Выбери любимый жанр

Вернись, бэби! - Хэран Мэв - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

С самого начала справочники Грэхема имели колоссальный успех. В данный момент работа шла над книгой о новой марке автомобиля, которая должна была выйти уже через месяц.

– Ну, как выпуск? Продвигается? К сроку успеваем?

– Готов торчать здесь безвылазно, чтобы все было готово вовремя.

– Умница! Ты вроде меня, – похвалил босс.

– Ага. Вроде вас. Пока вы не разбогатели.

Грэхам рассмеялся. Джо был его любимым сотрудником. Он относился к нему скорее как к племяннику, чем как к подчиненному, и готов был многое ему простить.

– Но есть одно условие. – Джо решил воспользоваться моментом.

– И какое же? – Грэхаму иногда нравилось потакать любимцу.

– В четверг я приглашен на обед в ресторан.

– Кем-нибудь из дилеров?

– Не совсем. – Джо специально помедлил для пущего эффекта. – Знаете, Грэхам, вы не поверите, но меня пригласила Стелла Милтон.

Грэхам крякнул. В первом гараже, где он работал, на стене висел постер со Стеллой Милтон. Ребята играли в дартс, метясь в те части тела, какими хотели бы полюбоваться на самом деле.

– Да ладно тебе! Все шутишь.

– Я серьезно. Мы с ней обедаем в «Ритце».

– Ага. А я одноногая лесбиянка. – Если бы речь шла о ком-то другом из его работников, Грэхам бы только посмеялся. Но Джо всегда был какой-то особенный. – И за какие заслуги она тебя ведет обедать? Ребята, вы только послушайте! – Он повернулся ко всей комнате. – Как вам нравится? Джо, как нечего делать, выиграл право пообедать в компании со Стеллой Милтон. Ну, с этой штучкой из рекламы «Пежо». И что же это был за конкурс? Что-то по радио в прямом эфире? Ну, ты и счастливчик!

– Джо, если честно, я бы не отказался ей что-нибудь подправить! – отозвался технический менеджер Брайан.

Джо почувствовал, как заливается краской.

– Извини, Брайан, мне надо в туалет. – Это становилось невыносимо.

– Эй! – прокричал тот ему вслед. – Мы догадываемся, зачем! Может, вот это прихватишь? – Он протянул Джо автомобильный журнал с фотографией Стеллы на обложке. Это был снимок из рекламной кампании «Пежо».

Джо взглянул на журнал и в сердцах зашвырнул в другой конец комнаты.

– Что это с ним? – удивился Брайан.

– Темперамент, может, обиделся, что ты не воспринял его удачу всерьез.

– Так ты и вправду думаешь, что он идет с ней обедать? А не брешет?

– Розыгрыши не в его вкусе.

– Черт возьми! – выдохнул Брайан, глядя на фотографию. Стелла была запечатлена в момент выхода из машины. Водитель держал распахнутой заднюю дверь, и оттуда выступала роскошная брюнетка в шубке, под которой, кроме чулок и кружевного белья, ничего не было. Рекламный слоган звучал как «Подари себе немного удовольствия!». Юмор заключался в том, что мизансцена разворачивалась на фоне самой обычной парковки возле супермаркета, заполненной рядовыми покупателями.

– В любом случае, – хмыкнул Брайан, сердито кладя журнал Джо на стол, – я ему не очень завидую. Она ему в матери годится.

Когда Джо вернулся домой, Молли как раз доглаживала его рубашку, размышляя о том, приятна ли такая жизнь, когда в самый обычный будний день ты обедаешь в «Ритце».

Обычно свои рубашки Джо гладил сам, отчасти из-за того, что после стараний Молли все вещи выглядели так, словно в них только что выспался слон.

– Как мило с твоей стороны, – сказал он. – Давай закончу?

– Не доверяешь?

– Не доверяю, – признался он, ласково улыбаясь.

– И что сказал Грэхам по поводу твоего завтрашнего отгула?

Джо усмехнулся:

– Как я и предполагал. Сначала не поверил, потом стал заискивать. Мне поручено добыть ему автограф на салфетке.

– Ну и тип твой Грэхам! – Ей вдруг пришла еще одна мысль. – Только бы тебя никто не узнал!

– Это в «Ритце»-то? – Джо так расхохотался, что чуть не обжегся утюгом. – Воображаю, как Брайан из технического и наш курьер Джим будут торчать в баре, подкарауливая мою особу!

– Я не о них говорю. Я имею в виду газетчиков.

Наутро Джо еще раз прогладил рубашку, придав ей наконец безупречный вид. Молли смотрела, как он одевается. Удивительно, ей, самым естественным образом, казалось, что Джо в самых шикарных местах будет чувствовать себя как дома.

– Теперь мне понятно, почему меня всегда неумолимо тянет к самому дорогому блюду в меню. Это, должно быть, наследственное, – пошутил он.

– Ну что ж, тогда не позволяй генам слетать с тормозов и опустошать твою кредитку. Думаю, что там один ленч стоит столько же, сколько мы платим за квартиру за целую неделю. Приятно тебе провести время. И не отказывайся, если она захочет заплатить.

– О'кей, я скажу, что моя скупердяйка-жена велела мне не вынимать бумажник из кармана.

Ровно в двенадцать Джо свернул с Пикадилли и взбежал на крыльцо «Ритца», стараясь держаться так, словно бывал там тысячу раз. К счастью, привратник в ливрее был чересчур увлечен поиском такси для двух немцев, облаченных в нелепые охотничьи костюмы, чтобы обратить внимание на Джо.

Джо вошел в обшитый деревом вестибюль, застланный таким густым ковром, что казалось, в Нем недолго и утонуть. Мгновение он постоял в некоторой растерянности. Несмотря на свою привлекательную внешность и вполне уверенный вид, в таких ситуациях он привык полагаться на Молли. Дежурный администратор – а это была дама лет пятидесяти – подняла глаза на одетого во все черное молодого человека, молча стоящего перед ней в легком волнении. Он был похож на только что оперившегося птенца, который покинул родное гнездо, но еще толком не научился летать.

– Могу я вам чем-нибудь помочь? – спросила она, мысленно желая дать ему несколько уроков.

– У меня встреча в ресторане. – Он помедлил. – Со Стеллой Милтон.

Администраторша постаралась не выказать своего разочарования недосягаемым соперничеством.

– Мисс Милтон уже прошла в зал. Метрдотель вам покажет столик.

Джо отправился в указанном дамой направлении по широкому проходу, с обеих сторон которого тянулись барные стойки. Такое впечатление, что все здесь пили только шампанское. Он узнал пару политических деятелей и целую кучу каких-то типов, то и дело мелькающих в телевизоре. Когда он наконец вошел в зал, у него перехватило дыхание. В обрамлении изысканной лепки красовались великолепные пасторальные фрески. Это было все равно что обедать в элегантном французском шато.

Стелла заметила его, вскочила на ноги и помахала рукой, заставив всех присутствующих отвлечься от еды и уставиться на шагающего к ней Джо.

– Как я рада тебя видеть, дорогой! – фонтанировала она. – Аперитив будешь?

В другой части ресторана к угловому столику у окна как раз направлялся Боб Крамер. Он приехал сюда пообедать не только потому, что это производило впечатление, но еще и оттого, что все здесь было отменного качества. Еда была без новомодных изысков, и порции большие, что Боб очень ценил. А поскольку здесь было скорее шикарно, чем фешенебельно, то не было риска, что будешь толкаться бок о бок со всеми лондонскими продюсерами и агентами. Но менее всего он ожидал увидеть сейчас Стеллу Милтон. Особенно такой сияющей и в сопровождении сказочно интересного молодого человека, годящегося ей в сыновья.

Какое-то время он наблюдал за ними, прикрывшись книжкой меню. Давно он не видел Стеллу в таком приподнятом настроении. Скучный, хотя и нежный Ричард не производил на нее такого эффекта. Но кто этот юнец? Явно не актер, иначе Боб бы его помнил. Его жгучая масть вызывала в памяти образ братьев Фьенн. Такие же темные брови и почти черные волосы, вот только вместо ожидаемых в таких случаях карих глаз у этого парнишки были глаза синее делфтского фарфора. Да какое имеет значение, кто он такой, если он приводит в такой восторг Стеллу?

Боб не успел ответить себе на этот вопрос. Подошел его гость, которого он пытался обработать, и пришлось включить на полную мощность зрение и наблюдательность. Слава богу, Стелла не может его видеть со своего места. Никто другой на него тоже вроде бы не смотрит. Все в ресторане с увлечением поглядывали на Стеллу и ее обожателя.

31
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хэран Мэв - Вернись, бэби! Вернись, бэби!
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело