Выбери любимый жанр

Шепот страха - Касл Бренда - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Болотная грязь переливалась через край куртки и скоро покрыла ноги Бетани.

— Вытяните руку и попробуйте дотянуться до нее, — командовал Адам. — Так, теперь ты, Дина.

Их пальцы соприкоснулись, Бетани подвинулась вперед, и скоро уже изо всех сил сжимала руку девочки.

— Хорошо, теперь другую. Медленнее.

— Я не могу! Если я пошевелюсь, меня засосет!

— Не бойся, — нетерпеливо сказал Адам. — Давай, Дина, а то нам придется оставить тебя и идти за веревкой.

Дина медленно вытянула руку, и Бетани, со вздохом облегчения, крепко зажала ее в своей.

— Готово! — крикнула она. Бесцеремонным рывком их тут же вытащили на твердую землю.

— Ты — безмозглая девчонка, — отрывисто говорил Адам, поднимая Дину на ноги. — Неужели ты до сих пор не знаешь этого болота? Ты ведь столько раз видела, как мы вытаскивали отсюда овец.

Бетани сидела, тяжело дыша, и изо всех сил стараясь не разреветься. Она слышала, как девочка всхлипывает, уткнувшись в Адама и пачкая его грязью.

Глава 8

Как и опасалась Бетани, к вечеру у Дины поднялась температура, хотя сразу же по возвращении ее отправили в горячую ванну, а затем уложили в постель.

Грейс уже поджидала их в зале; сразу было видно, что она нетрезва.

— Моя бедная деточка! — закричала она, увидев, как жалобно выглядит Дина, вся покрытая грязью. Она тут же повернулась к Бетани:

— Вы совершенно безответственны — вывести больного ребенка в такую погоду! Какое преступное небрежение! И уж я прослежу, чтобы вы за это были наказаны.

— Вы правы, миссис Трегаррик, — тихо ответила Бетани. — Я понимаю, что глупо извиняться, но все же прошу меня простить.

— Вам не за что извиняться, — быстро сказал Адам. — Я сам разрешил Дине погулять. Погода была для этого вполне подходящая. Если слушать только тебя, то девочка вообще может превратиться в инвалида.

— Я всего лишь пытаюсь защитить свою дочь.

Адам холодно взглянул на нее.

— Ты слишком поздно спохватилась. Если бы ты была в состоянии заботиться о своей дочери раньше, то нам не пришлось нанимать кого-нибудь для присмотра за ней.

Грейс со злостью закричала на него:

— Да, конечно! Все правы, кроме твоей жены! Я не удивлюсь, если узнаю, что она нарочно заблудилась; специально, чтобы кое-кто кинулся ее выручать.

— Ты должна быть благодарна миссис Райдер за то, что она сделала. Я сомневаюсь, что ты в подобной ситуации хотя бы замочила ноги.

Взорвавшись слезами, Грейс кинулась наверх, оставив Бетани в замешательстве; она на время забыла даже о своей насквозь промокшей одежде.

Температура держалась всю ночь, приехавший на следующий день доктор мрачно объявил, что у Дины сильная простуда.

Бетани чувствовала себя виноватой в случившемся. Но это не мешало ей испытывать потаенную радость каждый раз, когда она вспоминала, как заступался за нее Адам. С тех пор они виделись только один раз, да и то, когда Адам попросил направить доктора Сандерсона к Эсме, после того как он осмотрит Дину. Тон его при этом был так же холоден, как и раньше.

У Эсме было больное сердце, и происшествие с девочкой сильно на нее подействовало.

Однажды вечером Бетани вышла из комнаты Дины со стопкой подносов в руках и пошла было через пустой зал на кухню; случайно глянув наверх, она замерла на месте: там, в дальнем конце галереи, Тео с полной бутылкой виски заходил в комнату Грейс.

На следующий день, наблюдая за Тео, беззаботно играющего в карты с Диной, Бетани пыталась разглядеть его внимательнее. Она прекрасно понимала, что Тео мог зайти к Грейс по самому невинному поводу; но что-то в том, как опасливо открывал он дверь ее комнаты, не располагало к такому выводу. В любом случае, зная о пристрастии Грейс к спиртному, было в высшей степени безответственно и порочно снабжать ее виски.

Тео повернулся к ней в кресле.

— Не хотите присоединиться?

Бетани покачала головой и сказала Дине:

— Я, пожалуй, сделаю перерыв, вернусь позже. Она все еще думала о Грейс и Тео, когда чуть было не столкнулась с Адамом, идущим навестить Дину.

— Как Дина? — спросил он.

— Гораздо лучше. Кстати, начала капризничать — это к выздоровлению. А что Эсме? Я надеюсь, она не больна?

— У нее слегка прихватило сердце, доктор Сандерсон вполне уверен, что ничего серьезного. Вчера до нашего ухода Грейс была перевозбуждена, и это как-то передалось Эсме. Ничего, день-другой в покое и все пройдет, — сказал Адам. — Дина сейчас не спит?

— Сомневаюсь, Тео играет с ней в карты.

Мгновенная тень промелькнула в его глазах.

— Доктор Сандерсон считает, что Дина вполне может идти в школу к началу семестра восемнадцатого мая, — он вопросительно глянул на Бетани.

Она смотрела на него; он не отводил взгляд, и тогда Бетани безразличным тоном сказала:

— Вот как? Тогда я начну готовиться к отъезду.

— Да, конечно.

Она все еще обдумывала его слова, когда поняла, что Адам уже прошел мимо. Бетани резко повернулась.

— Вы не будете против, если я ненадолго выйду погулять? Хочу подышать свежим воздухом.

— Как вам будет угодно, миссис Райдер, — ответил Адам, не утруждая себя тем, чтобы повернуться в ее сторону.

Она стояла на вершине холма и смотрела на крышу Трегаррик Манор, виднеющуюся над деревьями. Через несколько недель она отсюда уедет. Ей давно пора было начать поиски новой работы, но что-то удерживало. Она не хотела уезжать.

— Можно к вам присоединиться?

Она обернулась. Это был Тео.

— Если вам так угодно.

Он проигнорировал безразличие в ее голосе.

— Вы такая грустная. Не может быть, чтобы вы думали обо мне, правда?

— Вы угадали, мистер Трегаррик.

— Зовите меня Тео. Очень жаль, потому что я много о вас думаю. Вы мне очень нравитесь.

Бетани направилась к дому; Тео последовал за ней. Когда они вошли в лес, он вдруг сказал:

— Послушайте, Бетани, скоро и вы и я вернемся в Лондон — почему бы нам вместе не поразвлечься? Она остановилась и посмотрела на него.

— Спасибо, Тео, я польщена, но боюсь, что ваше представление о развлечениях сильно расходится с моим. Кроме того, я вовсе не уверена, что вернусь в Лондон — существуют и другие места. — Она посмотрела на него и добавила:

— Мне нужно идти. Я и так гуляю дольше, чем собиралась.

Он схватил ее за руку.

— Не стоит принимать ваши обязанности так близко к сердцу.

— Пустите меня, Тео.

Он усилил свою хватку и привлек ее к себе.

— Если вы были так же холодны с вашим мужем, то он, должно быть, умер просто от разочарования.

Ее раздражение превратилось в гнев; она пыталась вырваться.

— Докажите, что я не прав. Всего один поцелуй и, я уверен, удастся уговорить вас задержаться здесь ненадолго.

— Нет, — выдохнула она, отчаянно сопротивляясь, но Тео Трегаррик удерживал ее с силой, неожиданной для нежной внешности; а в том, как он грубо прижимал ее к стволу дерева, нежности не было и в помине.

Она услышала звук рвущейся ткани и поняла, что это рвется ее одежда. Тео был слишком силен для нее, она быстро слабела. Бетани закрыла глаза, чтобы не видеть этого отвратительного лица…

— Бет, Бетани…

Она увидела совсем рядом озабоченное лицо Адама. Бетани вздрогнула, и он на короткий миг привлек ее к себе. На земле, в нескольких ярдах от них лежал Тео. Адам легонько прислонил ее к дереву.

— Вы в порядке?

Она кивнула и, все еще изумленная, смотрела, как он подходит к своему брату. Тео снизу вверх испуганно смотрел на Адама.

— Только подойди к ней еще, и я тебя убью. Тео поднялся, отряхнул одежду и, бросив взгляд на Бетани, побежал к дому. Адам смотрел ему вслед, пока он не исчез из виду, затем вернулся к Бетани. Она стояла, прижавшись спиной к дереву. Увидев, что Адам идет к ней, она отвернулась, пряча от него лицо.

— Я лучше пойду переоденусь, пока меня кто-нибудь не увидел, — добавила она поспешно, вытирая слезы рукавом.

15
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Касл Бренда - Шепот страха Шепот страха
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело