Невеста короля - Картленд Барбара - Страница 31
- Предыдущая
- 31/32
- Следующая
В ней Зошина ехала по улицам, которые заполняли приветствовавшие их толпы людей, когда молодожены направлялись к железнодорожной станции, где специальный королевский поезд поджидал их, чтобы увезти к дому Шандора у озера.
На последнем участке этого пути их ждали сани, запряженные двумя великолепными лошадками, которые понесли их по заснеженной дороге с такой скоростью, что дух захватывало. Зошине показалось, что их несла колесница богов.
Откинувшись на шелковые подушки, укрытая меховой полостью, она крепко держала за руку короля, и все, что случилось после приезда в Дьер, казалось ей сном.
Когда она вернулась в Лютцельштайн вместе с бабушкой, ей было трудно притворяться, будто она сожалеет о гибели короля Георгия. О самой его смерти постарались не сообщать всю правду. Только очень немногие посвященные знали, что король и его друзья покинули дворец совершенно пьяные и возбужденные до предела, твердо намереваясь устроить погром в пивном зале, где люди отдыхали после рабочего дня.
Когда герцогиня-мать с внучкой возвратились в Лютцельштайн, Зошина была согласна ждать, зная, что ее будущее внезапно обещало ей лучезарное счастье.
Ее сестры, Эльза и Теона, нерешительно спрашивали:
— Теперь, когда король умер, что же будет дальше? Одна только Каталин, как всегда, на все знала ответ.
— В Дьере будет другой король, и Зошина выйдет замуж за него.
Девочка не преминула заметить, как просияло лицо старшей сестры. Зошина, не в силах скрыть свои чувства, словно светилась от счастья.
— Так ты влюблена, Зошина! — сказала Каталин, как только они остались вдвоем.
— Да, Каталин… влюблена!
— В того, кто станет новым королем, да? — не унималась Каталин. — Значит, все мои пророчества сбудутся. Ты любишь его, а он — тебя, и вы будете жить счастливо всю жизнь.
— Все оказалось не так… просто… как тебе кажется.
Зошина с трудом верила, что кошмар кончился, хотя и надеялась, что Каталин права. Надо только подождать.
Газеты объявили о смерти короля. Зошина не сомневалась, что Германия постарается воспользоваться этим, чтобы навязать свои притязания Дьеру.
Но вскоре речи нового короля, в которых он заявлял о своей приверженности идее независимости Дьера, произвели такое впечатление, что германский посол помрачнел.
— Все теперь наладится, папа, — восхищенно сказала Зошина отцу.
— О чем это ты? — удивился он.
— Шандор будет противостоять Германии так, как не был способен это делать Георгий. Теперь мы в безопасности, и Лютцельштайн, и Дьер. Германия не заставит нас войти в свою империю.
— Ну что ты можешь знать о таких вещах? — машинально спросил эрцгерцог, по привычке пытаясь показать свою власть над дочерью. Но потом неожиданно добавил:
— Может, ты и права. Я всегда считал этого юнца слишком молодым, чтобы быть королем, а судя по рассказам бабушки, Шандор — настоящий король.
— О да, папа! — воскликнула Зошина. Ей почему-то хотелось поделиться своим счастьем с отцом, она протянула ему руки и сказала:
— Мне так повезло, папа. Он именно такой, каким следует быть королю, и я люблю его и постараюсь помогать ему всем, чем только смогу.
Эрцгерцог не мог прийти в себя от удивления и не сразу нашел слова:
— Ты хорошая девочка, Зошина. Жаль, ты не мальчик, но, мне кажется, я смогу гордиться тобой в будущем.
— Я хочу, чтобы ты гордился мной, папа. — Она наклонилась и поцеловала отца в щеку, но, услышав голос матери за дверью, стремительно отошла в другой конец комнаты.
С того момента, как Зошина сошла с поезда на вокзале в Дьере, где ее встречал король Шандор, она знала: теперь у нее есть собственное сказочное королевство.
Ее снова сопровождала герцогиня София, так как ни мать, ни отец не могли оставить страну. С ними отправились и все ее сестры, причем младшая пребывала в состоянии невероятного возбуждения с того самого момента, как поезд отошел от перрона вокзала в Лютцельштайне. , До свадьбы оставался еще день, и король устроил торжественный банкет во дворце.
Речей на этом банкете не произносилось, только король приветствовал собравшихся за столом гостей. Когда они вошли в освещенный свечами банкетный зал, Зошине показалось, будто все вокруг нее сияет и искрится от счастья.
Кругом были расставлены цветы, канделябры сияли на столе, а на галерее оркестр играл венские вальсы.
Вокруг были только счастливые лица. Даже пожилые члены Совета, все те, кого убедили остаться на посту, радостно улыбались.
Возможно, все эти люди знали, что теперь в их стране все будет в порядке, ведь на трон вступил настоящий король, способный справедливо управлять ими, и королеву он выбрал себе под стать.
— Ты должна обещать мне одну вещь, — сказала Каталин перед тем, как они отправились спать.
— И какую же? — удивилась Зошина.
— Когда ты выйдешь замуж, ты подберешь для Эльзы, Теоны, и непременно для меня королей, таких же красивых и милых, как Шандор!
Зошина рассмеялась:
— Это не так легко, но я постараюсь. Впрочем, тебе-то до этого еще далеко.
— Всего каких-то четыре года, — заявила Каталин. — Бабушка вышла замуж в шестнадцать.
— Четыре года — немалый срок. И сначала надо выдать замуж Эльзу.
— Мы займемся этим, как только ты вернешься из свадебного путешествия.
— Но у меня могут найтись дела и поважнее, — поддразнила сестру Зошина.
— Семейные дела — прежде всего, — горячо возразила Каталин. — Ну, пока у тебя не появятся свои дети.
Зошина почувствовала, что, если бы Шандор оказался в тот момент рядом, она покраснела бы до корней волос.
Но, оставшись одна, она от всего сердца возблагодарила Бога. Она выходила замуж за человека, которого любила. Ее больше не мучили страхи и тревожные опасения.
Венчание в огромном кафедральном соборе было красивым и трогательным. Любая невеста мечтает о такой церемонии. Эта свадьба отличалась только тем, что лишь немногие будущие королевы отваживались венчаться в декабре.
— Будет очень досадно, если у тебя покраснеет от холода нос, — возмутилась Каталин, когда Шандор первый раз сказал Зошине, что он больше не в силах переживать разлуку и начинает приготовления к свадьбе накануне Рождества.
— Мне все равно, как я буду выглядеть, — ответила Зошина. — Единственное мое желание — быть с Шандором. Ураган, гроза — мне все безразлично, только бы стать наконец его женой.
Заснеженный Дьер показался ей еще красивее. Шандор объяснил ей, что огромные печи в каждой комнате его дома у озера согревают дом даже в сильные морозы.
— И не стоит забывать о теплых подземных источниках. Плавать вы сможете даже на Рождество.
— Мама была бы потрясена, узнав о купании в любое время года!
Король внимательно посмотрел на нее:
— Отныне важно не то, что говорит ваша мама, а то, что говорю я. А мне бы хотелось, чтобы вы плавали зимой. Обещаю вам, я смогу позаботиться о вас в любое время года. А зимой я смогу крепче обнимать вас, чтобы согреть в своих объятиях.
Он произнес это с такой страстью, что ее сердце перевернулось в груди, и, заглянув в его глаза, она поняла, как сильно он желал ее близости.
Теперь они были женаты и прибыли в свой дом у озера, где собирались провести медовый месяц. Шандор все спланировал: и венчание ранним утром, и не очень продолжительный прием, и их незаметный отъезд.
Зошина попросила сестер быть хозяйками на празднике, и все три девушки с азартом и воодушевлением приняли на себя эту почетную роль в отсутствие старшей сестры.
— Вы должны сделать так, чтобы все прошло великолепно и никто не счел наше с Шандором отсутствие невежливым. Нам бы очень хотелось добраться до его дома у озера уже к вечеру.
— Конечно, вам этого хотелось бы! Ведь вам надо наконец остаться наедине и поведать друг другу о своей любви, — как всегда патетически произнесла Каталин, но на сей раз Зошина согласилась с ней.
Ей хотелось именно этого. Хотелось поскорее остаться наедине с Шандором. И вот теперь они были вдвоем, и она не могла подавить трепет от его близости.
- Предыдущая
- 31/32
- Следующая