Выбери любимый жанр

Осень без надежды - Монро Чарльз Керк - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

— Пораженец! — беззлобно проворчал Данкварт.

— Реалист, — пожал плечами зингарец. Потертый кортеж месьора керлата взобрался

на крутой дороге к воротам, въехал в нижний двор и остановился, потому что пространство меж стенами и башней-донжоном оказалось до отказа забито людьми.

На крыльце танова дома надсаживался вельможный каштелян Сташув:

— Судари, достойные судари, потише! А то у меня уже ухи болят! Вот вы, господин Хольм, отчего орете, будто причинное место в дверях защемили? Госпожа никого пока не примет! Недосуг! Если чего надо — у меня спрашивайте! И по очереди! Чего желаете, эрл Эттен?

Эрл, едва сравнявшийся возрастом с Войто, безусый, темноволосый и горячий, проорал:

— Фураж для лошадей! У меня девять всадников, все, что уцелели! Люди-то прокормятся, а скотину прикажете еловыми лапками кормить?

— Дам фураж! — согласился каштелян. — Немного.

И далее в том же духе. Месьор Сташув охрип, взмок и был готов своими руками удавить любого, кто потребует у него еще продовольствия, еще сена или, к примеру, новую телегу. Провиант следовало расходовать донельзя экономно — запасы в Кернодо небольшие, хорошо хоть год урожайный выдался. А впереди зима, в предгорьях весьма суровая. Как прокормить эдакую орду?

Новоприбывшие протолкались к конюшням, оставили лошадей, а всезнающий Войто предложил проводить Данкварта и Рея в покои тана по тайной лестнице, чтобы не встречаться с каштеляном и не распихивать локтями требовательную толпу, осаждающую главный вход.

— По тайной? — нахмурился Данкварт. — Если лестница тайная, ты откуда о ней знаешь?

— Так всякий знает, господин, — без тени смущения ответил Войто. — По ней из кухни трапезу наверх носят, так оно короче. Если угодно, скажу, что внизу лестница в подземный ход уводит, а дальше есть вход в лесную пещеру. На случай внезапного отступления.

— Понятно, — безнадежно ответил керхат. Удивляться тут было нечему — в Кернодо каждый знал все возможные тайны, начиная от секретных ходов в тановом замке и заканчивая количеством щенков, принесенных любимой гончей каштеляна.

Рыжую Соню, новоиспеченную «герцогиню», обнаружили в «кабинете» Сташува, каковой она превратила в свою спальню и рабочую комнату одновременно. Это было сделано хотя бы потому, что бывшая резиденция каштеляна (Сташув переселился на первый этаж, в комнату возле кухни) могла похвастаться библиотекой в количестве целых тридцати двух томов и неплохим набором рисованных на пергаменте карт полуночных областей Райдорского герцогства и королевства Пограничного. Госпожа, разметав по плечам рыжие волосы, восседала в глубоком кресле, на которое пришлось положить несколько подушек для того, чтобы доставать до столешницы и хмуро разбирала донесения.

— А, Данкварт? Привет, — рассеянно кивнула она, будто рассталась с друзьями не далее, как прошлым вечером. — Здравствуй, Рей. Как съездили?

— Благополучно, — ответил керлат. — Деревенские старосты обещали подкрепление. В Рудне только настоящего оружия нет, к чему селянам мечи?

— Надеюсь, ты не приказал всем кузням заняться ковкой клинков? — поинтересовалась Соня. — Лишний расход железа и трудов. Простецы запросто управятся с топорами да кольями, оружием испытанным.

— Нет, не приказал. Какие у вас новости?

— Плохие, как всегда. Рей, ты зачем торчишь на пороге? Устраивайся, где хочешь, наливай пива. Если вы голодные — хватайте пироги с зайчатиной. Совсем свежие. Последние новости таковы. Если собрать все разрозненные сведения, которые я сумела получить за минувшее время, то становится ясно — Райдорское и Пайрогийское герцогства разгромили передовые части армии Хасгата Степного Ветра. Основные силы на подходе, это движется вторая волна завоевания. Пока что идущие впереди конные тысячи застряли в схватках с на Закате Бритунии и Пограничья и порубежными дружинами немедийских графов. Данкварт, мне становится страшно. Если Райдор был уничтожен тремя или четырьмя конными отрядами, и это лишь небольшая часть армии степного кагана, то что ждет Бритунию?

— Государства Заката могучи и непобедимы, — сказал Данкварт, сам понимая, что его слова звучат жалко. Туран тоже был могуч, а разгромили его за две луны. — Может быть, степняки увязнут в сражениях с войском короля, вдобавок скоро наступит зима… Я не знаю.

— В Кернодо мы не отсидимся, — тихо сказала Соня. — Земли моего танства могут прокормить только его обитателей. На всех прочих пищи на зиму не хватит. Какой вывод?

— Отвоевать часть полуденных земель, где еще сохранились запасы продовольствия, — поразмыслив, сказал Данкварт, а Рей добавил:

— Может быть, следует не отвоевывать потерянное, а просто вывезти хлеб под прикрытием нашего небольшого войска? Мы все равно не сумеем справиться с кавалерией Хасгата Степного Ветра. Переживем зиму, а там наверняка подойдет помощь со стороны аквилонцев и этих… как называются варвары, обитающие дальше к полуночи? Которые в Пограничном королевстве живут? Хотя нет, надо рассчитывать только на себя. Если Хасгат доселе задерживается у Кезан-кийских гор, а его ударные отряды прошли через Райдорское герцогство дальше к Полудню, мы можем улучить момент и… Главные силы дикарей расположены полуночнее и полуденее. В ваших городах наверняка остались маленькие отряды, запугивающие уцелевших местных жителей и обязанные собрать фураж для лошадей и продовольствие для второй волны завоевания…

— Ограбить бы их как-нибудь, а? — сказал Данкварт. — Действительно, момент очень подходящий. Заодно и проверим, можем ли мы хоть как-то сопротивляться.

— Есть у меня одна мысль, — после долгой паузы проговорила Рыжая Соня, — мысль особенная, с сумасшедшинкой. Рей, ты всю жизнь воевал, опыт большой…

— Мне двадцать два года, — напомнил зингарец. — Из них я в походах с пятнадцати лет. Какой опыт? Я был лишь обычным легионером в «Кастельоне», даже до десятника не дослужился.

— У нас опыта и того меньше, — отмахнулась Соня. — Я видела только штурм Аграпура и Хауранскую битву… Скажите-ка мне, други, что случится с подданными Кернодо, дружиной, начавшим собираться ополчением и всеми вами, если я, например, погибну?

— С ума сошла? — Данкварт от неожиданности вскочил, расплескав пиво из деревянной кружки. — Что за мысли такие?

— Успокойся, умирать я пока не собираюсь. Просто хочу себе представить, что бы тогда произошло.

— Ну… Люди, и без того напуганные столь внезапным крушением привычного миропорядка, перепугаются еще больше. Соня, ты понимаешь, что, вернувшись в Каина-Гору, стала объединяющим символом? И вельможным эрлам, и крестьянам из вольных деревень плевать, что ты молодая девчонка, которая лишь умеет недурно обращаться с мечом и даже не происходит из правящей династии, а владеет танством по праву дарения земель! Ты символ, знамя. Видя тебя, райдорцы понимают, что государство не погибло. Есть законная правительница, у нее есть армия, пусть и до крайности маленькая. Все верят, что ты сумеешь постоять за Райдор и встанут у тебя за спиной. Если бы не верили — я не увидел бы табора под стенами Каина-Горы. Твоя смерть может окончательно погубить Райдор. Сколько вопросов сразу встает! Если сменилась династия и нет уговоренного завещанием герцога наследника, кому теперь править? Кто снова поднимет знамя борьбы против нашествия варваров? Да наши эрлы и бароны, желая отхватить себе кусок призрачной славы, начнут резать друг друга вместо того, чтобы воевать с гиркан-цами! Я могу обозначить последствия твоей смерти одним-единственным словом: «Смятение». Смятение с большой буквы!

— В самую суть попали, вельможный керлат, — довольно усмехнулась Соня. — Теперь подумай, что будет, если погибнет один из виднейших военачальников кагана гирканцев Бурэнгийна, а с ним — и десяток-другой десятитысяч-ников? Сам Хасгат Степной Ветер через Райдор пока не проходил… Понимаешь?

— Ты спятила, — убежденно сказал Данкварт. — Покушение на Хасгата? В отместку за его смерть варвары превратят Райдор и все полуночные провинции Бритунии вплоть до По-граничья в пустыню! В Пограничье всем оборотням хвосты повыдергивают, чтоб не выпендривались!

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело