Выбери любимый жанр

Миссия Маккензи - Ховард Линда - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Кэл выглядел совершенно изможденным:

— Да ты знаешь, сколько времени потребуется на полную проверку?! — выдохнул он. — Это просто немыслимо! Да ведь это вообще самая сложная программа, с которой я когда-нибудь работал!

— А что если попробовать? — пробормотала Кэролайн.

— Затребовать главный компьютер, — переспросил Корлески, мысленно представив все связанные с этим сложности. — Чертовски дорого!

— Не так дорого, как полная остановка испытаний.

— На это потребуется масса времени… Если, конечно, Пентагон не продлит эти сроки.

— Отличная идея! — нетерпеливо воскликнул Эдриен. — Но, коллеги, вы кажется забыли, что Джо Маккензи дал нам всего тридцать шесть часов на поиски неисправности. Десять уже прошло. Не думаю, чтобы он удовлетворился одними предположениями.

— Но больше нам ничего не остается. У тебя что, есть идея получше?

Ничего не ответив, он уставился на Кэролайн. Это правда, за десять часов они не пришли ни к чему…

Кэролайн ни словом не обмолвилась о своих подозрениях. В любом случае главный компьютер покажет, что это — базовая ошибка в программировании или же чья-то преступная воля. Сравнив рабочую программу с оригиналом, машина сразу определит, были ли в нее внесены хоть малейшие изменения. Если нет, придется снова искать ошибку в технике, а если все-таки программа изменена, то остается найти виновника диверсии.

— Ну, черт вас возьми, что будем делать? — спросил Кэл, протирая глаза. — Кончайте пялиться и решайте — мы перепроверяем программу, и будем торчать здесь всю ночь, или продолжаем поиски сами не знаем чего?

Кэролайн улыбнулась — неожиданно для самой себя.

— Вы полны отваги, коллега. Чувствую, ты не хочешь работать всю ночь!

Кэл криво ухмыльнулся.

— И тебя это удручает, не так ли? В молодости я мог пьянствовать всю ночь, с утра отправляться на работу, а вечером снова продолжать пирушку. То, что ты видишь сейчас, — лишь бледная немощная тень бывшего Кэла Гилкриста.

— Как приятно, что вы оба находите ситуацию забавной, — невесело сострил Эдриен.

— Кончаем работу! — резко приказал обычно всегда сдержанный Корлески. И это было неудивительно — все они были взвинчены до предела. — Я говорю вполне серьезно, — продолжал он уже спокойнее. — Мы все равно ничего не добьемся, только вымотаемся еще больше. Пошли спать. Мы проверили и исключили все возможные варианты, кроме ошибки в программе, по это уже следующий этап и сегодня мы на него не способны. Что касается меня, то я собираюсь принять душ и хорошенько поесть, только после этого буду разговаривать с полковником Маккензи. На сегодня все!

— У нас есть очень серьезные подозрения, сэр, — без обиняков заявил капитан Айвен Ходж, руководитель службы безопасности.

Суровое лицо Джо осталось бесстрастным, хотя в душе он очень надеялся, что ничего серьезного не обнаружено. Каменный взгляд генерала Тюэля стал еще тверже. Как командир базы, он лично отвечал за все происходящее на ней, поэтому его интересовали любые подробности о катастрофе с F-22.

— Что вам удалось обнаружить?

Капитан взял увесистую папку и, положив ее перед Джо, открыл на нужной странице.

— Вот, — он указал на начало листа, жирно отчеркнутое красным фломастером. — Это досье Кэролайн Эванс, члена лазерной группы. Она прибыла в прошлый вторник на смену заболевшего сотрудника.

Джо почувствовал, что внутри у него все напряглось, как струна, но продолжал невозмутимо смотреть па капитана, ожидая его объяснений.

— О мисс Эванс известно, что она первая приходит на работу и последняя уходит… — продолжал капитан.

Джо немного расслабился. Кэролайн законченный трудоголик… Черт возьми, ведь он несколько раз заставал ее врасплох за работой, но никогда она не делала ничего подозрительного… Хотя, как же, однажды, когда он вошел, Кэролайн поспешно погасила экран пульта… Он тогда еще удивился, но потом забыл об этом.

— Впрочем, у вас, полковник, тоже есть такая привычка, — обратился к нему капитан. — Конечно, само по себе это ни о чем не говорит, — он открыл еще одну отмеченную страницу, — но вот, смотрите, в четверг ночью приборы зафиксировали появление мисс Эванс в лазерной лаборатории чуть раньше двадцати четырех часов, и оставалась она там до четырех утра. Все это время она была одна в лаборатории. Потом она ушла и вернулась в шесть утра, уже в свое обычное время. Этим же утром произошел первый инцидент с лазерами, ведь так?

Глаза Джо подернулись льдом.

— Да.

— В тот день мисс Эванс покинула здание поздно, вместе со всеми членами группы и не появлялась до воскресенья. В воскресенье она вошла в лазерную лабораторию после двадцати четырех часов и опять оставалась там одна. В половине пятого она вышла и вернулась в шесть утра. В этот день был сбит самолет майора Дила… Согласитесь, эти ночные появления на рабочем месте весьма подозрительны, тем более, что за ними сразу же следовали инциденты с оружием. Складывается очень неприятная картина. Поколебавшись, капитан взглянул на Джо. Черт возьми, глаза полковника заставят заколебаться любого здравомыслящего человека, а Айвен Ходж всегда считал себя именно таковым. И все же он должен сказать:

— Я понимаю… у вас особые отношения с мисс Эванс…

— Да, мы встречались несколько раз… — И делали еще много чего, очень даже много, с яростью подумал Джо. Она отдавалась мне так безраздельно, так неистово, что стерла в моей памяти воспоминания о всех других женщинах. А после возвращения из Лас-Вегаса она прошла в лазерную лабораторию и сделала это? Тайком активизировала лазер на самолете Уэйда… А на моем? Неужели то же самое она могла сотворить и с моим самолетом?

Капитан Ходж был в явном замешательстве.

— Когда вы оставались с ней наедине, она говорила что-нибудь о работе? Расспрашивала о «Ночном крыле»?

— Нет, — в этом Джо был абсолютно уверен. О работе они говорили только в самых общих чертах. Но, черт возьми, ей и не надо было ничего спрашивать у него!

— Она могла узнать все, что ей необходимо, не обращаясь ни к кому, достаточно знания программы.

— Действительно. Но может быть, она говорила что-нибудь такое, что в нынешних обстоятельствах можно истолковать, как желание сорвать испытания? Она обладала для этого не только всеми необходимыми данными, но и доступом к секретным кодам.

— Нет! У мисс Эванс действительно были знания и возможность сделать это, — услышал Джо издалека свой голос. — У вас есть на нее какой-то компромат? Возможные мотивы, подозрительные страницы в прошлом, денежные затруднения?

— Ее прошлое безупречно, — протянул капитан. — Но мы тщательно перепроверим все, чтобы убедиться, что в ее личном деле нет намеренных фальсификаций. Впрочем, это только предположение. Каждый допущенный к испытаниям досконально проверен, только что не просвечен рентгеном.

— Объясните мне теперь, — вмешался генерал Тюэль. — Неужели она могла активизировать лазеры, не выходя за пределы лаборатории, не соприкасаясь с самолетами? Ведь ангары охраняются все двадцать четыре часа в сутки!

— Да, сэр, — ответил капитан, — она бы смогла сделать это через компьютер. У мисс Эванс докторская степень по физике, а кроме этого она специалист по программированию. Причем специалист высочайшего класса.

— Понимаю, — вздохнул генерал. — Какие будут ваши предложения?

— Мы не можем предъявить ей формальных обвинений, сэр. Нам нужно найти неопровержимые доказательства, а это станет возможно только после того, как мы убедимся в том, что в программу действительно были внесены изменения. А до этого остается надежда, что все дело в простой технической неполадке.

— Но сами вы так не думаете?

— Нет, сэр. Проблемы начались только с прибытием Кэролайн Эванс, и каждый раз инциденты происходили после того, как она наносила ночные визиты в лабораторию. Она штатская. Поэтому я рекомендую поставить в известность ФБР. Что же касается самой мисс Эванс, то будем лучше, если мы не будем торопиться с ее арестом, а просто запретим ей покидать территорию базы. Кроме того, я настаиваю на том, чтобы до выяснения всех обстоятельств лазерная группа в полном составе была отстранена от работы.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело