Выбери любимый жанр

Не геройская сага (СИ) - Виноградова Ольга - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Наверх, — решительно сказала девушка и направилась к выходу.

— Где ты была? — Рой.

— Алирэ, что ты узнала? — вампир.

— Что с твоими родителями? — Тай.

— Узнала. Они живы и здоровы. — Девушка закрыла за собой двери тайника.

— Может, мы что-то возьмем с собой, тут много полезных вещей, — предложил эльф.

— Там, куда мы идем, нам это не понадобиться. — Подруга запечатала двери заклинанием.

— Куда мы идем? Алирэ, где твои родители? Я никуда не пойду, пока ты нам все не объяснишь.

— Объяснить? — зло сказала девушка, — все объяснение вы получите там! — она неопределенно махнула рукой в сторону, — Нет здесь моих родителей. Их вообще больше нет в этом мире.

— Ты же только что сказала, что они живы! — изумился Морой.

— Да, живы. Они совершили переход в другой мир. Не умерли, а перешли. По слогам повторить? — ребята начали понимать, о чем говорить Алирэ, но верилось с трудом.

— Ты шутишь, сестренка? Между мирами можно перемещаться только с помощью стихийно возникающих порталов. Твои родители провалились в такой портал?

— Почти, — выдохнула она, запечатывая верхнюю плиту. За разговором никто и не заметил, как все оказались наверху.

— В круг, мы уходим отсюда, — скомандовала девушка, — когда струна активируется, возьметесь за руки и вперед, цепь не разрывать ни в коем случае! — девушка достала из кармана свернутое заклинание.

— Погоди, погоди, ты хочешь сказать, что твои родители сами по своей воле переместились в другой мир, да еще свернули туда портал в струну? — задал вопрос Морой.

— О, да, — ответила девушка, — они у меня еще и не то умеют. Вот погодите, познакомитесь с ними, сами поймете. — Она произнесла несколько слов и струна начала разворачиваться. Парни увидели физическое подтверждение слов подруги и окончательно уверовали. Какой уровень силы и знаний надо иметь, чтобы поймать и свернуть портал в другой мир в струну? Хотя ее отец Глава Совета, а мать как минимум магистр. Странно другое, у таких одаренных родителей, дочь обладает весьма скромными способностями. Здесь пахнет очередной не самой приятной тайной, это поняли все, но спрашивать было не время.

— Алирэ, а как же остальные? Мы что просто все бросим и уйдем? — задал вопрос Лесь.

— А что ты предлагаешь? Этот мир обречен, демоны уже отгрызли себе неплохой кусок и не подавились. Будь уверен, они смогут доесть остальное! Чем мы можем помочь остальным? Положить свои жизни на жертвенный алтарь? Я бы так и сделала, если бы был хоть малейший шанс. Лесь, мы проиграли, пойми, это конец.

— Так, нельзя, сестренка, погибнут сотни тысяч живых существ, еще больше станут рабами или едой. Мы не можем уйти просто так. Это неправильно! — эльф сделал шаг назад. Переживал за соплеменников, понимаю, они десерт для ненасытных утроб демонов.

— Тай, держи его, не дай ему уйти, слышишь? — это был мой друг, я его отдавать не собиралась. Если надо — уведем силой.

— Я понял, — полукровка схватил эльфа за руку и сжал, словно в тисках. Тай был полностью согласен с девушкой.

— Надеюсь, остальные не желают покончить жизнь самоубийством? — ребята промолчали. На их лицах читались самые разные чувства: ненависть, усталость, обреченность, смирение. Никто не сделал шаг назад. — Отлично, со своей совестью разберетесь потом. Я иду последняя. Тай — ты впереди. Цепь не разрывать, — напомнила я друзьям.

На миг оборотень подивился ясным четким приказанием подруги. Как будто она всю жизнь это делала. Кто же она такая?

Заклинание развернулось. Девушка схватила оборотня за руку, а Тайли`и`ран сделал первый шаг в неизвестность…

— Алирэ, сестренка, помоги, — раздался слабый голос из темноты довольно далеко справа.

Девушка заметалась, не решаясь выпустить руку Роя. "Кто это еще, и почему он называет ее сестренкой?" — пронеслось в голове оборотня. Ребята повернули голову в ожидании решения девушки.

— Алирэ, — снова позвал голос, — помоги мне, я не могу идти. Ты же не бросишь меня здесь, я ранен, — причитал неизвестный.

Проклятье, проклятье! Что же делать, струна уже задействована, остановить процесс невозможно. Родители сказали, что брат мертв. Ошиблись? Могли, кругом такая неразбериха. Я не могу оставить его.

— Ни шагу, — сказала девушка, — замрите, это мой брат. Я постараюсь притащить его сюда.

— Мы поможем тебе, — дернулся было Морой, но был остановлен остальными.

— Нет! — выкрикнула я, — процесс переноса уже начался. Вы не можете сойти со струны, иначе она свернется, а это наш шанс уцелеть.

— А ты?

— Мне можно, я — замыкающий, и еще не ступила на струну. Ждите, я быстро, брата на растерзание демонам я не брошу!

Я побежала в ту сторону, откуда слышался голос. Времени было очень мало.

— Где ты, Алистер? Я не вижу тебя. Отзовись.

— Здесь, Алирэ. Ты близко, — уставший голос завлекал меня в темноту, а я и так порядочно удалилась от ребят и струны.

— Еще немного Алирэ. Ты уже почти нашла меня, — я не сразу поняла, что голос брата изменился: из просительного стал, торжествующим, а когда поняла, стало поздно. Струна полыхнула сворачиваясь. Вспышка на мгновение выхватила из темноты моего брата. Руки сложены на груди, волосы забраны в высокий хвост, раньше чистые прозрачные, как лесное озеро глаза, теперь подернула черная пленка безумия.

Тай… Кровь… Брат… Как я могла забыть… Предатель…

Брат зажег светляк, и я увидела знакомую троицу за его спиной. На плече демоницы висело безвольное тело эльфа, а близнецы держали княжича.

— Почему? — прошептала я непослушными губами. — Почему, Алистер?

— Все банально, сестренка, все банально. Власть. — Брат подошел ко мне, заглядывая в глаза. — Я всегда завидовал твоим перспективам. Ты никогда не ценила дарованное тебе, я должен был быть на твоем месте, я!

— Власть? Какая может быть власть? Безумный бог сотрет тебя в порошок, как только ты станешь ему не нужен!

Брат расхохотался.

— Он тоже так думал, сестренка. Знаешь, как забавно приказывать Богу? Хочешь попробовать? Пойдем со мной, и мы перекроим этот мир по-своему. Ты и я, ведь нам больше никто не нужен. Ты знаешь, я всегда любил тебя.

— Алистер, ты сам безумен, Богу никто не может приказывать. Никто!

Он снова расхохотался.

— О нет, сестренка. Боги так самонадеянны, так глупы, а этот еще и безумен. Он оказался легкой добычей. Видишь ли, сестренка, это я все затеял. Я вернул силу Безумцу, но лишь столько сколько позволю взять. Я нашел Знак власти, пообещал Золирану свободу, подсказал кого нанять. Я знал, рано или поздно Счастливчик вспомнит о тебе. Сложнее было умереть для родителей, они стали догадываться, но мне повезло.

— Как ты управляешь Безумцем? — я знала, что он говорит правду. Это больно, когда тебя предают, особенно твой собственный брат. Как он мог так поступить со мной?

— Просто, я и есть сила Бога. Я перелил все до последней капли в себя. Ему передали лишь оболочку от Знака Власти, связующее звено между нами. Я живой сосуд, — он похлопал себя по животу, — Безумец не может убить меня. Знаешь, какой мощью обладают Боги? О, это так прекрасно чувствовать себя всемогущим. Жаль пользоваться не могу, человеческое тело не способно вынести такие нагрузки.

— Алистер, ты идиот. Твоя власть видимость. Безумец найдет способ обмануть тебя и вернет себе все, тогда ты позавидуешь участи тех, кого обрек на смерть.

— Не надо недооценивать меня. Я переиграл вас всех, сестренка.

— Замолчи! Заткнись! Верни мне моих друзей! Что еще ты хочешь от меня? — я валялась в грязи, царапая руками землю. Предательство брата раздавило меня.

— Верну, но позже, иначе ты не пойдешь в Ледяную Пустошь, а мне очень надо то, что там хранится.

— Что же ты, такой могущественный, сам не достанешь этот артефакт? — спросила я.

— Видишь ли, ни меня, ни Безумца Пустошь не пропустит. Он проявленный Бог, а у меня его сила. Магия пустоши — защита не от смертных, а от Богов, поэтому придется тебе принести нужную вещь. — Пояснил Алистер.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело