Мишель и затонувшее сокровище - Байяр Жорж - Страница 25
- Предыдущая
- 25/30
- Следующая
— Спасибо, старина, все уже в порядке! — успокоил его Мишель, чувствуя, что нервная дрожь и одышка совсем прошли.
Луи Вержю окончательно пришел в себя. Он полусидел, прислонясь к колену Мартины, и дышал уже почти ровно. Лицо у него было бледное, даже с каким-то синеватым оттенком. На лбу под черными космами Мишель заметил огромную шишку. «Наверное, он ударился обо что-то на дне, — подумал мальчик. — Оттого и потерял сознание…»
— Давай-ка, Луи, сынок, глотни, сразу будешь как огурчик! — радостно засуетился Марсьяль Вержю.
— Прошу вас, ни в коем случае! — остановил его Мишель. — Спиртное очень опасно, если человек тонул.
Старик покосился на него удивленно и неодобрительно, однако, вспомнив, что этот молодой человек спас жизнь его внуку, проглотил вертевшийся на языке резкий ответ. Он лишь со вздохом поставил на стол стакан, который уже протянул было
Луи, и сказал: — Сейчас позвоню врачу. Он мигом примчится.
— Мы не станем его ждать, — покачал головой Мишель. — Не стоит, лучше сразу пойдем к себе.
— Воля ваша. Только я ж вам еще даже спасибо не сказал! Кабы не вы, моего Луи, может, и в живых бы не было!
— Может быть, мсье Вержю, но по его милости я сам чуть не утонул.
— Сами и виноваты, — проворчал хозяин гостиницы. — Крутитесь на озере, ясное дело, нам это на нервы действует! Луи вчера-то глядел за вами в мой бинокль, и если бы сегодня он нашел эту вашу штуковину…
— Так это он взломал окно сарая? — спросил Артур.
— Взломал, взломал… Да там крючок еле держался, он мне сказал.
Мишель понял, что вылазка Луи не была тайной, по крайней мере для его родных. Вержю сгорали от желания узнать, чем занимаются молодые люди на озере. Старик, похоже, надеялся, что Мишель удовлетворит его любопытство, но тот молчал, и тогда Вержю спросил напрямик:
— И какого ж дьявола вам понадобилось там, под водой?
Мишель вздрогнул. Ответить или не надо? Может быть, сейчас самое время восстановить справедливость?.. Он уже открыл было рот, но передумал и сказал только:
— Я вам отвечу на этот вопрос через день-два, мсье Вержю. А пока это секрет.
В комнате повисло напряженное молчание. Но ненадолго: вдруг вдали послышался треск мотора. Мишель переглянулся с друзьями. Все четверо подумали об одном и том же: это возвращается Се-лестен…
Теперь все осложнится еще больше. Если браконьер застанет своих «работничков» в гостинице, он, конечно, решит, что они выдали пресловутую тайну!
И кто знает, как он поведет себя тогда?
14
Мотор смолк перед самой гостиницей. Мартина кинулась к окну. Лицо у девочки было встревоженное: очевидно, она боялась того же, чего и Мишель. Но, осторожно приподняв край занавески, она с облегчением рассмеялась.
— Да это же Даниель! — сообщила она. — Бедняга, у него такой перепуганный вид!
Мишель тоже улыбнулся. Хорошо, что это не браконьер. В любом случае встреча Селестена Пуа с хозяевами «Белого зайца» добром бы не кончилась. А уж если бы он узнал, что Луи Вержю нырял, чтобы разведать, что делается в затопленном поселке…
Даниель распахнул дверь и вихрем ворвался в гостиницу. Однако при виде Мишеля, Мартины и Артура, которые сидели непринужденно, как у себя дома, и даже заулыбались, когда он застыл посреди комнаты, встрепанный и растерянный, мальчик успокоился.
— Уф! — выдохнул он. — Ну и напугали же вы меня! Я думал… чего я только не думал! Могли бы хоть записочку мне оставить, а то ушли неизвестно куда и даже дверь не закрыли!
— Записочку? — усмехнулся Артур. — Может, тебе еще и кофе в постель? Надо было вставать вместе со всеми, а не дрыхнуть до обеда!
Даниель пожал плечами. Артур повернулся к Мишелю и Мартине.
— Ну ладно, пошли! Скоро увидимся, мсье Вержю, и будьте уверены — мой друг сдержит свое обещание. Мы все вам расскажем! До скорого, мадемуазель Франсина!
Артур пожал руку Луи, который все еще пребывал в шоковом состоянии, и друзья, простившись с хозяевами, вышли.
— Садись на весла, Даниель, а я поеду на твоем драндулете, — решил Мишель.
— Что? Это с какой стати?
— С такой стати, что твой прославленный своими подвигами кузен чуть не выпил все озеро, — ответил за Мишеля Артур. — А сырая вода не пошла ему на пользу, равно как и водка папаши Вержю.
Глаза у Даниеля стали круглые, как блюдца.
— Ты что, тонул?! Ничего не понимаю… Выхожу из дома, смотрю — наша лодка на той стороне, у гостиницы…
— Потом, Даниель, потом! За завтраком мы тебе все объясним, растолкуем, разжуем. Сейчас мне хочется одного — принять горизонтальное положение, и поскорее. Да… а ключ от дома у тебя?
— Ключ? Ох, нет! Я как вылетел из дома, все забыл… Он, наверно, остался в двери!
Мишель вскочил на мопед и укатил по тропе. Даниель и Артур сели на весла, и лодка заскользила напрямик через озеро к ферме.
Вода была все такая же тихая, в ней отражалось голубое небо, солнце уже припекало, и от всего окружающего пейзажа, как и прежде, веяло безмятежным покоем.
— И не подумаешь, что всего час назад здесь едва не произошла трагедия, — прошептала Мартина, поеживаясь.
— Может, вы мне все-таки расскажете? — Даниель ерзал на скамье от любопытства.
Артур и Мартина не стали ломаться.
— Я так боялась, что Мишель тоже утонул! — закончила девочка. — А что там было на дне, он сам нам расскажет.
— Вот так история! — изумленно протянул Даниель. — Но если Луи Вержю не брал акваланг… тогда куда же он делся?
— Об этом, — отозвался Артур, — надо бы спросить у почтеннейшего Селестена Пуа…
У Даниеля вертелось на языке еще множество вопросов, но работать веслами было тяжело, к тому же он еще не вполне переварил услышанное и потому отложил расспросы на потом. Остаток пути до фермы все трое молчали.
К середине дня Мишель уже вполне оправился от усталости и пережитых волнений, а послеобеденный отдых окончательно восстановил его силы. Собравшись под старым каштаном, друзья держали совет. Они еще поговорили о пропаже акваланга и решили, что Селестен — если он тут ни при чем — должен пенять на себя. В конце концов он ведь сам запер сарай на ключ…
— Надо потихоньку проследить за ним, когда он вернется, — предложил Мишель. — Если он спрятал баллоны не в сарае, а где-то еще, то мы узнаем, где.
— Так значит, если ты захочешь, то сможешь достать клад уже завтра? — спросил Артур.
— Завтра или послезавтра… Хорошо бы, конечно, нырнуть завтра два раза, чтобы покончить с этим.
Селестен вернулся под вечер с баллоном, который, как он выразился, «накачали». В доме он засиживаться не стал, сказал, что вымотался и хочет спать, и ушел в сарай. Артур, которому было поручено первым вести наблюдение, увидел, что Селестен открыл окно и рассматривает стекло — так же, как это сделал он сам утром.
— Гм, — хмыкнул мальчик, — кажется, наш друг что-то заметил… Теперь он тоже знает, что у него побывал незваный гость.
Стемнело. Раскатистый храп возвестил о том, что браконьер уснул, и Мишель решил, что продолжать наблюдение бессмысленно.
«Утро вечера мудренее, завтра посмотрим».
В эту ночь Мишелю долго не спалось. Его одолевало мучительное беспокойство, знакомое каждому, кто бьется над трудной задачей и не находит решения. А найти его следовало как можно скорее, и от этого было еще хуже.
В конце концов он все-таки уснул, недовольный собой, так и не выработав плана действий.
На следующее утро на рассвете Селестен явился за «своими водолазами» как ни в чем не бывало, неся акваланг. Мишель не сказал ни слова, но, загружая аппарат в лодку, обнаружил сухой стебелек папоротника, зацепившийся за пряжку ремня.
«Ясно, — подумал он. — Мсье Пуа предусмотрительно спрятал акваланг где-то в лесу, чтобы мы уж точно не воспользовались им в его отсутствие».
- Предыдущая
- 25/30
- Следующая