Выбери любимый жанр

Отцы и деды - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— Спасибо, — так же шепчет в ответ Лин.

На вопрос не ответил, но тоже приятно. Стоило влипнуть в такие неприятности, чтобы получить "спасибо" от Лина Эрраде.

Глава 4

Это стратегия такая — притвориться шлангом. То есть испуганным ребенком. "Дяденька, отпустите!" Фууу! Неприятно дурачка из себя строить, но ведь помогло! Козюлиус этот хватку ослабил. Кажется, даже пожалел меня, когда Таурисар мне затрещину дать хотел. А вот прижиматься ко мне так сильно сзади не надо было. Противно, знаете ли, когда к тебе прижимается мужик и пыхтит подозрительно как-то. Мож Иоханна права и я действительно сильно на девушку со спины похож? Или Козюлиус наш того… кхм… тщательно скрывал все эти годы свои наклонности? Фу и бе! Надо срочно ванну принять с дезинфицирующими средствами!

А Иоханна молодец. Я и не подозревал в ней такой отваги — на Таурисара как бросилась! Ну, просто дикая кошка! Спросить что ли — намеренно она артефакт с его шеи сорвала или с перепугу? Нет, лучше не спрашивать, а то еще обидится. Я ей просто спасибо сказал и начал изучать место куда мы попали.

Хотя изучать там нечего было. Да и не особо видно было, потому что полумрак. Небольшое помещение, в окно падает слабый свет. Значит в этом мире вечер. Или может быть раннее утро? В том, что это другой мир я не сомневался. Куда еще может открыть путь Повелитель Порталов в моих руках? Только в другой мир. Знать бы еще, в какой из миров нас занесло? И где мы?

Продавленный диван, узкая, застеленная шерстяным пледом койка, стол, заваленный бумагами, ящик из какого-то странного материала, хлам всякий валяется. Похоже, в чье-то жилье нас занесло. И хорошо, если хозяев нет дома. Не хотелось бы радовать их своим присутствием.

Я не успел решить что лучше — покинуть этот дом по человечески, то есть через дверь, или попытаться открыть портал в какой-нибудь другой мир? Случай за меня решил.

— Девушка, Вы как здесь оказались?

Вопрос прозвучал позади меня. Иоханна подозрительно зафыркала. Смешно ей? А я, между прочим, взбесился!

— Сами Вы, сударь, девушка.

Вот уж голос у меня точно на женский не похож! Сзади смущенно кашлянули.

— Извини, пацан и… руки вверх!

Нелепая команда, но кто их знает, этих иномирцев, может быть, они здороваются так?

— Не могу я руки поднять, — честно признался я.

Правда, ведь не могу — Иоханна у меня на руках. Как ей понравится, если я опять ее уроню? Да и вообще, дурак я что ли, руки поднимать? Глупости какие-то!

— Почему? — спросили меня, и я услышал сухой щелчок. Это что это?

— Кошка у меня, — опять же честно ответил я и осторожно оглянулся через плечо.

В двух шагах от меня стоял человек. Немолодой уже мужчина с грустно обвисшими усами. Ничего необычного я в нем не увидел. Такой же человек, как люди в нашем мире. Понятно, что это хозяин дома. Как некстати он появился. В руках он держал какую-то черную штуку, которую направил на меня. С таким видом он это делал, что стало понятно — это какое-то оружие. Или он предметник и это его магический предмет.

— Повернись, — скомандовал хозяин. — Только медленно.

Я послушно повернулся, прижимая к груди притихшую Иоханну. Хозяин обшарил меня подозрительным взглядом, выражение его лица смягчилось, когда он посмотрел на Иоханну. Мне показалось, что даже его унылые усы как-то бодрее встопорщились.

— Что с ней? Заболела?

Тоже мне любитель кошек! А что я тут такой весь перепуганный и потрепанный перед ним неизвестно откуда взялся его не волнует? Ему интересно, что с кошкой! И как он понял, что это кошка, а не кот? Может быть, он маг и видит кто она на самом деле, и естественно как полагается воспитанному кавалеру интересуется самочувствием дамы?

— Нет, испугалась просто.

Иоханна сообразила, что к чему, кажется, даже лучше чем я. Жалобно так мяукнула, с рук моих спрыгнула, прошлась по комнате, ну прямо как Василий наш — шерсть распушила, хвост трубой. И к мужику этому! Хвостом, как бы невзначай, за ногу его зацепила и мурлычет во все горло!

— Ну, ты даешь! — пробормотал я.

Хозяин на мое бормотание не среагировал. Убрал эту штуку свою (предмет магический или оружие — не знаю), присел перед Иоханной и стал ее изучать. Осторожно так осмотрел, кое-где пощупал даже. Интересно, почему она ему не вопит, чтобы лапы не распускал?

— Здоровая кошечка, — наконец заговорил он. — Не ранена, травм нет, только напугана сильно. Что ж ты, пацан, с ней делал? Мучил наверно?

— Я?! Ее?! Да она сама кого хочешь замучает! — возмутился я. — Иоханна, скажи ему!

Иоханна ничего говорить не стала, а хозяин на меня подозрительно так посмотрел, выпрямился и предложил:

— Ну-ка, дыхни.

— Чего?

— Дыхни говорю, мать твою!

Я аж подпрыгнул с перепугу. Где его так рявкать учили?

— Куда дыхнуть-то?

— На меня!

Нет, в этом мире определенно какие-то психи живут! Или это просто мне так повезло нарваться на такого вот уникума?

Дыхнул я на него, он к моему дыханию принюхался и пробурчал:

— Не пьяный.

Своеобразный способ проверки. Зачем для определения степени опьянения надо дыхание нюхать? У нас с этим проще — если человек качается и песни орет, значит, пьян, если на ногах твердо держится, значит, трезв.

— Само собой не пьяный. Я вообще спиртным не злоупотребляю, нам — магам это вредно, — с достоинством объяснил я.

— Магам говоришь? — хозяин нахмурился, протянул руку, что-то щелкнуло и в помещении стало светло.

— Ну-ка, к лампочке повернись.

— К чему?

— Вон к той штуке на потолке, ядреный корень, повернись!

Опять он рявкает, как генерал на плацу. Хорошо хоть слюной не брызжет. Я послушно вытаращился на круглую штуку под потолком, от которой исходил свет. Похоже на наши светящиеся магические сферы, только наши в воздухе плавают, а эта к потолку прилипла намертво.

Хозяин мне в глаза внимательно посмотрел и неуверенно проворчал:

— Не под кайфом вроде бы.

— С чего мне кайфовать? Меня чуть не убили.

Я был честен до того, что аж самому противно! Но повода врать этому человеку не было, вот я и не врал.

Странно ведет себя этот человек. Как собака, бррр! Не люблю собак! Ой, а всегда любила! Ну, Лин, я тебе и это припомню. Так вот, смотрит он на Лина, будто принюхивается. Словно хочет понять что-то такое, что на простоватой физиономии Эрраде-младшего вовсе и не написано.

Мурр, а если я тебя хвостом вот так по ноге? Неужели ты, такой большой и мужественный, захочешь обидеть бедную пушистую кошечку и этого глупого мальчика?

Если бы ты только знал, кто вокруг тебя сейчас крутится! Принцесса Зулкибарская! Ужас-то какой! Нет, не надо тебе об этом знать. И никому не надо!

Мужчина, наконец, заканчивает исследование Лина, и на лице его читается какое-то подозрение.

— А не с Куйбышева ли ты сбежал, сынок? — наконец, интересуется он.

— Нет, — честно признается княжич, — из Эрраде.

Подозрение на лице допрашивающего все крепнет.

— Я имел в виду улицу Куйбышева, — поясняет он.

— А-а-а…, — тянет княжич, — а что там?

— ПНД, — говорит усатый, ласково улыбаясь.

— А что это? — интересуется Лин.

— Понятненько, — резюмирует мужчина, — зовут-то тебя как?

— Лин, то есть Мерлин-младший.

— Ага… Мерлин… Ну-ну. А фамилия?

— Эрраде, — вздыхает Лин, глядя на мужчину совсем уже несчастными глазами.

— Ну-ну, — вновь говорит усатый, — либо это чей-то розыгрыш, либо пора сюда кое-кого вызвать.

Что-то это словосочетание — кое-кого вызвать — меня слегка нервирует.

— Мяу! — говорю я.

— Уйди, киса, — произносит усатый мягким тоном, — не путайся под ногами. Мне нужно кое-куда позвонить.

Интересное сочетание слов. Позвонить кое-куда. Я понимаю — просто позвонить, или во что-то позвонить. Но куда-то? В любом случае, как кажется, делать это сейчас не стоит.

— Мяу, мужчина. Я с Вами разговариваю! — заявляю я, и усатый глядит на меня с недоумением, после чего плюхается на диван.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело