Выбери любимый жанр

Roma - Saylor Steven - Страница 126


Изменить размер шрифта:

126

The procession appeared to be headed not toward the necropolis outside the Esquiline Gate, but in the opposite direction.

“Where are they taking him?” muttered Lucius.

“Didn’t you know?” said the beggar. “Sulla’s funeral pyre is out on the Field of Mars. His monument’s there as well. They’ve already put it up.”

“The Field of Mars? Only the kings were ever buried there!”

The beggar shrugged. “Even so, Sulla specified in his will that his monument should be on the Field of Mars.”

The last of the procession passed by. Spectators fell in behind. Lucius, grimly determined to see the burning of the corpse, joined the crush. The beggar did likewise, staying close beside him. Forever after, Lucius would remember the man’s stench whenever he thought of Sulla’s funeral day.

As the multitude assembled on the Field of Mars, storm clouds gathered. The sky grew so dark that the men in charge of the pyre nervously conferred. But as quickly as they gathered, the black clouds dispersed. A shaft of golden sunlight shone down on the bier atop the pyre.

“You know what they’ll say,” whispered the beggar, drawing close to Lucius. His smell had cleared a way for them to stand at the front of the crowd. “They’ll say his good luck followed Sulla even to his funeral pyre. Fortuna herself drove the rain away!”

Speeches were made. Sulla was praised as the savior of the Republic. Tales were recounted to demonstrate his virtue and genius. The words were like the buzzing of locusts in Lucius’s ears.

The pyre was lit. The flames reached higher and higher. Lucius was so close that the heat blasted his face and cinders swirled about him. The beggar pointed at the monument nearby, an imposing crypt the size of a small temple. He said something, but amid the crackle of flames Lucius could not hear. Lucius frowned and shook his head. The beggar spoke louder, almost shouting.

“What does it say? The inscription across the pediment of the temple? They say that Sulla composed his own epitaph.”

Waves of heated air obscured the view, but by squinting Lucius could make out the letters. He read aloud, “‘No friend ever did him a kindness, and no enemy ever did him a wrong, without being fully repaid.’”

The beggar cackled with laughter. Lucius stared at the man, feeling pity and revulsion. “Who are you?” he said.

“Me? Nobody. Everybody. One of Sulla’s enemies who received his full payment, I suppose. I was a soldier. Fought for Cinna, then for Marius—always against Sulla, though for no particular reason. And look at me now! Sulla paid me back in full. What about you, citizen? Dressed in your fancy clothes, looking spruce and sleek, with all your limbs intact; I suppose you were one of his friends. Did Sulla give you your just deserts?”

Lucius was carrying a small coin purse. He began to reach into it, then thought better and gave the whole thing to the beggar. Before the man could thank him, Lucius disappeared into the crowd. He made his way through the throng and back to the city.

The Forum was empty. His footsteps echoed as he hurried over the paving stones. Passing near the Rostra, he felt a sudden chill. He looked up and saw the gilded statue of Sulla in silhouette; the sun, behind the statue’s head, gave it a scintillating halo. Even in death, the dictator cast a cold shadow across his life.

74 B.C.

The winter of that year was unusually harsh. One storm after another dropped sleet and rain on the city. On many mornings the valleys brimmed with a cold, white mist, like bowls filled with milk, and the hills were glazed with frost, making the winding, paved streets that ran up and down the hillsides treacherous underfoot.

Lucius Pinarius contracted a cold early in the winter, and could not shake it off; the ailment moved from one part of his body to another, but would not depart. He ventured out seldom, and received few visitors. Only belatedly, from a talkative workman who came to repair a leak in his roof, did he learn the news that every gossip in the Forum already knew: Gaius Julius Caesar, while traveling in the Aegean, had been kidnapped by pirates.

Lucius had not seen Julia, or his son, for many months. His rare visits were too painful and awkward for all concerned. But hearing of her brother’s misfortune, he knew that Julia must be distraught, and he felt compelled to see her.

Coughing violently, Lucius put on a heavy woolen cloak. A single slave accompanied him through the dank, frosty streets to the far side of the Palatine, where Julia lived with her husband, Quintus Pedius.

The marriage had apparently worked out well for her. In its early days, however unhappy she might have been, the prudent thing had been to make the best of it, since there was no way of knowing how long Sulla would reign as dictator. Julia had adapted quickly to her new circumstances; like her brother, she was a survivor, thought Lucius bitterly. Lucius, too, had adapted, in his own fashion. Simply to keep from going mad, early on he had banished from his thoughts any notion that Julia might someday divorce Pedius and remarry him. After Sulla’s death, the notion occasionally entered his thoughts, especially when his loneliness was most acute. But the act of submitting to Sulla had robbed him of his dignity as a Roman; without dignity, he had neither the authority nor the will to take back what had been his. It was useless to blame the gods, or Gaius, or even Sulla. A man must endure his own fate.

A door slave admitted him to Pedius’s house. Looking surprised and not a little wary, Julia met him in a room off the garden where a brazier was blazing and shutters had been closed to keep out the cold.

The sight of her was like a knife in his heart. Even through the loose folds of her stola he could see that she was pregnant. She saw him staring at her belly, and lowered her eyes.

The phlegm rattled in his chest. He fought against the need to cough. “I came because I heard the news about your brother.”

Julia drew a sharp breath. “What have you heard?”

“That he was kidnapped by pirates.”

“And?”

“Only that.”

Julia wrinkled her brow. This was old news. He had alarmed her by making her think he knew something she did not, and now she was peeved at him.

“If there’s anything I can do…,” he said lamely.

“That’s kind of you, Lucius, but Quintus and I managed to raise the ransom. It was sent some time ago. All we can do now is wait.”

“I see.”

A faint smile lit Julia’s lips. “His captors must be illiterate. If they had read what Gaius says about them in his letters, they’d never have allowed him to send them.”

“His letters?”

“That’s how we found out about his situation. ‘Dear sister, I am held captive,’ he wrote—ever so matter-of-factly! ‘Could you be so kind as to raise a bit of ransom for me?’ Then he went on to write the most scathing insults about his captors, how uncouth they are, how stupid. To hear Gaius tell it, he’s lording it over them—ordering them about, demanding decent food and more comfortable sleeping quarters, even trying to teach them some manners. ‘One must use a tone of authority with such creatures, as one does with a dog.’ As if the whole experience is simply a learning exercise for him—the proper way to handle a pirate crew!” She lowered her eyes. “Of course, his bravado may be an attempt to reassure me and to keep up his own spirits. These men are thieves and murderers, after all. The things they do to people…the terrible stories one hears…”

Julia trembled and her voice broke. It was all Lucius could do not to rush to her and take her in his arms. He resisted the impulse because he had no right to do so, and because he could not bear it if she pushed him away.

“Gaius is a survivor,” said Lucius; like his sister, he thought. “I’m sure he’ll be alright.” He coughed into his sleeve.

126
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Saylor Steven - Roma Roma
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело