Выбери любимый жанр

Старые счеты - Снэйк Теодора - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Так они и сели за стол. Келли, слева от нее – Джордж, напротив них – Нетта с мужем, а во главе стола расположился Джейсон. Стараниями старшего Мэдсена первые полчаса текла легкая светская беседа. Он коснулся самых различных тем: работы Келли в Нью-Йорке, впечатлений Джорджа, часто бывавшего в этом городе, прекрасной погоды в Палм-Бич и кое-каких новостей культуры.

Глядя на Джорджа, Келли пришла в хорошее расположение духа и с аппетитом поужинала, попробовав каждое поданное Хуанитой блюдо. Особенно ей понравился салат из даров моря под острым пряным соусом.

Как оказалось, Келли поступила весьма разумно. Дальнейшие события отбили бы у нее всякий аппетит. Мирные полчаса в столовой закончились. В воздухе ощутимо повеяло надвигающейся семейной драмой. Кое-кому из присутствующих стало не по себе. Келли тоже обеспокоенно взглянула на Джейсона. Он был слишком уж тих и сумрачен, как небо перед грозой.

– Спасибо, больше не нужно, – остановила она Стенли, решившего в очередной раз наполнить ее бокал отличным калифорнийским вином.

Он неопределенно пожал плечами и наклонил бутылку над своим бокалом.

– Тебе бы тоже стоило остановиться, – не удержалась от замечания Нетта. – Думаешь, я не заметила, сколько виски ты влил в себя после обеда?

– Это легкое вино. Вреда от него не будет. И не строй из себя заботливую жену. Ты ею никогда не была, – огрызнулся ее муж. – У меня сегодня был неудачный день. Так имею я право слегка расслабиться или нет? Лишний бокал только улучшит мое настроение.

– Нечего было слушать пустоголовую подружку и вкладывать последние деньги в явную аферу, – съязвила Нетта. – Так поступают только круглые идиоты, мой дорогой.

Стенли угрожающе сдвинул брови и начал поворачиваться к жене с намерением заставить ее замолчать. Но она не испугалась, прекрасно зная, что он не посмеет тронуть ее в присутствии братьев.

Джейсон не обратил никакого внимания на ленивую перебранку супругов и угрожающий вид Стенли. Но Джордж, вероятно, ради гостьи попытался остановить начинающуюся ссору.

– Прекратите! Ведете себя как дети. Джейсон, лучше расскажи нам, где ты встретил Келли.

– Мы с ней столкнулись в одном нью-йоркском ресторане. Она была со своим боссом. Это был деловой ужин. Мы мило поболтали о старых временах. Потом встретились еще раз, но уже вдвоем и подробно поговорили обо всем, что случилось с нами десять лет назад. У обоих возникли кое-какие вопросы. – Джейсон пристально смотрел на Стенли. – И я хочу получить на них ответы немедленно. – Последнее слово он выделил особо.

Стенли слегка изменился в лице и уронил со стола нож. Он почуял, что час расплаты близок. На его совести было немало прегрешений. Далеко не каждое из них могло закончиться для него крахом. Но то, на что намекал Джейсон, было из разряда роковых ошибок.

Финансы семьи были сосредоточены в руках Джейсона. Из-за огромных карточных долгов и чрезмерного пристрастия к прекрасному полу Стенли был весьма стеснен в средствах. Короче говоря, он промотал практически все, что приходилось на его долю, и теперь полностью зависел от братьев. Пожелай они наказать его, им было бы достаточно лишь щелкнуть пальцами, и он сразу же оказался бы без крыши над головой.

Судя по решительному настрою Джейсона, можно было смело предположить, что он вытрясет из брата все об интересующих его событиях. А голая правда будет слишком уродливой, чтобы Джейсон не возмутился. Джордж, разумеется, его поддержит, как делает все последние годы. Так что отмолчаться или отшутиться виновнику не удастся. Но и признаться во всем нельзя – это верная гибель. Положение для Стенли складывалось прямо-таки безвыходное.

Джейсон сделал большой глоток вина и отодвинул в сторону бокал. Его сильные пальцы, сжатые в кулак, побелели и выглядели довольно внушительно. Стенли представил, как они смыкаются у него на шее, и нервно дернул головой.

– Как получилось, что ты оказался с Келли в одной постели? – Обманчиво приветливый голос Джейсона вибрировал от сдерживаемого возбуждения. – Рассказывай, не стесняйся. Мы ждем.

Келли пытливо вглядывалась в лицо Стенли, собиравшегося с духом.

– Она мне отказала, – наконец сумел выдавить он. – Меня это задело. Вот я и решил отомстить. – Постепенно его тихий голос набирал силу. – Все оказалось проще простого. Тебя я подпоил и раззадорил. Ей подсыпал снотворного в молоко. Клара отнесла его Келли. Спустя двадцать минут она уже спала, да так крепко, что и пушкой не разбудить. Я занял нужную позицию. Ты увидел то, что я позволил тебе увидеть. А браслет я сам надел Келли на руку. Она ни в чем участвовать не могла.

Келли ушам своим не верила. Так вот как было дело! Выходит, вина Джейсона во всей этой истории гораздо меньше, чем она думала. Но все равно ему нужно было поговорить с ней, а не рубить сплеча. Прощать его не стоит! А каков Стенли?! Рассказывает о своем мерзком поступке, как о подвиге. Глаза блестят, спина распрямилась. Лицо вдохновенное. Ни дать ни взять режиссер кассового фильма на вручении «Оскара»! Вот мерзавец!

Раздавшиеся аплодисменты заставили всех взглянуть на Нетту. Она хлопала в ладоши и хохотала, слегка покачиваясь на стуле. Никто не заметил, что она весь ужин только пила, а тарелка с разложенными на ней яствами осталась нетронутой.

– Браво, милый! Я подозревала, что ты та еще штучка, но чтобы подставить девушку брата и получить при этом полное удовлетворение… Это надо суметь!..

Нетта захлебывалась смехом, давилась им. Рука, держащая полный бокал, дрожала. На белом платье появились винные пятна. Но ее веселье от этого ничуть не убыло.

– Помолчи. И до тебя доберемся, – грубо оборвал ее Джейсон. – У тебя ведь тоже нимб в густой саже.

– О чем ты? – деланно удивилась Нетта, прекратив смеяться.

Глаза ее забегали. Однако она быстро взяла себя в руки, рассудив, что ее поступок не идет ни в какое сравнение с деяниями Стенли. Раз уж его Джейсон не убил на месте, то надежда на спасение у нее точно есть.

– Зачем ты заявила Келли, что мы с тобой должны пожениться?

– Разве это было не так?

Нетта легла грудью на стол и призывно улыбнулась взбешенному Джейсону. Она забыла на время, что давным-давно замужем за другим.

Но Джейсон этого не забыл. Брезгливая гримаса наглядно продемонстрировала, как он относится к заявлению невестки и ее развязности.

– Тебе было прекрасно известно, что наша помолвка всего лишь пожелание отцов двух семейств. Мы могли последовать их советам или жить так, как нам самим того хотелось. А мне хотелось совершенно другого.

– Ну а мне именно этого, – капризно скривила губы Нетта. – Я боролась за тебя, как умела.

– Оставь ее, Джейсон, – не выдержала Келли. – Она лишь защищала то, что считала своим. Мы расстались не из-за нее, а, как теперь выясняется, из-за твоего брата. Вот с него и спрашивай. Нетта уже наказана браком с ним. По-моему, кара достаточно тяжелая. Мне жаль ее.

Нетта заметно изменилась в лице. Сочувствие Келли задело ее за живое. Настал черед Стенли позлорадствовать.

– Получила, моя дорогая женушка? – с издевкой спросил он и вцепился в руку Нетты мертвой хваткой. – Тебя жалеет даже твоя давняя соперница. Ты выглядишь паршиво в роли отвергнутой невесты. Я доволен.

Нетта зло дергала рукой, пытаясь вырваться. Она бы ответила мужу увесистой пощечиной, если бы сумела освободиться и вскочить на ноги. С еще большим удовольствием она вцепилась бы ему в волосы. Но ни того ни другого сделать не удавалось: Стенли держал ее крепко.

– На твоем месте я бы не слишком радовался, братец, – веско заметил Джордж, смотревший на всех с усталым и неприязненным выражением на бледном лице. – За Неттой числится только один неблаговидный поступок. Ты можешь сказать о себе то же самое?

Стенли оскалился в бессильной злобе и отшвырнул от себя руку Нетты, будто ядовитую змею. Тратить на нее силы в такой ответственный момент было неразумно. Пока она потирала ноющее запястье, бросая на мужа ненавидящие взгляды, он вновь наполнил бокал и выпил его залпом. Лицо его еще больше покраснело. Взгляд помутнел настолько, что уже было непонятно, различает ли он хоть что-то перед собой.

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Снэйк Теодора - Старые счеты Старые счеты
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело