Выбери любимый жанр

Каббалистическая астрология. Часть 4: Диалектика, или Дома - Подводный Авессалом - Страница 69


Изменить размер шрифта:

69

Комплекс препятствия: для успешного исполнения своих ролей мне не хватает любви и любовной поддержки окружающего мира — или, наоборот, ее оказывается столько, что некуда от нее деваться.

Марс в одиннадцатом доме

Стену непонимания следует разбирать по кирпичу.

Это аспект рабочей лошади эволюции: человека, чьи рутинные функции заключаются в первую очередь в создании тех или иных форм или, наоборот, их расчленении, необходимом для перехода окружающей среды с анахаты на вишудху.

У этого человека высокий рабочий потенциал, но совсем не факт, что удастся успешно его реализовать. Препятствий и искушений у него будет множество, например: профанация своего дара, попытки работать "как все", в особенности когда судьба требует более тщательной или трудоемкой работы при исполнении обычных обязанностей; следование пусть высоким, но уже освоенным образцам, что быстро ведет к превращению в ремесленника.

Чем больше у Марса и управителя одиннадцатого дома аспектов, тем более разнообразными будут (или во всяком случае, должны быть) усилия этого человека или, другими словами, тем более разносторонним окажется потенциал, который человек должен в течение жизни реализовать своим непосредственным трудом, и аспекты Марса укажут на соответствующие способности.

Комплекс препятствия: исполнение моих функций сталкивается со слишком большим сопротивлением материала.

Юпитер в одиннадцатом доме

Болото моих раздумий покрыто тиной молчания. Редко-редко разорвет его кваканье афоризма, и глупая лягушка мысли прячется обратно в глубину безмолвного сосредоточения.

Этот человек, исполняя свои рутинные обязанности, должен будет освоить и научиться применять энергию синтеза, и пока это не станет у него получаться, его роли окажутся дырявыми. С другой стороны, сами эти функции и роли будут возникать в его жизни не просто так, а с сильным юпитерианским влиянием, то есть в них будет ощущаться необходимость подхода, обеспечивающего полноту и всесторонность, но насколько всерьез человек воспримет эти требования и позаботится об их исполнении, зависит от него самого.

Сказанное в первую очередь относится к внутренней жизни. Юпитер символизирует личную синтетическую философию, которая в данном случае должна охватить все без исключения функции человека и представить их как воплощение его единого внутреннего потенциала — тогда и все остальные роли будут исполняться им более успешно.

Комплекс препятствия: для успешного исполнения моих функций мне хронически чего-то не хватает; в начальственном варианте это звучит так: у меня насквозь дырявая команда подчиненных.

Сатурн в одиннадцатом доме

Фонарем своего таланта автор освещает колодец неведомого. Один читатель стремится туда заглянуть, другой — спихнуть автора.

Этому человеку будет не очень легко, но зато и совсем не скучно выполнять свои рутинные обязанности — они включат для него такую реальность, в которой все что угодно может повернуться неожиданным и непредсказуемым образом, и ему придется расширять свое сознание и параллельно с исполнением своих функций учиться чему-то принципиально новому для себя.

Вообще этот человек не склонен брать на себя чересчур знакомые роли. Скрытый в нем потенциал достаточно сложен и не вполне готов к проявлению — но тем не менее человек испытывает стремление его проявить, пусть ценой существенных издержек. С другой стороны, чувства зависимости от среды и страха, связанность с неопределенностью будущего, могут заставить его подавить и вытеснить глубоко в подсознание необходимость реализации своих возможностей и сократить до минимума число и спектр исполняемых функций и обязанностей — но все равно это не решит его проблем и не сделает жизнь более прогнозируемой и безопасной. Проработка аспекта начинается с осознания связи человека со средой и необходимости для нее реализации его потенциала; тогда прояснится и характер подходящих ему ролей.

Комплекс препятствия: исполнению моих функций мешает общий недостаток информации, неясность потребностей и непредсказуемость поведения окружающей среды. Трудно доить необъезженную кобылицу.

Глава 10

ПЕРЕХОД ОТ АНАХАТЫ К МАНИПУРЕ

или ДВЕНАДЦАТЫЙ ДОМ

"И восходит в свой номер на борт по трапу

постоялец, несущий в кармане граппу,

совершенный никто, человек в плаще,

потерявший память, отчизну, сына;

по горбу его плачет в лесах осина,

если кто-то плачет о нем вообще".

(И. Бродский)

Ключевые слова: жертва любви; разрушение роли и функции; обнажение скрытой структуры; работа на износ; критическая эксплуатация.

Мы переходим ко второй половине жертвенного спуска объекта по ступеням эволюционной лестницы, и здесь он порой оказывается в жалком виде. Казалось бы, окончена нормальная эксплуатация, объект исполнил свою функцию, реализовал свой потенциал — что же еще можно от него требовать? Пусть идет себе на заслуженный отдых. Ан нет, мир ждет от него еще многого. Послушаем, как эта ситуация рассматривается в учении Будды:

"Когда Сямавати, жена царя Удаяна, принесла в приношение пятьсот одежд Ананде, тот с удовольствием их принял.

Когда царь узнал об этом, он подумал, что, может быть, Ананда принял приношение из жадности. Он подошел к Ананде и спросил его:

"Благороднейший, что ты будешь делать, получив целых пятьсот одежд?"

Ананда ответил ему: "Царь, многие монахи ходят в поношенной одежде. Я хочу дать им новую одежду." — "А куда денешь поношенную одежду?" — "Из поношенной одежды мы делаем простыни". — "А куда ты денешь простыни?" — "Их мы перешьем в подстилки". — "А куда старые подстилки?" — "Мы сделаем ковры для вытирания ног". — "А что ты будешь делать со старыми коврами?" — "Из них мы сделаем тряпки". — "А старые тряпки?" — "Царь, старые половые тряпки мы рвем на узкие лоскутки и замешиваем их в глину. Из этой глины, когда мы строим дом, мы делаем стены"."

(Дхаммапада Аттхакатха I)
* * *

Одиннадцатый дом в каком-то смысле является исключением из всех дневных домов, так как в числе его ключевых слов фигурирует эпитет "нормальный". Вообще диалектический переход переживается чаще всего как нечто из ряда вон выходящее, нередко драматическое и "ненормальное". Это относится и к ночным домам, исключая пятый. Однако, ввиду того, что одиннадцатый дом весьма распространен, возникает соблазн строить представления об остальных диалектических переходах, ориентируясь на него, и это совершенно неправильно. Диалектика спуска насквозь трагична, если рассматривать объект сам по себе как постепенно деградирующую и гибнущую Вселенную — но глядя на обратное, то есть эволюционно восходящее за его счет развитие окружающей среды, можно зато преисполниться радостью и оптимизмом.

Двенадцатый дом продолжает тему одиннадцатого, доводя ее до логического конца. Это эксплуатация объекта, уже израсходовавшего свой рабочий потенциал, исполнившего свою функцию по представлениям его создателя; или же это эксплуатация объекта, который только еще начинает готовиться к выполнению определенной функции и совершенно еще не успел набрать никакого потенциала, и работать может только чудом, расходуя исключительно энергию Божественной любви, в нем заключенной, но не энергию формы, которую не успел набрать.

Так в конце войны терпящая поражение страна объявляет мобилизацию подростков и стариков, превращая их вскорости в "пушечное мясо"; так бедный автолюбитель задешево покупает откатавший свой заводской лимит автомобиль и гоняет его "в хвост и в гриву", пока тот в одночасье не развалится на составные части (и двенадцатый дом завершится девятым); так младшие дети донашивают до расползания по швам достающуюся им одежду старших; так работает "на износ" человек, служащий жесткому профессиональному эгрегору, пока однажды его сердце не разрывается от непосильной нагрузки; так из последних сил до самой глубины раскрывается цветок перед тем, как бессильно обвиснуть съежившимися лепестками.

69
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело