Выбери любимый жанр

Костяные врата - Дрейк Эмили - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Думаешь, ты чему-то научился?

Опять зазвенели мечи. Стеф не мог дотянуться до Джоннарда, однако и тот не мог пробить его оборону.

— Ты устал, вспотел, и от тебя пахнет, как от медведя, — язвительно заметил Джоннард.

Стеф зарычал и кинулся вперед. Он не был готов к атаке, его тело само устремилось на противника, и он не мог этому сопротивляться. Кристалл у Стефа висел на шее, наклонив голову, он потер его подбородком, посылая призыв о помощи.

Контакт с Магом состоялся, но это был не Рич, как он ожидал. Ах да, Рич сейчас с Томасом. Это кто-то другой. И Стеф с удивлением понял: Джейсон. Немедля Стеф попросил его остановить медведя в нем. Без колебаний Джейсон протянул Стефу руку, вдохнул в него новые силы, хладнокровие и спокойствие, словно… открыл ворота в Стефана. И тот радостно принял эту энергию.

Джоннард, воспользовавшись секундной заминкой Стефана в момент контакта, бросился прочь. Стеф последовал за ним. Несясь по темной улице за развевающимся плащом Джоннарда и постепенно настигая его, Стеф чувствовал в себе пульсирующую энергию Джейсона. Достань его, достань его, звучало у мальчика в голове.

Он прыгнул на Джоннарда, они покатились по земле, рыча и ругаясь. В какой-то момент, оказавшись наверху, Стеф вскочил, и Джоннард тут же ударил его ногой. Острая боль пронзила колено Стефа, и он отступил назад. Джоннард встал и, взмахнув мечом, сказал:

— Приготовься иметь делом с мастером!

— С удовольствием! — отреагировал юный Маг.

Он по-прежнему чувствовал поддержку Джейсона, его тело легко повторяло движения, которым обучала их миссис Ки, он ощущал в себе сплав воина и Мага. К тому же теперь Стеф уже не боялся, что медведь вырвется наружу.

Клинки столкнулись и зазвенели удары. Джоннард нахмурился: этот неуклюжий большой мальчишка ни в чем не уступал ему. Хотя его движения не отличались совершенством. Джоннард не мог одолеть его, как ни старался. Стеф торжествующе улыбнулся. Удар справа, слева, блок снизу; его меч парировал все выпады противника.

Мальчик понимал: это мастерство в схватке он получает от Джейсона, все его приемы рукопашного боя и фехтования — из поединков с Черной Рукой. И Стеф не возражал против такой помощи. Именно к такому совершенству стремилось его тело, именно на это были направлены его тренировки. Он еще не слишком многому научился, но он непременно научится когда-нибудь и тогда сможет сражаться именно так, но уже самостоятельно.

Стеф тряхнул головой и торжествующе засмеялся; Джоннард отступил назад, едва не выронив меч.

— Урод! — прорычал Джоннард, рассчитывая оскорблением вывести из себя Стефа.

— Горжусь этим! — спокойно парировал Стеф и поднял меч для очередного удара. В его руках была невероятная сила, а в сердце кипящая ненависть к Джоннарду. Тот снова отступил, притронулся к своему кристаллу и исчез в ослепительной вспышке света.

Стеф с минуту постоял, все еще переполненный гневом, и неохотно опустил меч; присутствие в нем Джейсона ослабевало, но мальчик почувствовал одобрение с его стороны удачным поединком, и контакт прервался.

Стеф глубоко вздохнул, огляделся, пытаясь определить, в какой части города он находится, и пошел обратно. Теперь на него навалилась такая усталость, что он с рычанием, по-медвежьи, стряхнул ее с себя и к дому подошел совсем в отличном настроении, особенно когда увидел, как к нему кинулись Рич и Берилл.

— Как Томас? — сразу же спросил Стефан.

— У него такая же крепкая голова, как у тебя. Джоннард ударил его рукояткой меча. А ты как? — Берилл оглядела его, и мелькнувшая в ее глазах тревога исчезла.

— Со мной все в порядке. Мне нужно всего лишь хорошо выспаться.

— Тогда, я думаю, мы все ложимся спать. Завтрашний урок будет посвящен тому, как правильно оценить противника и как уметь вовремя отступить. — Она коснулась его руки, в которой он держал меч, и ушла.

— Пожалуй, я с ней согласен, — заметил Рич. — Было глупо преследовать Джоннарда.

— Неужели? Ну так вот, я догнал его! И заставил его сбежать! — Стеф глухо засмеялся. День прекрасно завершился!

— Ты расстроена, что мы не можем никуда уйти? — раздался голос Тинг в темноте.

— Такие уж настали времена, — ответила Бейли. — Хорошо, что Стефу разрешили отлучиться, он редко о чем-то просит. Но мы можем погулять по карте.

— Верно. Мы все должны тщательно обдумать.

— Ты считаешь, наша теория правильная? — спросила Бейли.

— Мне ясно, что мы определенно теряем силу быстрее, чем дома, и медленнее восстанавливаемся, что очень плохо.

— Да, но у нас нет никаких доказательств. — Бейли перевернулась на бок; ее глаза уже привыкли к темноте, и она различала фигурку Тинг на другой постели.

— Я не думаю, что в данной ситуации нам вообще удастся найти какие-то доказательства.

— Возможно, Маги уже сами знают об этом, но не говорят нам, — тихо сказала Бейли.

— Ты так думаешь?

— Вопрос только в том, насколько это опасно, особенно сейчас.

Девочки замолчали. Некоторое время спустя Бейли поняла, что Тинг заснула. Бейли поправила простыни и тоже задремала. Перед тем как заснуть окончательно, она почувствовала, что Лейси копошится, устраиваясь рядом с ней на подушке.

— С добрым утром, — бодро сказал Рич, окунаясь в бассейн с горячей минеральной водой.

Его светлая кожа сразу же покраснела, а рыжие волосы от горячего пара завились в мелкие кудряшки.

— Утро? — пробормотал Стеф (над водой виднелся лишь его нос). — Я чувствую себя так, словно сейчас еще глубокая ночь.

Сквозь щели навеса виднелось темное небо.

— Это потому что большую часть ночи ты бегал по городу, сражаясь. Вот проснется Томас, он тебе задаст, и не посмотрит, что голова у него болит. — Помолчав, Рич добавил: — Мне жаль, что нам придется так быстро вернуться домой. По крайней мере, ты успел провести несколько тренировок. — Он дотронулся до плеча друга. — Ничего себе синяк. Это она тебя так отделала?

Стеф горделиво с усмешкой проговорил:

— Да, она наносит сильные удары, хоть и затупленным мечом.

— Может, нам удастся убедить Гэйвена, чтобы он отпускал нас сюда, как это было раньше? — предложил Рич.

— Хорошо бы, — с энтузиазмом ответил Стеф, откашлялся и разоткровенничался: — Она говорит, что ее отец выковывает для меня настоящий меч. Специально для меня! А эфес будет в виде медведя, вставшего на задние лапы.

Рич присвистнул:

— Серьезно?

— Да.

— Это же здорово!

Стеф пристально посмотрел на друга:

— Ты ведь знаешь, я не люблю рассказывать о себе…

— Знаю-знаю, дорогой друг.

— Берилл считает, что я могу стать… ну, героем, а ее отец говорит, что их страна нуждается в них; их Дух слабеет. Вообще-то они не любят распространяться об этом, но Он, Дух, уже не может защищать их, как раньше. Если бы мог, то Черная Рука не бесчинствовала бы здесь. И лишнее тому подтверждение — присутствие в городе Джоннарда.

— Так, значит, старик верит в этот Дух?

— Они все верят. Судя по тому, что я слышал, Рич, он действительно существует. Властитель когда-то жил и оставил свой Дух защищать свой народ. Но этот Дух, видимо, не может действовать вечно. Он слабеет, особенно теперь, под напором врагов, и когда-нибудь просто исчезнет.

— И что тогда?

— Понадобятся герои, — торжественно заявил Стеф, — воины. Я не утверждаю, что уже полностью готов к этому, но думаю, что смогу помочь им. У меня есть сила, смелость, и все это в том числе от моей медвежьей природы. Иногда требуется именно это.

Ричу вдруг стало холодно, несмотря на горячую воду.

— Стеф…

— Не волнуйся. Я не собираюсь делать глупости, как прошлой ночью. Я понимаю, что Джоннард пока гораздо искуснее меня. Но я буду продолжать учиться фехтованию, я должен тренировать свои мускулы. Раньше у меня для этого был футбол, я до сих пор скучаю по нему. Кроме того, тренировки разряжают меня. Магия иногда чуть не сводит меня с ума.

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дрейк Эмили - Костяные врата Костяные врата
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело