Выбери любимый жанр

Клан волчицы - Карранса Майте - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

— Анаид будет не одна, — вмешалась Крисельда. — Я отправлюсь вместе с ней.

— А что, если Селена откажется следовать за вами? Вдруг она предпочтет власть, бессмертие и богатство одиор бесхитростному существованию омниор? — прищурившись, поинтересовалась одна из колдуний Клана Совы.

— Никогда! Мама никогда не станет одиорой! Она нас не предаст! — с жаром воскликнула Анаид.

Задавшая вопрос колдунья смущенно замолкла. Явно не стоило порицать мать и бездоказательно обвинять ее в предательстве в присутствии дочери.

Анаид догадалась, что все прикусили язык, хотя и не перестали сомневаться в Селене.

— Можно мне сказать? — спросила девочка.

Не сводившая с нее удивленных глаз Валерия кивнула.

— Я прекрасно понимаю, что у меня нет силы Валерии, способностей Деметры и мудрости Лукреции, — сказала Анаид. — Хоть я уже и стала колдуньей, я все еще девочка, и мне очень опасно иметь дело с одиорами. Но посудите сами — преследующие меня одиоры вряд ли знают, что я могу дать им отпор. Им и в голову не придет, что я сама ищу сражения с ними. И неожиданность — мое оружие.

— А если одиоры все-таки одержат над тобой верх? — спросила колдунья из Клана Дельфина.

— Даже если я погибну, вы потеряете не много, — Анаид пожала плечами. — Зато я потеряю очень многое, если не решусь рискнуть собой, — мой род, мое прошлое, мою семью и мою честь. А я ими очень дорожу. Поэтому я отправлюсь за мамой хоть в пекло. Вспомните Пророчество! Если мне удастся вернуться с Избранницей, одиорам придет конец! Подумайте об этом сейчас, когда одиоры безжалостно расправляются с вашими дочерьми и грудными младенцами. Я не прошу ничего особенного. Только поддержки.

Замолчав, Анаид попыталась понять, какое впечатление на собравшихся произвела ее речь.

Валерия и Крисельда были ошеломлены. Они не понимали, откуда у этой совсем молоденькой девушки столько самообладания, уверенности в себе, такое умение выступать перед аудиторией — ведь ей удалось несколькими словами склонить на свою сторону всех приглашенных на шабаш.

Анаид действительно убедила омниор в том, что они ничего не теряют. В самом худшем случае погибнет одна отважная молодая девушка, которая могла бы впоследствии возглавить свой клан, а со временем — и племя. В том, что Анаид унаследовала мудрость своей бабушки и отчасти — блеск матери-Избранницы, сомнений ни у кого не было.

— Ну что? — спросила Валерия. — Поддержим ли мы Анаид и Клан Волчицы в этом опасном деле?

Первой ответила Корнелия:

— Если удача сопутствует смелым, у Анаид не будет в ней недостатка. Клан Вороны готов тебя поддержать, Анаид!

— Одной удачи мало, — возразила старая Лукреция. — Анаид придется защищаться. Клан Змеи славится тайным искусством боя. Моя внучка Аврелия — лучший боец всех кланов Огня. Она обучит Анаид своему искусству. Аврелия, дитя мое, подойди!

Перед Анаид возникла коротко стриженная темноволосая и курносая колдунья крепкого телосложения.

— Я научу тебя наносить противнику невидимые удары и вносить в его ряды замешательство при помощи двойников, — сообщила она Анаид, подбоченясь. — Никогда еще мы не раскрывали своего тайного искусства колдуньям других кланов, но я выполню волю моей бабушки — предводительницы Клана Змеи и рода Лампедуза.

Слова Аврелии заинтересовали других колдуний, которые стали оживленно перешептываться.

— Вот ты и познакомилась с прославленной Аврелией, — улыбнувшись, сказала Валерия. — Еще никому не удавалось ее победить. И ученицы у нее никогда не было. Мы уже боялись, что она унесет тайну своего мастерства в могилу.

Анаид почтительно поклонилась Аврелии.

— А мне обязательно учиться боевым искусствам?

— Обязательно. Без них тебе никак! — не терпящим возражений тоном заявила Аврелия.

Растерянная Анаид нашла глазами тетушку Крисельду, но та лишь с решительным видом кивнула. Девочка поняла, что выбора у нее нет.

Клятва

Крисельда не умела плавать, в море ее укачивало, но она без колебаний приняла приглашение Валерии и явилась на яхту — та сразу вышла в открытое море.

Вокруг не было ничего, кроме луны и ее бледного отражения в волнах. Предводительницы кланов и Крисельда собрались на яхте, чтобы обсудить последние слухи о месте пребывания Селены. Известия были крайне тревожными. Молодая румяная колдунья из Клана Вороны, содержавшая ресторанчик в Мессине, сообщила, о чем шепчутся в окрестностях города.

— Несколько недель назад приезжие за бесценок купили поместье герцога Сальери — из-за необъяснимого нашествия саранчи на его фруктовые сады.

— Думаешь, это они?

— Поговаривают о высокой рыжеволосой иностранке с зелеными глазами. Она увлекается рисованием, плавает как рыба, собирает перстни с бриллиантами и танцует в одиночестве при луне.

— Это Селена, — подтвердила Крисельда.

— Рыжая никогда не покидает поместье, — продолжала колдунья, — но вторая, с темными волосами, бледная и крайне самоуверенная, каждую ночь куда-то ездит и возвращается перед рассветом. Такое впечатление, словно она боится солнца.

— Это ларва, — содрогнувшись, сказала Валерия.

— Денег у них куры не клюют. Говорят, что у работниц, убиравших в поместье, отшибло память. Владелицы поместья сделали это нарочно, чтобы те не рассказали об ужасах, которые там происходят.

— О каких ужасах?

— Говорят, в поместье слышали детский плач. Говорят и о девочках, у которых высосали кровь.

— А этим слухам можно верить?

— Мне рассказывала об этом работавшая в поместье девушка по имени Кончетта. А потом она потеряла память, и ее уволили, — румяная колдунья вздохнула.

Три предводительницы сицилийских кланов и Крисельда удивленно переглянулись. Первой заговорила старая Лукреция:

— Интересно, почему они приехали именно сюда?

— Может, решили, что пора с нами расправиться? — предположила Валерия.

— Ларва очень хитра, — задумчиво произнесла Крисельда. — Наверное, она хочет нас запугать.

— А может, пытается вынудить нас начать действовать слишком рано? — выдвинула предположение Валерия.

— В любом случае она бросает нам вызов! — произнесла на сицилийском диалекте Лукреция. — Похваляется тем, что соблазнила Избранницу.

— Но ведь планеты еще не выстроились! — возразила Крисельда.

— Значит, время у нас есть, — подытожила Корнелия. — Воспользуемся же им, чтобы как следует подготовить девочку!

— Хорошо, — согласилась Валерия. — Не будем ничего предпринимать, пока не убедимся, что Анаид достаточно сильна.

— Но ведь Анаид отправится за Селеной не одна! — воскликнула Крисельда.

— Конечно, мы в первую очередь рассчитываем на тебя, Крисельда, — успокаивающе заметила Корнелия. — Но пойми, нам всем остается надеяться только на то, что сбудется Пророчество Розбуфа.

— Следовательно, — сказала Лукреция, — нельзя допустить, чтобы девочка разлюбила мать. Поэтому мы не должны говорить Анаид о возможном предательстве Селены.

— Девочке будет очень трудно вернуть Избранницу, — сказала Валерия. — Предлагаю не усложнять ей задачу, а посвятить во все наши тайны. Ведь она уже посвящена. Мой клан раскрыл ей тайну Воды.

— Мы раскроем ей тайну Воздуха, — согласилась Корнелия.

— А мы не только научим Анаид сражаться, но и откроем ей тайну Огня, — поддержала Валерию и Корнелию старая Лукреция.

— А если у нее все-таки не выйдет? — не удержалась Крисельда.

— Мы дадим друг другу клятву, — помолчав, негромко пробормотала Валерия, и Крисельда тяжело вздохнула.

Три предводительницы кланов переглянулись и кивнули.

Крисельда достала атам, надрезала себе ладонь, лизнула выступившую на ней кровь сама и дала лизнуть ее остальным колдуньям.

— Клянемся соединившей нас кровью Крисельды не пожалеть сил, дабы помочь Анаид и ее спутнице Крисельде в их трудном деле.

— Я, Крисельда, клянусь поступить сурово, но справедливо и привести в исполнение приговор, вынесенный омниорами Селене, Избраннице и изменнице. Если Анаид не сможет вернуть ее, я умерщвлю Селену собственными руками.

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Карранса Майте - Клан волчицы Клан волчицы
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело