И Анастасия сдалась. У нее не было сил сопротивляться. Ей больше всего на свете хотелось вновь почувствовать на своих тубах его губы.
Прерывисто вздохнув, она подалась вперед. И Деймен впился в ее губы страстным поцелуем. Руки его, словно стальные канаты, сомкнулись у нее на талии. Он с силой прижал ее к себе, так что она ощутила его горячее тело.
— Только не отстраняйся, — прошептал он, — почувствуй меня. Всего лишь на минуту. Это все, о чем я прошу.
Ему не нужно было просить. Она инстинктивно прижалась к его мощной груди, обвила руками его шею и приоткрыла губы. Язык его — жесткий, горячий — проник в ее рот, отчего по телу обоих прошла сладостная дрожь.
Прерывисто застонав, он понял, что теряет над собой контроль. Рука его скользнула вверх, накрыла грудь. Пальцы гладили ее грудь; сосок отвердел, напрягся. Острое чувство наслаждения пронзило Анастасию.
— Деймен… — выдохнула она, каждой клеточкой тела впитывая в себя это новое, захватывающее ощущение.
Деймен хрипло застонал, его тело возбужденно затрепетало. Он еще крепче прижал ее к себе, а большой палец продолжал теребить ее сосок.
Сколько времени прошло, ни Деймен, ни Анастасия не знали. Им казалось, что время остановилось. Остались лишь жаркое объятие, лишь жгучий поцелуй, с каждой минутой становившийся все более страстным.
Внезапно Деймен оторвался от ее губ, что стоило ему титанических усилий, и убрал руку с ее груди. Они молча смотрели друг на друга, прерывисто дыша.
— Анастасия, — выдавил наконец Деймен хрипловатым нежным голосом. — Самое трудное, что мне пришлось сделать, — это прервать наш поцелуй. — Взгляд его стал напряженным. — Но имей в виду: я прервал лишь поцелуй. Все остальное между нами только начинается.
Острое чувство вины и беспокойство пронзили Анастасию.
— Это невозможно.
Он понимающе взглянул на нее.
— Из-за Бреанны. Вернее, из-за меня и Бреанны. Из-за того, что ты решила, будто между нами что-то есть.
Анастасия с удивлением взглянула на него.
— Так ты знаешь?
— Я же сказал тебе, что знаю. И еще сказал, что ты ошибаешься.
— Но если ты знаешь о том, что меня беспокоит, почему ты спрашиваешь?
— Потому что хотел в этом убедиться. Я видел, что тебе хочется, чтобы я тебя поцеловал.
Анастасия вздохнула. От близости Деймена у нее все еще кружилась голова.
— Не стану этого отрицать. Мне хотелось, чтобы ты меня поцеловал. Но это ничего не меняет.
Деймен нахмурился.
— А тебе не кажется, что у меня может быть другое мнение в отношении совместной жизни с твоей кузиной? Или ты уже все сама за меня решила?
Смутившись, она вырвалась из объятий Деймена и отвернулась.
— Я не планирую твою жизнь, Деймен. Это было сделано до моего приезда.
— И сделал это твой дядюшка, — заметил он.
— Или сама судьба.
— Судьба? — Презрительно фыркнув, Деймен схватил ее за плечи и резко повернул к себе лицом. — Я бы сказал, что судьба принимает большее участие в том, чтобы разжечь между нами пламя страсти, чем толкает меня к Бреанне.
На это ей нечего было возразить.
— Я не говорю, что вы влюблены. Но вам явно приятно быть в обществе друг друга. Я еще это на балу заметила. И со временем…
— Со временем мы с ней будем просто хорошими знакомыми, которые уважают друг друга, — перебил ее Деймен. — Точно такими, какими являемся и сейчас. И, предупреждая твой вопрос, скажу сразу: это произошло бы независимо от того, вернулась бы ты в Англию или нет.
— Как ты можешь быть в этом настолько уверен? Деймен криво усмехнулся.
— Если бы ты позволила мне поделиться своими наблюдениями о тебе и о Бреанне, то узнала бы, почему. Кроме того, мы с тобой договорились об этом, когда заключали пари, помнишь?
Анастасия усмехнулась в ответ.
— Помню. — Наклонив голову, она внимательно взглянула на него. — Хорошо. Рассказывай.
— Отлично. Начну с тебя. — Деймен погладил Анастасию по плечу, и сквозь тонкую муслиновую ткань платья она ощутила жар его руки. — Ты, леди Анастасия Колби, особа решительная, умная, смелая, энергичная, не признающая общепринятых норм поведения, способная поступать вопреки им. В твоей душе бушуют неукротимые страсти, которые только и ждут того, чтобы вырваться наружу. — Взгляд Деймена скользнул по ее губам. — И я помогу им это сделать. Равно как и ты поможешь вырваться наружу бушующим во мне страстям.
С трудом сглотнув, Анастасия заметила слабым голосом:
— По-моему, меня только что назвали синим чулком и распутной женщиной одновременно.
— А по-моему, тебя только что назвали восхитительной, очаровательной и такой красивой, что любой мужчина готов пасть пред тобой ниц. — Наклонив голову, он легонько коснулся губами ее губ. — Ты именно такая. — Он нежно поцеловал ее. — Мне продолжать?
Сердце Анастасии отчаянно забилось.
— Делиться с тобой моими наблюдениями, — уточнил Деймен.
— Ах, наблюдениями… — В ее голосе послышалось разочарование. — Да-да, продолжай.
Глаза Деймена озорно блеснули. Похоже, он прекрасно понял, о чем подумала Анастасия.
- Предыдущая
- 26/69
- Следующая