Выбери любимый жанр

Крутые повороты - Диксон Франклин У. - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

ПАДЕНИЕ

От страха Фрэнк ненадолго обрел способность мыслить… Если он сейчас же, мгновенно не откроет окно и не отключит газ… они с Джо задохнутся!..

С трудом доковыляв до окна, Фрэнк распахнул его настежь. Высунулся наружу, сделал несколько глубоких вдохов. Ночной воздух оживил его. Голова начала прочищаться.

Сделав еще вдох, Фрэнк повернулся и направился к двери. Путь до нее, потом по коридору до спальни Джо был длинным — похоже, не меньше мили… Голова снова кружилась, колени подгибались… Наконец он добрался до комнаты Джо…

Тут он вынужден был прислониться к стене…

— Джо! — прохрипел он. — Проснись!..

Не ожидая ответа, Фрэнк ввалился в комнату и направился прямо к окошку. Открыв его и вдохнув свежего воздуха, он бросился к кровати.

— Слушай, Джо… просыпайся! — кричал он, тряся брата за плечо.

— Что? В чем дело? — пробормотал Джо. Он открыл глаза и прищурился, стараясь разглядеть что-нибудь в темноте.

Фрэнк подхватил Джо под мышки и посадил его.

— Да не сплю я, не сплю… — стонал Джо. — В чем дело? Что-то не так?..

— Именно… не так!.. — заорал Фрэнк. Он стащил брата с кровати, подвел к открытому окну и высунул его голову наружу. — В доме полно газа!

— Эй! — вскрикнул Джо, стукнувшись головой о раму. — Потише, ты!.. — Он глубоко вдохнул свежего воздуха, повернулся к брату и спросил: — Что ты такое говоришь? Какого газа?..

— Принюхайся, — сказал Фрэнк и сам втянул носом воздух.

Джо принюхался — и толкнул брата в бок, давая понять, что тот прав.

— Надо спуститься вниз и выключить газ.

— Пошли, — сказал Фрэнк, двинувшись к двери.

Джо последовал за ним, по дороге схватив с комода лежавшие там широкие ленты, которые спортсмены обычно натягивают на лоб. Одну он протянул Фрэнку, другой закрыл себе рот и нос. Пока они спускались по лестнице, дышать становилось все тяжелее, голова сильно кружилась, газ щипал глаза.

Дойдя до нижней ступеньки, Фрэнк кивнул головой в сторону гостиной.

— Открой окна, а я — к плите, — с трудом выдавил он.

Он ввалился в кухню… Глаза жгло, они слезились. Вот наконец и плита!.. Он повернул ручки. Легкие разрывались, требуя свежего воздуха… Шатаясь, он добрался до окон и распахнул одно, потом другое. Чтобы воздуха стало больше, Фрэнк решил открыть и заднюю дверь. Дойдя до нее, он был поражен: дверь была не заперта. Фрэнк хорошо помнил, что утром, когда они уходили, он тщательно запер ее… Сами они входили и выходили через парадный вход.

— Эй, Джо! — крикнул Фрэнк. — Взгляни-ка!.. Джо вошел из гостиной, подошел к задней двери и присел, чтобы осмотреть замок.

— Кто-то у нас побывал, — сказал он. Стоя рядышком на коленях, братья исследовали цилиндр замка с наружной стороны. Света лампочки над дверью было маловато, но царапины на металле вокруг замочной скважины хорошо были видны.

— Похоже, с замком работал профессионал, — сказал Джо. — Мы даже ничего не услышали.

Фрэнк поднялся на ноги. Лицо его было мрачно.

— Дело становится серьезным… Тот, кто проник к нам ночью, пытался убить нас.

— Неужели… все тот же таинственный скейтер? — предположил Джо. Фрэнк кивнул:

— Очевидно, этот парень знает, что мы помогаем Заку, и пытается убрать нас с дороги. — Помолчав, он продолжил: — Я сперва думал, вся эта история с Заком — примитивное хулиганство… — Фрэнк налил себе стакан воды. — Но если враги Зака готовы пойти на убийство… значит, на карту поставлено что-то важное.

— Мне кажется, это как-то связано с новым скейтбордом Зака, — сказал Джо. — Таинственный скейтер два раза пытался им завладеть. И вчера это ему совсем было удалось… не окажись там мы.

— Но если кому-то нужен скейтборд Зака… то зачем громить его мастерскую? — удивился Фрэнк.

— Может… они попробовали атаковать сразу на два фронта? — размышлял вслух Джо. — Таинственный скейтер сделал вылазку и утащил доску. Мы погнались за ним. Это дало его сообщникам время обыскать мастерскую — нет ли там еще такой же доски или хотя бы деталей для нее?..

— В этом что-то есть, Джо!.. Одно непонятно: откуда они могли узнать, что у Зака действительно есть еще одна доска или запасные части к ней? — спросил Фрэнк.

Джо пожал плечами.

— Может, они и не знали. Может, обыск в мастерской устроили наугад. А когда ничего не нашли, он… или она… пришли в ярость и разгромили все просто так…

Фрэнк зевнул и потер лоб.

— Давай поспим… А завтра пойдем в парк, проверим алиби Торреса.

— Мне твой план нравится… Особенно насчет поспать, — сказал Джо, тоже зевая.

На следующее утро братья быстро позавтракали и собрались ехать в парк. Когда Фрэнк заводил машину, Джо напомнил ему, что они обещали Заку захватить его по дороге. Фрэнк выехал на улицу, и они отправились к Заку.

Когда Фрэнк подруливал к дому Майклсов, Джо заметил, что дом на другой стороне улицы все еще никем не занят; хотя он мог бы поклясться, что в одном из окон верхнего этажа мелькнуло чье-то лицо.

— Фрэнк, — сказал он брату, — поворачивай помедленнее и скажи мне, если увидишь что-нибудь в верхнем окошке дома напротив. Фрэнк посмотрел на окно.

— Ничего не вижу, — сказал он. — А в чем дело?

Джо снова обернулся. В окне никого не было.

— Должно быть, показалось, — ответил он. — Но я четко видел в том окне чье-то лицо. Фрэнк засмеялся и вылез из машины.

— Наверно, это все еще от газа, которого мы хлебнули ночью, — сказал он.

— Может быть, — неуверенно отозвался Джо. Он еще раз поднял взгляд на окно: там никого не было. Он закрыл глаза и потряс головой, пытаясь преодолеть легкое головокружение. "Не исключено, что Фрэнк прав", — подумал он.

При виде братьев Зак широко улыбнулся.

— Гляньте-ка, — воскликнул он. — Все как раньше.

Несмотря на шутливый тон и улыбку, Зак выглядел уставшим. Отметив это про себя, Джо окинул взглядом мастерскую. Все действительно было на своих местах. Инструменты висели там, где положено. Деревянные заготовки, колеса, шасси, оси кучками сложены у стены.

Зак взял с верстака свой скейтборд и внимательно осмотрел его.

— Я только что все отрегулировал. Хотите взглянуть, как он бегает?..

Не дожидаясь ответа, Зак выскочил за дверь и направился к площадке возле пустого бассейна. Фрэнк и Джо, пожав плечами, последовали за ним.

Когда они подошли, к бассейну, Зак уже выделывал разные трюки на узких дорожках вокруг бассейна.

— Потрясающе! — прокричал он. — Ходит даже лучше, чем раньше!

Джо смотрел на него, ожидая, когда он остановится. Но Зак никак не мог закончить свое представление. Он перенес тяжесть тела на задний конец доски и, опираясь на левую ногу, задрал нос доски вверх. Затем поднял правую ногу и, держа равновесие, начал вращаться на задних колесах. У Джо даже голова закружилась, когда он на это смотрел.

Наконец Зак перенес упор на передний конец доски и со стуком опустил колеса на край бассейна.

— А теперь парочка воздушных пируэтов, — сказал он, задорно ухмыляясь.

— Может, стоит надеть шлем и щитки? — спросил Фрэнк.

— Ответ отрицательный, — крикнул Зак, мотнув головой. — Мне в моем собственном бассейне предохранительное снаряжение ни к чему.

Фрэнк перевел взгляд на Джо. Тот восхищался искусством Зака, но было видно, что и он считает самоуверенность скейтера чуточку чрезмерной.

— Все-таки не стоило бы кататься без шлема и щитков, — напомнил Заку Джо. Скейтер поморщился.

— Я сам знаю, что делаю. — Он рывком переставил доску и покатился вниз по пологому дну.

— Шире разворот, Зак! — крикнул Джо. Они видели, как Зак, нарастив скорость и влетев в глубокую часть бассейна, начал какой-то сложный маневр… И вдруг скейтборд начал вести себя как-то странно.

— Черт!.. — воскликнул Зак, размахивая руками и пытаясь удержать равновесие. Нос доски взлетел в воздух, передние колеса врезались в стенку бассейна. Крутой скейтер окончательно потерял равновесие. Доска выскользнула у него из-под ног и улетела в сторону.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело