Бей ушастых! Часть 2 - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" - Страница 48
- Предыдущая
- 48/67
- Следующая
И как его понимать? Хотел я поинтересоваться, что он имел ввиду, но тут в спальне появилась Саффа. Взволнованная такая.
— Шеон, Юсар сказал, что ты Лина покалечил!
— Дурак твой Юсар, ничего он меня не покалечил, — возмутился я.
Все-таки ума у меня маловато. Нет, чтобы притвориться беспомощной побитой жертвой.
— Только вот голова кружится, — томно пробормотал я. Но попытка не удалась. Саффа скептически оглядела меня и посоветовала:
— Если голова кружится, отправляйся к себе и полежи. Шеон, ты тоже можешь идти, я теперь сама за Кардаголом присмотрю. С Ханной Юсар остался.
— Что? Да, как ты могла оставить ее с этим хлюпиком! — возмутился я, забыв, что я побитая жертва.
— Защиту я на ней хорошую поставила, Юсар, в случае опасности, телепортирует ее сюда, не вступая в бой. Не о чем волноваться. Тем более, что она не собирается бегать по дворцу, а ложится спать.
Я хотел сказать Саффе, какая она дура безответственная, но не успел.
Открылась дверь и вошла Ханна собственной персоной. Одна и без сопровождения! Даже без Юсара этого несчастного! Она в своем уме? Вошла и улыбается, зараза такая. Хотел я ей сказать все, что думаю об ее идиотском поведении, но тут Шеоннель как рявкнет:
— Иллюзия!
Я сообразить не успел, к чему, он. Хорошо, Саффа сразу поняла и прошипела:
— Лин, защита.
А потом одновременно все случилось. Мы набросили на Кардагола защиту, а «Ханна» швырнула в него атакующее. Что-то мне незнакомое — эльфийское. Но наша защита сработала. Не знаю, может быть, Кардагол обезопасил себя от всех видов магии (в том числе и от эльфийской), и это атакующее не причинило бы ему вреда, а может быть, мы сейчас ему жизнь спасли.
«Пламенный мотылек» одной рукой плетется, так вот я его и сплел, другой рукой удерживая щиты над Повелителем времени. Да только «мотылек» мой от убийцы отскочил, она тоже была защищена не хило… или он… кто там разберет под иллюзией.
И тут… нет, ну вы смеяться будете! Резко распахивается дверь и бьет «Ханну» в спину. От внезапного толчка она падает, едет носом по полу, тормозит возле шкуры, на которой мы трое топчемся, Шеоннель хватает это чудо за волосы и от души прикладывает головой об пол. А в дверях стоит Каро в полном апофигее.
Еще бы! Ведь что он видит? А видит он, что на полу лежит Иоханна Третья, без сознания, а мы трое этому несказанно радуемся.
— Что… что здесь? — пролепетал наш отважный начальник тайного сыска.
Шеоннель, решив, что объяснения займут слишком много времени, поколдовал над «Ханной» и придал ей истинный облик. Точнее ему — немолодому уже человеку, который даже в бессознательном состоянии продолжал крепко сжимать в пальцах украшенную причудливой резьбой трость.
— Что-то они повторяются, — заметила Саффа, — на балу использовали иллюзию и вот опять.
— Они не думали, что я могу оказаться здесь, — предположил Шеоннель, — это тот же человек, что и на балу. Интересно, кто наложил на него эльфийское волшебство?
— А это мы у него спросим, — потирая руки, вмешался Каро. От удивления он уже оправился и теперь вид имел уморительно деловой. — Сейчас стражу позову, они этого умельца, куда надо доставят, и мы его спросим. Как надо.
— Каро, это маг, — напомнил я.
— И не таких раскалывали! — важно изрек этот гений сыска и уточнил, — Жестовик? Словесник?
— Предметник, — Саффа пинком откинула подальше от незадачливого убийцы трость.
— Тем хуже для него! — оживился Каро, но руки бедолаге на всякий случай заковал в наручники. — Не трогайте его, я пойду за стражей.
— Я могла бы телепортировать его, куда скажешь, — вызвалась Саффа и улыбнулась интимно так, — я же у тебя там все закоулки знаю, не промахнусь.
— И когда успела? — ехидно поинтересовался я.
— А это, Эрраде, не твое дело.
— Давай его сразу к Сурику, — решил Каро.
Сурик — королевский палач. Так что я этому несчастному предметнику не завидую.
Эльфы ушли, а осадок остался. Неприятный тип этот борэль, хотя и красивый. Странное дело, эстетическое удовольствие я получила, а вот от общения в целом — никакого. Весело начинается моя карьера королевы.
Так, надо бы мне с кабинетом министров пообщаться. И вообще план действий обдумать, а то все как-то с бухты-барахты произошло. Да, надо бы еще с Юсаром о моем состоянии потолковать. Все ли в порядке, и чего следует избегать, за исключением приема представителей потенциально враждебных государств, взятия собственного отца под стражу и образцово-показательных разбирательств с подданными. Как-то я забываю время от времени о том, что беременна. И вообще, хорошо бы поесть что-нибудь и поспать пару часиков. Хотя бы пару. И что бы мне предпринять в первую очередь?
— Ваше величество! У нас чрезвычайное происшествие!
О, Юсар, вот с него я и начну.
— Что случилось?
— Принц Шеоннель сломал нос княжичу Эрраде.
— Вылечил?
— Да, конечно.
— Ну, а что здесь тогда чрезвычайного?
— Я думал, Вы должны об этом знать…
Да, наверное, он прав. Склоки в рядах моих сторонников — не совсем то, что мне нужно для полного счастья.
— Хорошо, я сейчас приду. Где они?
И тут Саффа кладет руку мне на плечо и тихо произносит:
— Ханна, тебе нужно отдохнуть. Я сама разберусь, хорошо?
Вздыхаю.
— Хорошо.
— Юсар, — продолжает командовать волшебница, — перемести королеву в ее покои и посмотри, все ли с ней в порядке. Не переживай, защиту я поставила. Если что, сразу телепортируй… Где, кстати, эти бойцы?
— У тебя.
— Вот ко мне и телепортируйтесь.
Киваем оба. Переносимся в мою спальню.
— Прилягте, Ханна, — просит Юсар, и я подчиняюсь без возражений.
Вроде бы, целитель что-то мне говорил. Не помню. Засыпаю сразу и без сновидений.
Просыпаюсь, потому что над ухом у меня явно что-то жужжит. Ага, это мой невольный телохранитель Юсар вполголоса переругивается с начальником Тайного сыска.
— В чем дело? — интересуюсь.
— Ваше величество! Ваше величество! — Каро аж захлебывается от волнения, — мы мага поймали!
— Какого мага?
— Который на Кардагола покушался!
— И где он?
— Я его к Сурику отвел.
Угу. Хорошо. Отвел.
— Так, — отвечаю, чувствуя, что если я не высплюсь сейчас, позже придушу кого-нибудь сама. Каро, к примеру. Если сил хватит. — Я буду спать дальше. Когда проснусь, спущусь к Сурику. Без меня что-либо не предпринимать. Понятно?
Физиономия Каро вытягивается. Вероятно, парень предполагал, что я предоставлю ему больше полномочий.
— Как скажете, Ваше величество, — бормочет он.
Велю начальнику сыска оставить меня. Засыпаю еще до того, как он покидает комнату
Открываю глаза. Еще темно. Надеюсь, что не уже. Голова гудит, платье помято. В зеркало лучше не смотреть — страшно. Вызванная горничная наспех приводит меня в порядок. Есть не хочется. Тошнит. Заставляю себя выпить стакан травяного настоя и обещаю и себе и Юсару в скором времени позавтракать. Интересуюсь у мага, где Саффа. Оказывается, вышла минут за пять до моего пробуждения проведать Кардагола.
Спускаюсь в подвал, меланхолично размышляя по пути, а стоит ли беременной женщине шариться по пыточным. Прихожу к выводу о том, что мне полезнее будет один раз посмотреть, чем двое суток терзаться размышлениями.
Вопли слышу уже на лестнице. Тошнит сильнее.
Киваю страже. Открываю дверь. Вижу подвешенное на дыбе окровавленное орущее мужское тело и Сурика, стоящего рядом с ним в задумчивости.
— Доброе утро, — говорю, — что он сказал?
— Здравствуйте, Ваше величество, — мрачно отзывается палач, — ничего.
— Сурик, ты меня удивляешь! — заявляю, отмечая по ходу, что Сурик уже в курсе об изменении моего статуса. Ну да, палачи, они часто первыми новости узнают, — ты работаешь над ним несколько часов!
Сурик пожимает мускулистыми блестящими от пота плечами.
— Бывает.
— Мне эта информация срочно необходима.
- Предыдущая
- 48/67
- Следующая