Выбери любимый жанр

Старые счеты - Снэйк Теодора - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

– Ты только посмотри на эту муру! – возмущался он, обращаясь за поддержкой к Келли. – Они, кажется, всерьез думают, что я это проглочу и не поморщусь.

– А что, – внимательно вглядываясь в эскизы, возразила она. – По-моему, совсем неплохо. Учти, времени у них было маловато. Конечно, нужно еще поработать, но в целом все получилось.

– Клиенту требуется оживить купленную по бросовой цене прогорающую фирму. Товар следует подать таким образом, чтобы покупатель жаждал содрать его прямо с рекламного щита. Для этой цели такой рекламы будет явно недостаточно. – Алан окинул лицо своего коммерческого директора взыскательным взглядом и отложил кипу рисунков в сторону. – Ты неважно выглядишь. Не заболела?

– Нет, – поспешно ответила Келли и перешла в наступление, пока Алан не вздумал засыпать ее градом утомительных вопросов. – Кстати, а где ты вчера пропадал? Я безуспешно пыталась дозвониться до тебя весь вечер.

Он неопределенно пожал плечами.

– Сначала заключал сделку с крупным универмагом. Потом ужинал в приятной компании. Надеюсь, не рассердишься, когда узнаешь, с кем именно я был.

От неясных предчувствий Келли внутренне съежилась.

– Ты угадала. – Алан был доволен, что Келли реагирует вполне спокойно. Он ожидал, что она может на него обидеться. – Мы с Джейсоном славно провели время. У него было прекрасное настроение. Он много расспрашивал о тебе. И ему понравилось, что я только твой друг.

– Мне все равно, какое у него было настроение! – рявкнула Келли. – Думай лучше о деле. Нам придется очень постараться, чтобы уложиться в те немыслимые сроки, которые поставил твой расчудесный клиент. Ума не приложу, как ты мог с ними согласиться?

Она зашвырнула на полку толстую папку, которую держала в руках, и нажала кнопку на столе.

– Дорри, два кофе в кабинет Алана и быстрее, пожалуйста.

Спустя пять минут секретарша принесла поднос с двумя чашками и плоским конвертом.

– Что это?

Келли недоуменно повертела конверт в руке. В глаза бросилось ее имя, напечатанное крупными буквами.

– Почта для вас, миссис Морган. Принесли только что, – сообщила Дорри, сияя глуповатой улыбкой.

Келли вскрыла конверт и озадаченно уставилась на его содержимое. Кто-то предположил, что ей не терпится слетать на юг, и приобрел на ее имя авиабилет. Этим предприимчивым человеком мог быть только Джейсон. Никому другому и в голову не пришло бы так самоуверенно распоряжаться временем другого человека. Ему это даром не пройдет!

Она положила билет перед Аланом.

– Ты в курсе?

– Что? А, разумеется. Тебе не помешает немного отдохнуть. Поезжай, развлекись в обществе неотразимого мужчины. За дела не беспокойся, справимся без тебя.

– Ну, знаешь, – задохнулась от возмущения Келли. – Продаешь меня с потрохами этому типу! А меня вы спросили? – В голосе ее зазвенел металл. Она метко отправила билет в мусорную корзину. – Никуда я не поеду ни с Джейсоном, ни без него. Так и передай ему!

Неодобрительно покачивая головой, Алан, как только она скрылась за дверью, извлек билет из вороха бумажного мусора и сунул на дно сумочки Келли. Сверху для маскировки он положил пачку бумажных салфеток. Дорри с одобрительной улыбкой следила за действиями босса. С ее точки зрения, начальница вела себя довольно глупо.

– Какой мужчина этот Джейсон Мэдсен!

– Тебя это совершенно не касается, – разозлился вдруг Алан. – Иди на свое место и принимайся за дело. Телефон уже раскалился от звонков!

Дорри обиженно поджала губы и удалилась, слегка покачивая бедрами.

Вечером Келли обнаружила в сумочке злосчастный билет и застыла над ним в растерянности, не зная, плакать ей или смеяться. Она уже уверила себя в том, что сумела преодолеть соблазн и устояла перед желанием вновь посетить дом Джейсона. Но теперь не могла поступить с билетом так, как утром. Она отправится в Палм-Бич, чтобы до конца прояснить, что же произошло тогда, десять лет назад.

По всей видимости, в планы Джейсона входит столкнуть лбами ее, Стенли и Нетту. Может выйти прелюбопытная сцена с самыми непредсказуемыми последствиями. Келли их ничуть не страшилась. Пусть боится тот, у кого совесть нечиста.

А еще можно будет поплавать в бассейне Джейсона и подставить побледневшую за зиму кожу южному ласковому солнышку. Жаль только, что Клары там не будет. И хорошо бы повидать Джорджа, чтобы лично поблагодарить за то, что он для нее сделал.

Начав зарабатывать настоящие деньги, Келли попыталась рассчитаться с долгом. Но чек, который она ему послала, вернулся разорванным напополам с краткой припиской «Ты мне ничего не должна».

Келли поняла, что Джордж от своего решения не отступит, и смирилась. Гонять туда-сюда банковские чеки просто смешно. Не хочет брать у нее деньги – не надо. Но сказать ему спасибо при личной встрече – это совсем другое дело. Она полагала, что ему будет приятно узнать, что выданная им «премия» не была потрачена зря. Пусть посмотрит, какой Келли стала благодаря его доброте и своевременной финансовой поддержке.

Далее мысли Келли сосредоточились на Джейсоне. Полетит ли он с ней или встретит ее в аэропорту по прибытии? Второй вариант предпочтительнее. Его присутствие, выбивающее Келли из колеи, только усугубит ситуацию. Стоит ему неудачно пошутить или сделать какое-нибудь пустяковое замечание в ее адрес, и Келли может сорваться.

Пока не выяснено, что же на самом деле развело их в разные стороны, ей не удается найти правильную линию поведения с Джейсоном. Не хочется ни обижать его лишний раз, ни поощрять планов, в которых она не собирается участвовать вместе с ним.

Келли размышляла обо всем этом, неторопливо упаковывая в чемодан вещи, которые задумала взять с собой. На этот раз их набралось столько, что не хватило бы никакого рюкзака. Среди багажа были платья для коктейля, легкие брюки, несколько летних блузок ярких расцветок и конечно же купальники…

Джейсон позвонил утром, как раз перед тем, как Келли собиралась вызвать такси для поездки в аэропорт.

– Ты готова? – спросил он после краткого приветствия.

– Да. – Келли ответила односложно, опасаясь сорваться и высказать ему все, что думает, о том возмутительном способе, которым Джейсон навязал ей это путешествие.

– Тогда спускайся. Я внизу, в такси.

– Хорошо.

Она вышла из дома и тут же увидела машину, возле которой прохаживался Джейсон. Он подхватил ее вещи и вручил водителю. Келли пыталась держаться как ни в чем не бывало – напустила на себя этакое гордое безразличие, за которым обычно надежно прятала истинные чувства.

Джейсон, выглядевший этим утром слегка осунувшимся, смотрел на нее со странной неуверенностью. Он то и дело нервно поправлял воротничок рубашки. Его спутнице даже показалось, что Джейсон опасается, как бы по дороге в аэропорт она не потребовала развернуть машину и вернуться домой.

До самой посадки в самолет он не отходил от нее ни на шаг. Только заполучив по чистой случайности в свои руки ее паспорт, Джейсон приободрился и повеселел. Но и в самолете усадил недоумевающую спутницу возле иллюминатора, загородив ей выход длинными ногами. Лишь после этого ослабил узел галстука и в полном изнеможении откинулся на спинку кресла.

Отчего он так нервничает? – удивлялась Келли. Раз она согласилась ехать с ним, то не передумает. Мог бы и припомнить, что не в ее правилах круто менять собственные решения. Впрочем, разве он способен удерживать в памяти такие мелочи? Она пошевелилась в кресле, досадуя, что почти жалеет о прошлых временах.

Он тут же отреагировал на едва заметное движение Келли и спросил:

– Не хочешь шампанского?

– Пожалуй, – кивнула она и минуту спустя уже пила по глотку в меру охлажденный искристый напиток.

К своему виски со льдом Джейсон так и не притронулся. Он пристально наблюдал за Келли, которая пыталась игнорировать его, но все время чувствовала, как взгляд Джейсона скользит от ее губ к полускрытым ресницами глазам и обратно. Он заново знакомился с ней. И это было не так, как в ресторане, когда Джейсон смотрел на Келли враждебно, памятуя о том, как плохо они расстались.

20
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Снэйк Теодора - Старые счеты Старые счеты
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело