Выбери любимый жанр

Выходи за меня! - Херрон Рита - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Малыш ухватил себя ручонкой между ног и принялся раскачиваться:

– Хочу пи-пи!

– Миссис Ледбеттер, может быть, лучше... – Нора отмахнулась от нее:

– Да ничего, потерпит. Я сейчас его отведу. Над кроватью пусть будет балдахин – такой, знаете ли, с бахромой. – Она открыла каталог и показала Мэдди коллекцию французской мебели. – И чтобы на абажурах тоже была бахрома.

Джейк дернул бретельку комбинезона.

– Мама, хочу пи-пи!

– Значит, вам нравится викторианский стиль, – сказала Мэдди, обрадовавшись, что Нора наконец-то сделала выбор, и с тревогой поглядывая на Джейка, личико которого постепенно краснело.

– Не очень, – возразила Нора, совершенно игнорируя свое дитя. – Но мы живем в Саванне, а я слышала, что бахрома отпугивает злых духов.

– Не думаю, что здесь водятся привидения, – заметила Мэдди. – Это же новый дом.

– Они повсюду, – заверила ее Нора, зябко поежившись. – Я чувствую, что здесь бродит дух умершего. Может, это солдат, павший на поле битвы?

– Пи-пи хочу! – скулил Джейк.

– Подожди минутку, Джейк, – обронила Нора, повернувшись к Мэдди. – Вы знаете, меня повсюду преследует призрак Питер, – сказала она. – Я каждый день покупаю два экземпляра газет и один оставляю ему. Он обожает комиксы. – Она осмотрела окна. – В следующий раз возьму его с собой. Интересно, ему понравится новый дом?

– Мама!

В открытые окна ворвался ветер, ставни захлопали.

– Здесь привидение! – взвизгнула Нора. Собака прыгнула Мэдди на колени, сорвалась, закрыла уши лапами и завыла. Джейк заверещал и намочил штанишки.

Чейз передал чертежи Лансу, и тот уехал. Потом продолжил осмотр своего детища – точной копии греческого особняка.

Поджидая Мэдди в своем первом доме, он внимательно изучал кирпичную кладку, деревянные полы, мраморные стены холла. Ему не очень-то нравилось смешивать новые технологии и традиционные архитектурные решения, но полированные деревянные книжные шкафы, в которых располагались аудиосистема, сигнализация, выключатели отопления и освещения, удачно скрывали все технические новшества, популярные в новом тысячелетии. И теперь он гордился, что ему удалось объединить очарование старины и комфорт, который считается неотъемлемой частью дома двадцать первого века. Экран домашнего кинотеатра, шириной во всю стену, скрывался за вытяжными дубовыми панелями. Все это придется по вкусу современной семье.

Надо посмотреть, как Мэдди собирается оформлять помещение.

Это первый дом, по которому туристы будут судить обо всем проекте застройки. Он должен произвести самое благоприятное впечатление. Ланс и Рид опасаются, что Мэдди добавит сюда кричащие цвета или мебель в стиле авангард и разрушит созданный ими образ. Они настаивают, чтобы он лично ее контролировал.

Не то чтобы Чейз пришел в восторг от их просьбы. Черт, первую половину ночи он представлял Мэдди без одежды, вторую половину – как на нее пялится другой мужчина.

Проклятие, надо же так влипнуть!

Несколько месяцев назад Мэдди училась в колледже, ходила за Джеффом Оглторпом как привязанная, а он, Чейз, тем временем получил диплом, объединился с Лансом и Ридом, они обновили клятву холостяков – жизнь была прекрасна!

И вот все рухнуло!

Звук мотора отвлек его от мрачных мыслей. К дому подъехал мини-фургон с надписью:«МЭДДИДИЗАЙНСПЕЦИАЛЬНОДЛЯВАС». Лозунг вызвал у него противоречивые чувства по вполне понятным причинам. А может, в этом виновата сама Мэдди. Она открыла дверцу фургона и спрыгнула на землю, предоставив ему созерцать ее длинные стройные ноги. Он втянул в себя воздух и приказал себе вспомнить ее крысиные хвостики, беззубую улыбку и измазанное горчицей личико.

Это не помогло. Мэдди все равно самая красивая на свете.

Правда, когда она вошла в дверь, он почувствовал странный запах, исходивший от ее одежды. На белой блузке фиолетовое пятно, на туфле что-то коричневое, а на юбку будто что-то пролили.

– Что случилось? – спросил Чейз. Мэдди округлила глаза.

– И не спрашивай. – Устало вздохнув, она протиснулась мимо него в холл, бросила кейс на стол и опустилась в кресло, разглядывая интерьер. Даже перепачканная и пропахшая чем-то невообразимым, она по-прежнему оставалась самой желанной. И сейчас она осматривает его дом, его работу.

Чейз затаил дыхание. Что-то скажет Мэдди?

– Потрясающе! – благоговейно выдохнула она. – Ты настоящий талант, Чейз Холлоуэй.

Он выпятил грудь. «Талантливее, чем ты думала».

Но вслух ничего не сказал – его слова могут показаться ей двусмысленными. А может, она сочтет их за руководство к действию.

– Спасибо. Я потратил уйму времени на этот проект. – Ее улыбка озарила комнату, как тысячи звезд, сияющих на ночном небосклоне.

– Ты добился успеха.

Чейз переступил с ноги на ногу, почувствовав, как краска заливает его лицо.

– Я пройдусь по дому, посмотрю, а потом представлю тебе план оформления.

– Хорошо, договорились.

Мэдди встала и обошла комнату. Ее бедра, обтянутые узкой юбкой, слегка покачивались при ходьбе, и Чейз сглотнул слюну. Зазвонил мобильник, и он схватился за него, как за спасительную соломинку.

– Чейз, это Ланс. У нас неприятности.

Но Мэдди у него. Неужели что-то с Ридом?

– Какие неприятности? Рид?

– Я его нигде не могу найти.

На Рида не похоже.

– Не могу говорить об этом по телефону, Чейз, но я очень беспокоюсь. Подъезжай к клубу. Прямо сейчас.

Глава 9

Проблемы, проблемы, проблемы. Они повсюду, куда ни глянь.

Рид Саммерс надеялся, что Ланса и Мэдди удастся уберечь от самых худших из них.

Вообще-то он никогда не отличался особой религиозностью. По правде говоря, имя Господа он поминал всуе гораздо чаще, чем обращался к нему в молитвах. Теперь Рид готов был вымаливать прощение за этот грех, поскольку сейчас ему требовалась помощь Всевышнего. Если бы в детстве он был пай-мальчиком, то заслужил бы благосклонность Небесного Отца, а так он даже и молитв не знает.

Тем не менее Рид ступил на порог методистской церкви Святой Троицы, решив, что самая старая церковь в Саванне наверняка обладает особой духовной силой. Стены из серого камня, покрытые штукатуркой, барельефы, увековечившие пасторов, посвятивших свою жизнь служению Всевышнему, – это впечатляло. По сравнению с этим величием он чувствовал себя полнейшим ничтожеством.

Рид уже повернулся, чтобы уйти, как вдруг из храма донеслись мощные звуки органа, заманивая его внутрь, и он робко протиснулся в дубовые двери и благоговейно замер, пораженный торжественным спокойствием храма. Пытаясь собраться с мыслями, он перебрал в уме свои тревоги и заботы. Трудности преследуют не только компанию (двое подрядчиков сегодня утром отказались участвовать в их предприятии), но и Ланс ходит сам не свой. Может, потому, что взял на себя все финансовые дела? В обязанности же Рида входило нанимать подрядчиков и ежедневно контролировать их работу.

Но было и другое. Недавно он обнаружил среди родительских вещей папку, содержимое которой его потрясло. Папку и еще какие-то бумажки. Брат и сестра – самые близкие ему люди, но это открытие он поклялся сохранить от них в тайне. Ланс и Мэдди верят, что их родители были идеальной парой, но Риду открылась суровая правда.

Если они об этом узнают, это будет для них тяжелым ударом.

Рид медленно шел между рядов, низко склонив голову, чтобы его не узнали, хотя в церкви почти никого не было, если не считать двух молящихся, сидевших в дальних рядах. Он опустился на скамью в четвертом ряду и, не поднимая головы, попытался вспомнить какую-нибудь молитву. В памяти всплывали обрывки святых песнопений, но начало он никак не мог припомнить.

В отчаянии он оглянулся вокруг, и взгляд его упал на Библию. Рид взял ее и стал листать в надежде, что его осенит благодать. Но от благих намерений его отвлек пол, наборный паркет из южной сосны. Рид читал, что из этой сосны делали и оконные рамы, и стенные панели. Коринфская архитектура – пример исторической постройки, которую они с Лансом пытались скопировать. Наклонясь, он заметил комочек жвачки, прилепленный к скамейке снизу. В детстве он лепил свою резинку в точности на этом самом месте. А вдруг это та самая жвачка, сохранившаяся после стольких лет?

19
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Херрон Рита - Выходи за меня! Выходи за меня!
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело