Выбери любимый жанр

Желанная - Хенли Вирджиния - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Принц Лайонел выбрал синий цвет, смягчавший красноватый оттенок его кожи. На тяжелой золотой цепи висела огромная подвеска с неограненными сапфирами. На ком-нибудь другом она казалась бы жерновом, но на широкой мускулистой груди Лайонела выглядела прекрасно.

Принц Джон, родившийся в Генте, был совсем еще мальчиком, однако блестящий ум сочетался в нем с безукоризненным вкусом. Поскольку его волосы были рыжевато-желтыми, совсем как львиная грива, Джон знал, что больше всего ему пойдет зеленый цвет. На нем был короткий плащ, отороченный рыжей лисой и скрепленный застежкой, на которой красовался изумруд размером с голубиное яйцо.

Оглядывая возвышение, Брайенна заметила, что принц Джон снял плащ, накинул его на плечи миниатюрной Бланш Ланкастер и, брезгливо посмотрев на Лайонела, поющего непристойную песню, отвел девушку подальше от опьяневшего брата, так, что она оказалась ближе к своему отцу, великому графу Ланкастеру. Брайенна растрогалась до слез. Эти двое были помолвлены, и Джон Гентский по-рыцарски защищал хрупкую тоненькую Бланш Ланкастер.

Поскольку брат Джоан, граф Кент, вернулся вместе с принцем Уэльским, она обедала с ним и попросила Брайенну сесть рядом на более почетное, чем та обычно занимала, место, поскольку в жилах брата и сестры Кент текла кровь царствующей династии. Но их отец был обезглавлен за измену, когда Джоан было всего два года. И, хотя граф в действительности не был виновен, все же его не любили — он слишком распустил своих воинов, позволяя им совершать грабежи и насилия. Зато теперь его сын Эдмунд считался очень богатым, владел домом в Лондоне и стал таким же мятежником и распутником, как отец. Вот уже несколько лет, как он из кожи лез, чтобы соблазнить Брайенну, но она неизменно отказывала ему, что стало предметом шуток, которыми они привычно обменивались друг с другом. Граф, наконец, понял, что девственницы не предназначены для плотских утех, поэтому переключил свое внимание на других, более доступных женщин и обращался с Браненной, как с сестрой.

Брайенна еще не рассказала подруге о великолепной новости — своей необыкновенной удаче. Да она и сама не очень верит в это… до тех пор, пока Роберт не начнет ухаживать по всем правилам. Но удивительно, как это Джоан не заметила в ней перемены.

Сегодня на девушке был новый наряд из янтарной тафты с золотым поясом, украшенным изумрудами, которые стали ее счастливым амулетом.

Она словно искрилась от все нарастающего возбуждения и боялась только, что оно вот-вот вырвется наружу. Брайенна смеялась после каждого слова Эдмунда, опьянев от радости, хотя не выпила ни единой капли вина.

Странствующие музыканты играли зажигательную мелодию, и она начала машинально отбивать такт, глядя в сторону стола, предназначенного для самых знатных дворян королевства. Во главе этого стола расположились графиня Солсбери, граф Уоррик, поглощенный беседой с графом Нортхемптоном, а по правую руку Уоррика сидел его сын, Роберт де Бошем. Он смотрит на нее! Иисусе, как долго он наблюдает за ней?!

Девушка опустила ресницы и поспешно глотнула вина, чтобы немного охладить разгоряченные щеки, но крепкий напиток произвел противоположное действие. Брайенна вспомнила сон, виденный прошлой ночью, его детали теперь почему-то ускользали из памяти. Рыцарь ее грез по-прежнему казался столь же могучим, имел те же аквамариновые глаза и опьяняющие губы, дразнившие и целовавшие ее до тех пор, пока Брайенна окончательно не потеряла голову.

Девушка, сама того не замечая, краснела все больше. Странно только, что во сне у Роберта были черные как смоль волосы! Возможно, такова природа снов, в конце концов, ни одна женщина не имеет власти над образами, явившимися к ней темной ночью!

Неожиданно Брайенна ужасно смутилась. Хорошо еще, что во время последней смены блюд их будут развлекать жонглеры. А потом Годенал, менестрель короля, споет новую балладу о героических подвигах. Брайенна любила слушать легенды, вдохновлявшие ее: хотелось воссоздать события, о которых повествовал менестрель, на пергаменте изобразить их яркими красками.

Брайенна поглядела на подругу, впервые заметив, что Джоан так же сильно возбуждена и взволнована, как она сама. На ней было новое платье из переливающейся ткани персикового цвета, отделанное дорогим мехом горностая. В волосы вплетены жемчужные нити. Брайенна поняла, что и подруга скрывает какой-то восхитительный секрет.

А Джоан и Эдуард весь обед обменивались многозначительными взглядами, и нескрываемый интерес, который она читала в его глазах, побуждал девушку чувствовать себя неотразимой. Окончательно потеряв голову, она скромно опустила ресницы и заразительно смеялась каждой шутке брата. Однако вскоре Джоан вновь искоса взглянула туда, где сидел белокурый гигант с темно-сапфировыми глазами, обещавшими, что вскоре их отношения станут еще более волнующими.

Принц Эдуард не мог дождаться, когда завершится обед и начнутся танцы. Он не переставал удивляться, что столь хрупкое создание действует на него так неотразимо. Изучая воинскую науку, принц познакомился со стратегией и вовсе не намеревался сидеть за столом еще целый час, глядя на Джоан издалека, пока Годенал распевает свои бесконечные сочинения. Эдуард улыбнулся сестре.

— Ты прекрасно выглядишь сегодня, Белла. Когда начнутся танцы, тебя тут же осадят поклонники, так что оставь первый танец отцу, чтобы не задеть его гордость.

Изабел самой не терпелось вместо матери начать бал с королем. Они, конечно, будут привлекать взгляды всех присутствующих, и это даст ей возможность показать новый наряд во всем блеске! Эдуард понизил голос:

— О Боже, сюда идет Годенал! Если начнет распинаться о Роланде или Шарлемане[18], времени на танцы не останется.

Изабел несколько раз настойчиво дернула короля за рукав.

— Отец, мне так хочется открыть с тобой бал, неужели весь вечер придется слушать Годенала?

— Милая, всем так нравятся его героические баллады и любовные песни! Он может вызвать слезы у всех присутствующих.

— Просто они рыдают от скуки! — капризно возразила Изабел. — Скажи лучше, что не хочешь танцевать со мной!

Король Эдуард успокаивающе погладил дочь по руке. Ах, эта молодежь! Так нетерпелива, так порывиста!

Поманив Годенала, он что-то шепнул менестрелю и снял кольцо. Смешно, что вознаграждение за согласие удалиться было гораздо выше платы за пение.

Когда столы отодвинули к стенам, чтобы освободить место для танцев, придворные высыпали на галерею. Брайенна, подхватив Джоан, не в силах больше сдерживаться, выложила удивительную новость.

— Знаешь, король выбрал жениха для меня…

— О, Брайенна! Кого?!

— Роберта де Бошема.

— Сына Уоррика? Ах, Брайенна, вы будете самой красивой парой при дворе. Всем на зависть. Девушки с ума сходят по нему.

— Не могу поверить своему счастью!

И тут Брайенна стремительно обернулась: сзади раздался чей-то голос:

— Могу я присоединиться к вам, леди?

Она взглянула в лицо светловолосого великана. Да, он был самым привлекательным из всех знакомых мужчин. И внезапно Брайенна словно лишилась речи, а ее ноги приросли к полу. Однако Джоан не потеряла самообладания.

— Я слышу, музыканты заиграли. Должно быть, сейчас начнутся танцы!

Пока они шли по галерее, Брайенне показалось, что взгляды всех придворных устремлены на их пару. Только когда Адель подошла к ним, девушка нашла в себе силы заговорить:

— Могу я представить тебе Роберта де Бошема? — спросила она, наслаждаясь божественными звуками этого имени. — Роберт, это моя тетя Адель.

Роберт, поклонившись, галантно поднес к губам руку Адели, хотя глаза его смеялись:

— Она слишком молода, чтобы быть вашей дуэньей. Этим комплиментом он мгновенно покорил сердце Адели.

— Могу я просить вашего позволения пригласить даму на танец?

В этот момент Адель разрешила бы ему все, что угодно… впрочем, как и Брайенна.

вернуться

18

Герои средневековых французских героических сказаний. Прим. перев.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хенли Вирджиния - Желанная Желанная
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело