Выбери любимый жанр

Огненная дорога - Бенсон Энн - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

— Ошибка номер один, которую совершают путешественники: слишком много всего тащат на себе. — Он игриво оттянул лямку ее рюкзака. — Ты бы так не мучилась, если бы он был полегче.

— Он не тяжелый, — возразила Джейни. — И я не взяла с собой ничего лишнего.

Они медленно, но верно поднимались по длинному скалистому склону — это был уже не холм, но еще не гора, — вероломному, как логово льва. На пути сюда Том описал этот подъем как «тропу средней тяжести», однако постепенно склон становился все круче, и Джейни с трудом находила опору. Оглянувшись, она бросила сердитый взгляд на Тома; он шел по пятам за ней, посмеиваясь себе под нос. Ему, видите ли, смешно! Возникло мимолетное желание заехать подкованным ботинком прямо ему в лицо.

— По-твоему, это забавно? — сказала Джейни. — По-моему, нет. Вроде бы ты говорил, что мы идем прогуляться.

Добравшись до верха, Джейни уселась на валун, прислонилась спиной к скале и позволила расслабиться усталым рукам и ногам. Надолго присосалась к бутылке с водой, слегка опрыскала лицо, промокнула его рукавом рубашки и заодно вытерла нос.

— Фу-у-у… С одной стороны пот, с другой стороны жидкость от комаров… я чувствую себя ужасно грязной и вообще отвратительной.

— Это неотъемлемое право человека — время от времени быть таким. Вот в данный момент мы и осуществляем свои права.

На лице Тома расплылась юношеская улыбка, и на миг Джейни забыла, что он человек средних лет, как и она сама. Голову он повязал банданой, и это позволяло вообразить под ней копну волос, которая у него когда-то была, хотя даже в молодые годы бросалось в глаза, как быстро она редеет.

— Вот такие они, люди, — провозгласил он, обращаясь к скалам, и с энтузиазмом ударил себя кулаками по груди. — Потные, грязные, с ноющими от боли мышцами.

Джейни рассмеялась.

— Другие люди, а мне, пожалуйста, покажи, где тут поблизости джакузи.

— Чуть позже, женщина. Сначала заработай. — Он сделал хороший глоток из своей бутылки с водой и тоже вытерся рукавом. — Ну, рассказывай.

— Может, сначала придумаешь для меня какую-нибудь новую пытку?

— Нет. По-моему, с тебя хватит.

— По-моему, тоже.

Том выждал немного, но, не услышав продолжения, спросил:

— Тебя все это достало, надо понимать?

Внимание Джейни привлек кружащий над головой ястреб. Заслонив от солнца глаза, она смотрела, как он без видимых усилий скользит в высоте в поисках очередной закуски, за которую ему не придется платить и которую он не будет жарить. Она завистливо вздохнула и перевела взгляд на своего дорогого, верного друга.

— Да, меня все это достало. Пару дней назад Брюс посоветовал мне бросить все к черту и сбежать, куда получится. Может, он был прав.

Том сбил с руки комара и иронически усмехнулся.

— В Боливию получится. И на Мадагаскар. И даже такой неопытный в иммиграционных законах человек, как я, смог бы, наверное, отправить тебя в какую-нибудь центральноафриканскую страну. Или в Индию, если тебя уж совсем прижало.

— Беда в том, что я не хочу никуда ехать.

— По правде говоря, меня это радует.

Их взгляды встретились.

— Я скучал бы по тебе.

Последовала пауза длиной в целую вечность. Потом Джейни снова обрела голос.

— Я бы по тебе тоже.

Напряженный момент требовал разрядки, и Том, как всегда, сумел найти выход.

— Я о том, что ты будешь делать со всеми своими деньгами, если перестанешь платить мне?

— Скорее всего, буду платить новому адвокату.

Он засмеялся, совершенно искренне.

— Что ж, по крайней мере, они останутся в нашей сфере деятельности, и на том спасибо. — Он круто сменил тему разговора, выручая их обоих. — Ты что, тащила меня сюда только ради того, чтобы сказать…

Джейни удивленно вскинула брови.

— У меня совсем другое мнение насчет того, кто кого тащил. — Она вздохнула и перевела взгляд на далекий горизонт. — Такое чувство, будто меня снова со всех сторон обложили.

Он положил руку ей на плечо и слегка сжал его.

— Твои правовые проблемы со временем разрешатся сами собой. Нужно просто проявить терпение, вот все, что я могу сказать.

— Хотелось бы, чтобы у меня были только правовые проблемы.

— Мои гарантии ни на что другое не распространяются.

— Сейчас мне нужен не адвокат, Том, а друг.

Всякий оттенок юмора исчез из его голоса.

— Джейни, ты же знаешь, я всегда готов выступить в этом качестве. Не нужно даже просить.

— Знаю. Не думай, что я в тебе усомнилась. Прости. Насколько хорошим другом ты чувствуешь себя сегодня?

Он снова заговорил не так серьезно.

— Настолько, насколько пожелаешь.

— Типа «совершенно секретно» подойдет?

— Черт! А зачем иначе я повел тебя сюда?

Джейни не могла сдержать улыбки.

— Ну, может, не совсем «совершенно секретно». На самом деле я не знаю, как ко всему этому относиться.

Она открыла рюкзак, вытащила Виртуальный Мнемоник, установила его на коленях и рассказала о Кристине и о том, как она напористо вторглась в ее жизнь. В общих чертах описала, чем ее просила заняться эта молодая женщина, слишком сильно напоминающая Бетси, чтобы чувствовать себя с ней спокойно.

— Это похоже на «Миссия невыполнима».

— И все это вот тут, в Виртуальном Мнемонике, моем новом «песике». Кстати, я не должна оставлять его одного.

— Почему? Он может погрызть мебель?

— Нет, слава богу, пока он кажется очень воспитанным. — Она открыла крышку, и экран ожил. — Просто потому, что, похоже, могут возникнуть большие неприятности, если он попадет не в те руки.

Том задумался.

— Поэтому ты спрашивала меня о завещании, страховом полисе и положила в мой сейф свои ценности?

— Да. Кристина высказалась в том смысле, что мне неплохо бы «привести дела в порядок».

— Ничего себе! — Некоторое время Том пристально смотрел вниз, потом снова поднял взгляд на Джейни. — Говоря в терминах нашей юности, это круто.

— Да. Сегодня вечером я просмотрю первые результаты работы оценочной программы. Понятия не имею, что там обнаружу, но очень надеюсь, что начнут вырисовываться какие-то связи.

Том снова задумчиво помолчал.

— Джейни, тебя все это беспокоит?

— Конечно! Я же не идиотка, чтобы ничего не бояться. В наши дни это нормальное состояние. Сообщения даже об отдельных случаях чумы пугают меня до чертиков.

— Тут ты не одинока. Меня это тоже пугает.

— Господи, Том, что мы будем делать, если болезнь явится снова?

— Понятия не имею.

Они помолчали.

— И все же знаешь что? — в конце концов сказала Джейни. — Беспокоюсь я или нет, но мне не терпится вернуться домой и посмотреть данные.

Том взял ее за руку и сжал, как бы подбадривая.

— И в то же время, по твоим словам, все это сводит тебя с ума. Думаю, тут ты не права. Впервые за несколько лет ты чувствуешь себя по-настоящему живой и не знаешь, куда девать всю эту позитивную энергию.

— Однако я… разрываюсь… по многим причинам…

— Самая главная из которых состоит в том, что ты жаждешь вернуться к тихой, нормальной жизни. Боюсь, у Космического Тролля насчет тебя другие планы.

— В данный момент я хочу, чтобы он вылез вон из-под того моста не в самом скверном настроении.

— Не по твоему призыву, дорогая.

— Об этом можно поспорить.

Том криво улыбнулся.

— И ни до чего не договориться.

Джейни сделала глубокий, медленный вдох.

— Итак, что, по-твоему, мне делать, о Мудрейший?

— Тебе нужен совет адвоката или друга?

— По-моему, мы сейчас в режиме друга.

— Тогда я считаю, что ты должна продолжать это — исследования, я имею в виду. Ты не будешь счастлива, если бросишь все. И я не верю, что ты готова сбежать, пока не удовлетворишься результатами своих трудов. — Он встал и отряхнул грязь с брюк. — Разве что вон туда.

Он взмахнул рукой в сторону другой, еще более высокой группы скал.

— А как с Исландией быть?

64
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бенсон Энн - Огненная дорога Огненная дорога
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело