Собрание сочинений. Том 10 - Маркс Карл Генрих - Страница 73
- Предыдущая
- 73/191
- Следующая
Посмотрим теперь, как вела себя эта армия, когда войска прибыли в Турцию. Французские солдаты, в военный режим которых постоянно вводились все усовершенствования, оправдавшие себя на опыте алжирских кампаний, не успели высадиться, как уже удобно устроились. Они несли на себе, хотя и немного, но все, что было им необходимо, а недостающее они быстро пополнили с прирожденной изобретательностью французского солдата. Даже при мошенническом правлении клики Луи Бонапарта и Сент-Арно эта система действовала довольно безукоризненно. Но англичане! Они прибыли в Галлиполи раньше своих интендантских складов; их было вчетверо больше, чем мог вместить лагерь; ничего не было приготовлено для их высадки с кораблей, не было походных пекарен, не было действительно ответственной администрации. Сыпались приказы и контрприказы, противоречившие друг другу самым ужасающим или, вернее, смехотворным образом. Не один старый сержант или капрал, отлично умевший устроиться где-нибудь в зарослях у кафров или в раскаленных равнинах Инда, здесь чувствовал себя беспомощным. Усовершенствования, которые командир любой другой армии мог ввести, находясь в походе, здесь принимались лишь на время данного похода; как только отдельные полки расходились в разные стороны, снова вступал в свои права устаревший устав ее величества и весь приобретенный в походе опыт пропадал даром.
Такова прославленная система, за которую с железным упорством держался «железный герцог» и которая провозглашалась лучшей в мире потому, что с ней он разбил наполеоновских генералов на Пиренейском полуострове. Воистину британский солдат, затянутый в кожаную кирасу, часто едва волоча ноги из-за приступа малярии, плохо снабжаемый нерадивыми и неумелыми интендантскими офицерами, таскающий на себе по болгарским степям 60 или 70 фунтов груза, может гордиться своим славным «железным герцогом», наградившим его всеми этими благодеяниями.
Печальные последствия, неизбежно вытекающие из закоснелой системы герцога, еще более усугубляются олигархическим характером английской формы правления, при которой важнейшие должности вручены людям, чья поддержка в парламенте, быть может, и необходима для клики карьеристов, стоящих в данный момент у власти, но в ком отсутствуют самые элементарные профессиональные знания и способности. Возьмем для примера г-на Бернала Осборна, секретаря артиллерийского управления при коалиционном министерстве. Назначение г-на Бернала Осборна было уступкой мейферским радикалам[140], представленным в министерстве сэром У. Молсуортом, «скромным» издателем сочинений Гоббса. Г-н Бернал Осборн
[Шекспир. «Бесплодные усилия любви», акт V, сцена 2. Ред.]
Пусть г-н Бернал Осборн промышляет в розницу дешевыми остротами, но вряд ли он в состоянии отличить обычное ружье от винтовки Минье. И, тем не менее, он — ее величества парламентский секретарь артиллерийского управления.
Читатель, вероятно, припоминает, что некоторое время тому назад Осборн ходатайствовал перед парламентом об ассигновании артиллерийскому управлению средств на производство нужного для армии и флота стрелкового оружия. Он утверждал, что в Соединенных Штатах Америки на казенных заводах оружие обходится дешевле, чем на частных, и что в Англии в некоторых случаях уже возникли серьезные затруднения оттого, что подрядчики сдавали оружие несвоевременно.
Голосование в палате общин все же было отложено в связи с предложением г-на Мунца назначить специальную комиссию для разрешения вопроса «об изыскании наиболее дешевого, быстрого и удовлетворительного пути для обеспечения армии ее величества огнестрельным оружием». Доклад этой комиссии теперь опубликован, и что же, к каким она пришла заключениям? Что частные предприятия не могли своевременно выполнить заказов «из-за принятого в артиллерийском управлении мелочного придирчивого порядка осмотра изготовленного оружия и из-за обычая сдавать заказы на многочисленные детали ружья различным подрядчикам». Доклад сообщает далее, что «артиллерийское управление едва ли имеет понятие о цене, по которой в Америке изготовляется оружие, а также о том, в какой степени применяется там машинное производство», и что «в управлении никогда не видели ружей, изготовленных на казенных заводах указанной страны».
Наконец, мы узнаем из этого доклада, что «заводы, которые правительство предполагает построить, не смогут выпустить ни одного ружья раньше чем через полтора года».
Приведенных выдержек из парламентского доклада достаточно для характеристики профессиональных способностей, которыми обладает г-н Осборн, собственный коалиционного министерства секретарь артиллерийского управления. Ex ungue leonem [По когтям познается лев. Ред.].
Написано Ф. Энгельсом 24 мая 1854 г.
Напечатано в газете «New-York Daily Tribune» № 4102, 10 июня 1854 г.
Подпись: Карл Маркс
Печатается по тексту газеты
Перевод с английского
К. МАРКС
ДОГОВОР МЕЖДУ АВСТРИЕЙ И ПРУССИЕЙ. — ПАРЛАМЕНТСКИЕ ДЕБАТЫ 29 МАЯ
Лондон, вторник, 30 мая 1854 г.
Газета «Times» очень возмущена приказом британского генерала, запрещающего «собственным корреспондентам» газеты сопровождать британскую армию. Если бы эта война была войной bona fide [ведущейся всерьез. Ред.], то было бы глупо возражать против этой меры. Еще герцог Веллингтон неоднократно жаловался в своих депешах на то, что Наполеон мог пересылать своим генералам в Испанию сведения о предполагаемых передвижениях и дислокациях его, Веллингтона, войск, почерпнутые им из столбцов английских газет. Но при настоящем положении вещей такой приказ может иметь только одну цель: оставить английское общество в неведении относительно предательских замыслов экспедиционных войск. Достойным дополнением к нему может служить приказ, изданный султаном под давлением героев 2 декабря и прочитанный во всех мечетях, в котором туркам запрещается вести какие-либо политические разговоры. И в самом деле, почему турки в этом отношении должны быть в лучшем положении, чем сами англичане?
Во вчерашнем заседании палаты общин г-н Блэкетт запросил лорда Дж. Рассела, имеется ли в последнем венском протоколе[141] какое-либо признание или санкция первой статьи австро-прусского договора от 20 апреля 1854 г. со стороны Великобритании. Согласно этой статье, договаривающиеся державы
«взаимно гарантируют друг другу обладание их немецкими и ненемецкими территориями, так что любое нападение на территорию одной из этих держав, откуда бы оно ни исходило, будет рассматриваться как враждебное нападение на территорию другой державы».
Лорд Джон Рассел ответил, что «в протоколе нет каких-либо специальных признаний или санкции этой первой статьи договора между Австрией и Пруссией». Специальное или не специальное, но во вчерашнем номере французской газеты «Moniteur» мы читаем, что
«последний венский протокол связывает англо-французское соглашение для настоящей войны с австро-прусским договором на случай войны»,
то есть связывает настоящую англо-французскую войну против России с возможной австро-прусской войной за Россию и, во всяком случае, является для Пруссии и Австрии гарантией — со стороны западных держав — неприкосновенного обладания Познанью, Галицией, Венгрией и Италией. Лорд Джон Рассел признает далее, что в этом протоколе
«имеется тенденция к укреплению и сохранению основ, заложенных в венских протоколах, — а именно, целостности Турецкой империи и эвакуации Дунайских княжеств русскими войсками».
Фактически это означает новое обязательство сохранить status quo ante bellum. Западные державы не могут похвалиться, что они этим протоколом добились каких-либо преимуществ перед Россией. Ибо в австро-прусском договоре определенно сказано:
- Предыдущая
- 73/191
- Следующая