Выбери любимый жанр

Не геройская сага (СИ) - Виноградова Ольга - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Следующие два дня я провела в блаженном ничегонеделании. Сэт всячески оберегал меня и потакал моим капризам выздоравливающего: завтрак в постель и массаж по вечерам это только малая часть того, что друг делал для меня. Каюсь, я забыла обо всем и была готова поддаться его обаянию, но присутствие Тая удерживало меня от необдуманного поступка. По утрам я просыпалась под звон железа — вампир, наконец, нашел достойного партнера по тренировкам. Скорость и сила одного против опыта и хитрости второго. Тай в отсутствии Роя принял на себя обязанности командира и несколько раз в день мотался к кристаллу, параллельно договариваясь насчет лошадей (как там мой кадавр поживает…) и припасов в дорогу. Я лишь несколько раз сходила вместе с ним к старосте и скинула сообщения матери и отцу, но тоже безуспешно. Можно было попытаться вызвать брата или сестру, но я не знала, насколько они втянуты в эту историю и на чьей стороне играют. Семья семьей, но обстоятельства могут быть разные. Я допускала мысль, что они неосознанно, могут быть использованы в хитрой многоходовке, и кто знает, какие последствия повлекло бы за собой мое сообщение.

Вечером второго дня Тай все-таки решился поговорить. Он занял Сэта подготовкой к отъезду, а сам присоединился ко мне в яблоневом саду за домом, где я истребляла урожай.

— Поговорим? — тихо попросил он, и вся несерьезность двух дней разом слетела как луковая шелуха.

— Поговорим, — согласилась я, — Ты знаешь, что ты смертник? — я решила начать с главного, это поможет определить его роль в этой истории.

— Знаю… — он задумался, — Эти два эльфа должны были передать мне противоядие, но не получилось. Сколько мне осталось? — отрешенно добавил он ничего не выражающим тоном.

— Противоядие? — я смутилась, — Тай, о чем ты говоришь, от проклятий не существует противоядия.

— Погоди, Золиран сказал, что меня отравили магическим ядом!

— Нет, Тай, ты подцепил проклятие отсроченной смерти. Знаешь, для чего они используются? Чтобы было время найти и покарать вора, — я усмехнулась, выходит его использовали вслепую. Какой удар по его репутации.

— Тебе осталось жить месяц, чуть больше чуть меньше, — полукровка беспомощно поник. Было странно наблюдать за поверженным хищником. А ведь эр Тувэй знал! Просто не мог не знать, но солгал. Я дотронулась до руки полукровки. Чтобы еще раз взглянуть на паутину заклинания. Оно было так хитро вплетено в его ауру, что казалось практически не отличимым от нее, опутывая жизненно важные энергетические каналы. "Мастерски сделано, совсем как мое", — уныло подумала я. Вот дрянь. Не бывает таких совпадений! И как я раньше не обратила на это внимание…

— Тай, как давно ты его получил? И где? — я не хотела верить, но факты говорили обратное. Магов способных наложить такой узор не так много, и один из них…

— Это не первая моя сделка с Золираном, — прервал Счастливчик мой внутренний диалог, — полгода назад, я нашел для него одну вещь, — украл, поправила я его про себя, — во время выполнения заказа я почувствовал что-то неладное, но не придал этому значения, а как вернулся, Золиран сказал, что я — нежилец. Правда, он сказал, что это магический яд…

— Он купил тебя за противоядие? — саркастично уточнила я. Самоубийственная настойчивость полукровки в покорении проклятой земли, нашла свое объяснение.

— Да. С условием, что я пойду в Ледяную пустошь, и я пошел. Неудачно… Тогда мне пришла в голову мысль, что если кто и сможет, то только ты… — полукровка устало закрыл глаза, ожидая моей реакции.

— Он обманул тебя. Надо же Тай, никогда не думала, что тебя можно так ловко обвести вокруг пальца! — мне бы пожалеть его, а я изощренно насмехаюсь.

— Я хочу жить. Что такого в желании жить?! Скажи мне, честно, Алирэ, я заслужил смерть? Такую смерть, отмеряя дни назад, а не вперед как все… — он боялся, до жути, до дрожи в коленях боялся смерти. Могла ли я, неизведавшая свой срок понять его?

— Заслужил, — честно ответила я. — Ты сделал достаточно, чтобы получить худшую участь, — меня не в чем было упрекнуть, он просил честный ответ, а я действительно так считала.

— Тай, та кража, с которой все началось, ты ведь влез в один из могильников под Геосом*? — спросила я, чтобы подтвердить свою догадку.

— Откуда ты знаешь? — полукровка напрягся.

— Оттуда! Похоже, ты влез в тайник моих родителей, — я усмехнулась, какая ирония, в моих руках — ключ к его спасению, — Проклятие, что ты несешь, очень похоже на те, что делает мой отец, — своими словами я дала ему надежду. Правда, затем, чтобы отобрать назад.

— Значит для меня еще не все потеряно? — в этом вопросе смешались неверение, просьба, надежда.

— Не знаю, очевидно, мои родители сами по уши завязли в этом вонючем болоте. Я не знаю где они сейчас, живы ли… — отчасти вру, отчасти говорю правду. Грань очень тонка, но за столько лет я научилась, не глядя, ходить по лезвию ножа. Насчет «где» — правда, а вот «живы» — моих родителей убить не так просто.

— Они согласятся помочь? Если мы поедем к ним и все объясним, они помогут? — он проглотил слово «мне», и я это отчетливо поняла.

— Это надо спросить у них. Хотелось бы надеяться что да, но моего слова может быть недостаточно. Ты уж прости, говорю как есть. В конце концов — ты вор, Тай, — я не щадила его самолюбие подбирая слова. — Что ты взял из тайника?

Полукровка глухо застонал, пряча лицо в ладонях. Он что плакать собрался? Ага, сейчас самое время! И что мне делать со слетевшим с катушек мужчиной?! Надеюсь, средство против женских истерик сработает и в этом случае. Я со всей дури залепила ему пощечину. Попала в ухо…

— А ну живо возьми себя в руки и отвечай, что ты взял оттуда? И как ты туда попал? — добавила я еще один вопрос.

— Золиран дал мне склянку с кровью, не знаю, чья она, и стражи меня беспрепятственно пропустили…Он просил амулет в виде большого каплевидного рубина, в оправе из золотой многолучевой звезды. Его я и взял, демон знает, что это такое. Он даже не пах магией! И еще вот, для себя выбрал, — Тай вытащил из-за пазухи амулет абсолютной защиты.[13]

Я помертвела, сердце пропустило несколько ударов. Кровь! Я была права, кто-то из нашей семьи играет на другой стороне. Знать бы еще свойства амулета, который прихватил из тайника Счастливчик для эр Тувея.

— Алирэ… — позвал меня полукровка, — прости меня… Если можешь…

— Ты придурок, Тай, Боги! Какой же ты придурок… Но я прощаю тебя… — я встала и, не оглядываясь, побрела к дому, боясь наговорить лишнего. Итак, сказано достаточно с обеих сторон.

Боги, за что мне это все?! Хотя к кому я обращаюсь, наши Боги мертвы и уже давно…

Сэт уже спал, когда я вернулась домой, через некоторое время дверь стукнула еще раз. Я услышала, как лег полукровка.

Я не могла уснуть, смотрела на звезды и думала, пытаясь связать события в одну нить, способную указать правильный путь, единственно верное решение, но не могла, слишком много эмоций, логические цепи, не выдержав напряжения, перегорели.

Маг, тайно вхожий в дом моей семьи, украденный амулет с непонятными свойствами. Для этого ли эр Тувэй на протяжении нескольких лет усердно втирался в доверие к моим родителям? Кровавый пропуск в тайник. Действительно ли предательство или умелый расчет, может быть амулет позволили украсть? В довершение всего Ледяная пустошь. Почему Золиран сам не отправился туда? Какую роль в его планах играют посредники, то есть наша команда? Мама была права, мне действительно это не по зубам, я в этой истории — случайный прохожий. Решено, находим друзей и выходим из игры, пока это можно сделать.

Промучившись полночи, я прокралась во двор, и уселась на крыльцо, надеясь, что ночная прохлада освежит мои мозги. Внезапно, в тишину вкрался звук клацающих когтей и тихий злорадный женский смех — это еще что — очередные неприятности пожаловали?

— Сморите мальчики, какая послушная жертва, сама вышла на крыльцо, может еще и сопротивляться не будет? — это был самый красивый голос, который я слышала.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело