Выбери любимый жанр

Вынужденная посадка. - Стайн Г. Уильям - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Значит, вся банда сейчас будет здесь, — прошептал Эндрюс-старший.

— У меня идея, — сказал Юпитер, пожевав нижнюю губу. — Я отвлеку Джорджа, а вы сматывайтесь.

— Давайте поживее, что как полудохлые мухи? — орал Джордж.

— Поосторожнее, — предостерег Юпитера мистер Эндрюс.

Юпитер сделал глубокий вдох, взялся за ручку… и открыл дверь. Его лицо исказилось от боли, он схватился за голову и застонал:

— О-о-о! Мне плохо!

Покачиваясь и спотыкаясь, он побрел к Джорджу. Головорез свирепо взглянул на него и сплюнул.

— Больно… — неверными шагами Юпитер все ближе подходил к нему. — Помогите!

— Изыди! — рявкнул Джордж.

Но протянутая вперед рука Юпитера уже ненароком оттолкнула ствол винтовки, и всей своей тяжестью толстяк навалился на него.

Остальные молниеносно повыскакивали из фургона и бросились в лес, кто куда.

Джордж попытался освободиться от лежащего на нем Юпитера, но уж слишком была большая разница в весовых категориях, и это ему не удавалось.

— Жирная колбаса, — пыхтел придушенно Джордж. — Слезай!

— Они удирают! — раздался за ними голос Нэнкарроу. — За ними!

Юпитер вскочил на ноги и бросился вслед за Питом в лес. За ними в погоню отправился вождь, который, по всей видимости, был еще и лучшим бегуном в поселке.

Юпитер повернул к пещерам и успел вбежать в первую прежде, чем индеец нагнал его.

— Выходи! — крикнул он, остановившись у входа. — Никто не смеет входить в священную долину.

— А Нэнкарроу и его люди? — возразил Юпитер.

— Они нам помогают. Создатель это поймет. Они делают нашу жизнь лучше.

— Болезнь — это лучше?

— Мистер Нэнкарроу здесь ни при чем. И выходи отсюда, наконец!

Но Юпитер продолжал упорствовать:

— Посмотрите на эти бочки. Чувствуете — какая вонь? Потому что в них — яд!

Индеец посмотрел на штабеля и покачал головой.

— Мистер Нэнкарроу сказал, что будет хранить тут взрывчатые вещества. Он боится своего конкурента, поэтому попросил хранить все в тайне и сообщать, если в поселке появятся чужие. А о других веществах ничего не говорил, — он помолчал. — Большие деньги платит за аренду. И дарит хорошие вещи. Делает нам много хорошего.

— Ядовитые отходы делают ваших людей больными. Упрямый вождь вошел в пещеру и толкнул Юпитера ружьем в спину.

— Иди!

— Нэнкарроу! — ваш демон, — сердито сказал Юпитер, выходя из пещеры. — И я не верю, что вы можете меня убить.

Индеец помедлил, но потом чувствительно толкнул сыщика стволом ружья в спину и повел назад, к площадке.

В это время Айк Ледисмит гнался по лесу за двумя Эндрюсами.

А Пит боролся у реки с Биффом, пытаясь отнять у того винтовку.

— Племянник! — крикнул вождь Даниелю, который безуспешно пытался завести грузовик.

Джордж рванул дверцу грузовика и вскинул винтовку.

— Оставь эти глупости! — приказал Амос Тернер. — Иди сюда!

Юпитер понимал, что положение их безвыходное и Нэнкарроу рано или поздно разделается с ненужными свидетелями, чтобы по-прежнему отравлять этот райский уголок. И все ритуальные церемонии индейцев с плясками и песнопениями не спасут их от медленного вымирания. Послание! Как там было? "Дайте демону, чего он хочет, и вы уничтожите его". Что-то в этом роде. Так что же дать демону Нэнкарроу? Чего он хочет? Сейчас он хочет их схватить и скрутить.

В мозгу агента № 1 забрезжила идея. Риск, конечно, большой, но другого выхода нет.

— Даниель, Боб, все идите сюда, — крикнул он. — Мы сдаемся!

— Ни за что! — заорал Пит, но в эту секунду Джордж так двинул его прикладом в живот, что он согнулся пополам.

Айк Ледисмит вывел из леса обоих Эндрюсов, вскинув ружье и держа обоих под прицелом.

Даниель махнул рукой и спрыгнул из кабины на землю.

Все направились к площадке. Растерянность и недоумение были на лицах неудавшихся беглецов. Люди Нэнкарроу насторожились.

— Нэнкарроу собирается нас ликвидировать, и вы знаете это, — обратился Юпитер к вождю.

— Нет, он только вышвырнет вас из резервата, — ответил тот.

— А перепиленные тормоза в пикапе? Это ваша работа?

— Что? — вскинулся вождь. — Я видел свой пикап. Вы превратили его в кучу металлолома, но как… — на его широком лице впервые появилось сомнение.

Юпитер подождал, пока не соберутся все, и спросил, показывая на пряжку на поясе Даниеля:

— Есть у кого-нибудь еще такая пряжка?

— У его дяди, — ответил вождь Амос Тернер и подозрительно посмотрел на Юпитера.

Даниель, понурив голову, достал из кармана серебряную пряжку с бирюзой и передал Тернеру.

— Юпитер нашел ее в долине, рядом со скелетом. В черепе — дырка от пули.

Бифф заметно напрягся.

— Черт! — не выдержал он. — Говорил же тебе, босс, что нужно прикончить мальчишку, как и того старого индейца!

Он кинулся к трейлеру.

— Вернись, жалкий трус! — рявкнул Нэнкарроу, но Амос Тернер уже поднял ружье.

Прозвучал выстрел, и пуля выбила винтовку из рук бандита. Пит подскочил к нему и быстрым движением завернул правую руку за спину. Тощий Бифф взвыл от боли.

— Не надо! Сдаюсь! Я делал то, что мне приказывал Олли!

Вождь стремительно развернулся и наставил ружье на Нэнкарроу.

— Стойте! Подождите! — испугался тот. Он бросил М-16 на землю и сделал несколько шагов назад.

— Ты убил моего брата! — вождь двинулся вперед. — А теперь ни за что собираешься убить этих людей.

Он ударил Нэнкарроу стволом ружья в живот. И тут же последовал точный удар в подбородок. Нэнкарроу слабо охнул, на лице его появилось удивленное выражение, потом глаза закатились, и он упал навзничь, раскинув руки.

Боб, не теряя времени, нанес Джорджу ногой удар в челюсть, отчего тот закачался и сразу упал.

Пит толкнул Биффа поближе к его поверженным сообщникам и для верности двинул по шее.

— Я должен сказать вам спасибо, — обратился Амос Тернер к детективам. — Трудно было поверить, что он такой плохой, мистер Нэнкарроу.

— Да, он здорово заморочил вам голову, — признал Эндрюс-старший.

— А где же Айк? — спохватился Даниель.

Айк Ледисмит бесследно исчез в лесу.

— Нэнкарроу его подкупил, — с горечью в голосе сказал вождь. — Тормоза, конечно, Айк испортил, но от меня он не уйдет. А теперь нужно связать этих…

— И посадить в фургон, — быстро вставил Эндрюс-старший. — Это очень удобно. В фургоне находится весь обличающий материал, вот и доставим его в Даймонд Лейк вместе с виновными.

Вождь кивнул.

— Даниель покажет вам дорогу в полицию.

— А как же вредитель Айк? — возмутился Пит.

— У нас в резервате своя полиция.

— А дядя руководит полицией, — с важностью сообщил Даниель.

— Правительство США разрешает нам самим разбираться со своими преступниками. Это записано в Договоре и касается всех резерватов, — сообщил Тернер.

— А дедушка у нас судья!

Но это сообщение Даниеля уже никого не удивило.

Они связали преступников и затолкали в фургон. К тому времени Нэнкарроу уже пришел в сознание, но плохо реагировал на происходящее. Пробормотав что-то бессвязное, он привалился к стенке, свесив голову на грудь.

На Биффа и Джорджа плачевный вид их босса подействовал крайне угнетающе, поэтому они сидели, угрюмо нахохлившись, и молчали.

"Ну теперь, надеюсь, поедем без приключений", — подумал Пит, усаживаясь за руль.

Вождь убрал трейлер, перегораживающий выезд на площадку, и поднял руку в прощальном жесте.

Даниель объяснил, как ехать, и вскоре они уже были на шоссе, о котором упоминала Мэри. Казалось, с тех пор прошла целая вечность, хотя на самом деле это было всего лишь утром.

Даймонд Лейк встретил их характерным для курортного городка шумом. Они увидели бассейны, теннисные корты, площадки для игры в гольф, наездников в ковбойских костюмах, туристов с яркими рюкзаками, сверкающую гладь озера, кафе, роскошные отели и уютные домики.

— Народ, наконец-то мы здесь, — с облегчением вздохнул Пит.

— Я готов съесть быка! — сообщил Юпитер.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело