Золотой ястреб - Йерби Фрэнк - Страница 52
- Предыдущая
- 52/64
- Следующая
Кроме того, Бернардо чувствовал себя все хуже и хуже. Он был похож на человека, стоящего на пороге смерти. Он и сам знал, что существует предел, который человек не может переступить. Было настоящим чудом, что после всего того, что он испытал за свою жизнь, Бернардо был все еще жив. И он чрезвычайно гордился этим, но все же был рад, что Кит не заговаривает о немедленном побеге. Каждый день отдыха увеличивал их шансы на успех.
Дон Санчо следил за тем, чтобы их хорошо кормили, а поскольку Бока-Чина имел маленький гарнизон, работы тут было не слишком много. Кит и Бернардо таскали воду на стены, присматривали за огнем, убирали казармы. После этого у них еще оставалось много свободного времени, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию.
По правилам форта их запирали в камеру только на ночь. Днем же они могли беспрепятственно бродить по всей территории форта. Так было частично и потому, что дон Санчо знал о происхождении Кита. Кит относился к этому с раздражением, но Бернардо воспринял это как большое преимущество. Ему удалось стащить карту залива Картахены, нарисованную на клочке пергамента. Изучая карту, они обнаружили, что Картахена раскинулась на полукруглом берегу залива, выход из которого охранял форт Бока-Чина. За фортом на всем полуострове тянулись джунгли, почти вплотную подходя к городу.
План, который придумал Кит, был чрезвычайно дерзким. Снова и снова Бернардо твердил ему, что шансов на успех почти нет. Но Кита нельзя было отговорить.
– Это безумие, – ворчал Бернардо, – только сумасшедший может отважиться на это.
Наконец Бернардо сдался. Кит предложил перебраться через стену и через джунгли пройти в город. Когда они доберутся туда, в темноте сверкнет лезвие ножа и дон Луис предстанет перед троном Господа. Потом, с помощью золота из сундуков гранда Квита купит им новую одежду и индейскую краску; с помощью которой они выкрасят волосы и бороду Кита в черный цвет. Он не предвидел трудностей относительно Бианки. Она поедет с ним в путешествие в порт Санта-Марта. Там они могут заплатить за переезд в Санто-Доминго. А поскольку этот город лежит на другой стороне большого острова Испаньолы, чья западная часть занята французской колонией Санто-Доминго, из него будет уже совсем просто перебраться на французскую территорию. Великолепный план – особенно если учесть, что у них был один шанс из миллиона добраться до дома дона Луиса в Картахене, не встретившись с городской стражей.
Самым уязвимым местом в их плане было то, как они выберутся из Бока-Чина. Они могли бы нырнуть со стены в море. Но где гарантия, что их не подстрелит какой-нибудь часовой или их не обнаружат быстрые пироги негров. Если бы они могли как-то не вернуться в свою Камеруна ночь! В темноте они могли бы спокойно спуститься со стены, а в темной воде никто не заметит, как они выберутся на берег.
Вскоре им представился удобный случай. Когда они относили воду в одну из маленьких башенок, прилепившихся на стенах форта, один из солдат, несших там караул, отозвал Кита в сторону.
Он сказал Киту, что два дня назад его послали с поручением в Картахену. Когда он был там, к нему подошла прекрасная индианка. Она так ловко расспрашивала, что он сам не заметил, как рассказал о себе все. Узнав, что он служит в гарнизоне Бока-Чина, она попросила передать письмо Кристобалю Джерадо. А что она дала ему за это, Кит и сам может догадаться.
Кит с нетерпением слушал этот пространный рассказ. Когда, наконец, солдат отдал письмо, Кит тут же вскрыл его и прочитал:
Мой родной!
Когда ты получишь это, я уже буду на пути в город Санта-Марта вместе со своим мужем, чтобы проконсультироваться там у великого доктора Мендозы. Я не знаю, когда вернусь – если вернусь вообще.
Мое кровоточащее сердце принадлежит тебе навсегда, мои Кристобаль. Обеты, которые я принесла Луису перед алтарем, чрезвычайно тяжелы для меня, потому что я не в силах скрывать любовь к тебе.
Бог милостив и позаботится о твоем освобождении. А я могу только ждать и надеяться.
Всегда твоя Бианка.
Бернардо заметил, какое волнение охватило Кита при чтении этого письма и обнаружил сумасшедший блеск, появившийся в его голубых глазах. Но даже Бернардо не ожидал того, что последует вслед за этим. В два прыжка Кит добрался до стены и бросился в голубые волны залива. Бернардо ничего не оставалось, как последовать за ним.
То, что они не были убиты в первые же две минуты, объяснялось приказом дона Санчо не причинять Киту никакого вреда. Но прежде чем они добрались до середины канала, им навстречу вышли пироги. Взглянув в нацеленное на него дуло мушкета, Бернардо без особых возражений позволил втащить себя в лодку, но справиться с Китом оказалось гораздо труднее.
Когда их вернули в форт, их встретил капитан охраны, потому что дон Санчо развлекался с новой любовницей в Картахене.
– Так, – прорычал капитан. – Ты любишь воду, а, Кристобаль? Отлично, сейчас вы получите много воды. Эй, парни, предоставьте им индейское лечение!
Солдаты охраны грубо захохотали. Кита и Бернардо повели через вымощенный камнем двор к подъемному мосту, перекинутому через ров, окружающий форт. Посередине моста их внезапно остановили. Они ждали на солнцепеке, пока капитан осмотрит место действия. Видимо, удовлетворенный, он приказал двигаться дальше. Небольшая процессия пересекла ров, приблизилась к воротам в наружной стене и вышла на песчаный берег канала.
Они побрели по влажному песку к тому месту, где на самом берегу моря росло несколько пальм. Охрана потащила их через низкие заросли бамбука и тростника, даже не убавляя шага. Кит заметил, что Бернардо быстро нагнулся на ходу и сорвал несколько длинных тростинок, и тут же получил несколько ударов даже за столь короткое промедление. Наконец они выбрались из джунглей на большой полукруг, с которого форт Бока-Чина был виден как на ладони.
Как только они выбрались туда, их внимание привлекло другое обстоятельство. С этой стороны у форта не было стены, потому что его защищала естественная пропасть с совершенно отвесным каменными стенами, к дальнему концу которой примыкал крепостной ров. Один из стражников закрепил длинную веревку так, что ее конец опускался в ров.
Чернобородый капитан насмешливо подтолкнул их к краю.
– Если сеньор Кристобаль будет так добр и спустится… – сказал он, приятно улыбаясь.
У Кита не было выбора. Очень осторожно он опустился на край утеса и начал спускаться, перебирая руками. Когда его ноги коснулись зеленого ила, покрывавшего поверхность воды, то он сообразил, что испанцы не собирались немедленно утопить его, потому что в каменной стене пропасти он обнаружил низкий темный туннель. Кит раскачался, запрыгнул в тоннель и отпустил веревку. Внутри было холодно и темно, под ногами – не менее шести дюймов грязи.
В первый момент он не обратил на нее никакого внимания, потому что взгляд его был прикован к спускающемуся Бернардо. Вскоре Кит понял, что у него нет повода для беспокойства. Курьезные особенности тела его друга и непропорционально длинные руки намного облегчили ему спуск. Наконец он добрался до туннеля.
– Едва ли они хотят утопить нас во рву, – проворчал он. – К тому же человек может долго оставаться под водой, если дышит через тростник. Но я думаю, что у донов на уме другая идея.
Прежде чем Кит успел ответить, веревка снова спустилась. Теперь к ней было привязано деревянное ведро.
– Возьмите это! – прокричал капитан. – Оно вам пригодится!
Бернардо протянул руку и подхватил сосуд. Он с некоторым удивлением изучал его и тут внезапно заметил черную грязь, в которой они стояли.
– Черт возьми! – воскликнул он. – Вода во рву поднимается вместе с приливом!
Он начал внимательно осматривать низкий потолок и стены туннеля. Бернардо обнаружил, что они должны будут простоять в изогнутом положении всю ночь, держа ноздри над самой поверхностью воды. Если же они воспользуются ведром, то смогут немного приподняться над водой. В этом и заключался индейский способ лечения.
- Предыдущая
- 52/64
- Следующая