Выбери любимый жанр

Тайны "бермудских треугольников" - Плешаков Сергей Александрович - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

"Там меня и втянули в эту жуткую авантюру, а потом и вовсе выгнали. Сказали, что я сошел с ума". Он легонько постучал указательным пальцем по лбу. "Только вы не верьте, это все проклятый эксперимент. А я просто не выдержал чертовой нагрузки. Вот они меня и вышвырнули".

Это показалось Дэвису интересным. "О каком собственно эксперименте вы говорите?" — переспросил он.

Ответ был по меньшей мере непонятным. "Невидимость, — сказал мужчина, — они хотели сделать невидимым корабль. Представляете, какая великолепная маскировка, если бы все получилось! Впрочем, оно и получилось. С кораблем, я имею в виду. А вот мы, команда… С нами что-то не сработало. Мы просто не выдержали воздействия этого силового поля".

Дэвис никак не мог понять, о чем речь. "Да о чем это вы? — спросил он. — Это был эксперимент или что-то в этом роде?"

"Электронная маскировка, — ответил мужчина. Некий вид электронной маскировки, достигаемой с помощью пульсирующих силовых полей. Уж не знаю, что за энергию они использовали, но мощность была зверская, мы не смогли этого вынести, ни один из нас. Хотя последствия для всех были разные. У одних только двоилось в глазах, другие хохотали и шатались, как пьяные, а кое-кто свалился в обморок. Представляете, некоторые даже утверждали, что попали в другой мир, где видели странных неземных существ и общались с ними. Кто-то даже умер. Ну, во всяком случае я их больше не видел. Но мы, те, кто выжил… Нас попросту списали. Как психически неуравновешенных и непригодных к военной службе. Короче, отправили в отставку", — с горечью заключил незнакомец.

Тем временем Хьюз, уловивший обрывки этого странного разговора, подошел ближе и присоединился к беседующим. Дэвис представил незнакомцу своего товарища, и они пожали друг другу руки.

Дэвиса одолело любопытство. "Так вы считаете, что командование объявило всех вас невменяемыми из-за того, что эксперимент провалился?"

"Абсолютно верно, — ответил собеседник, — именно так они и поступили. Для начала нас, разумеется, изолировали на несколько месяцев — "для отдыха", как они это назвали. И еще, надо полагать, для того чтобы втемяшить нам в головы, что ничего подобного с нами никогда и не случалось. Во всяком случае под конец нас всех обязали молчать, хотя, конечно, и без того ни один человек не поверил бы в подобную историю, разве не правда? Ну а вы, вы все-таки из ВВС? Хоть вы-то мне верите? Верите тому, что я вам рассказал?"

"Уж и не знаю, как быть, — неуверенно сказал Дэвис. История и впрямь невероятная. Прямо фантастика какая-то. Нет, право, не знаю".

"Да, все хитро придумано. Кто же поверит официально освидетельствованному сумасшедшему? И все же, клянусь, все это правда".

Приятели переглянулись, и Хьюз многозначительно закатил глаза. Но незнакомец уже переменил тему и увлеченно заговорил о предсказании погоды и солнечных пятнах.

Примерно через час они расстались, и летчики направились к себе на базу. Ни Дэвис, ни Хьюз никогда больше не встречали того странного человека, но в последующие месяцы они не раз возвращались к его фантастическому рассказу. Хьюз, пропустивший начало той беседы в парке, был настроен более скептически. И все же обоих не покидало ощущение, что в рассказе было что-то «такое».

Прошло несколько лет, и в январе 1978 г. Дэвису, который уже вышел в отставку, в руки попала книга Чарльза Берлица "Бермудский треугольник". Каково же было его изумление, когда он нашел в ней упоминание о так называемом Филадельфийском эксперименте. В книге сообщалось о якобы имевшем место во время второй мировой войны случае придания невидимости конвойному эсминцу вместе с экипажем путем использования неких силовых полей.

Дэвис сразу же вспомнил тот давнишний разговор со странным незнакомцем в Колорадо-Спрингс и, поразмышляв несколько дней, решил написать автору книги. В телефонном разговоре Дэвис рассказал о своем приятеле Хьюзе, сожалея, что ничего не знает о нем с тех пор, как вышел в отставку. "Вот бы разыскать его, — говорил Дэвис Берлицу, — он наверняка припомнит тот разговор и подтвердит мой рассказ".

Через неделю Уильяму Муру, соавтору Берлица, удалось разыскать Хьюза. Тот подтвердил рассказ Дэвиса и припомнил, что вместе с приятелем повстречал в парке незнакомого мужчину, о котором они потом частенько вспоминали за кружкой пива. Правда, содержание того ночного разговора Хьюз помнил очень смутно.

"А не упоминал ли он о своем участии в каком-либо экспериментальном проекте ВМС в Филадельфии?" спросил Мур.

"Да, пожалуй, что так, — ответил Хьюз после короткого раздумья. — Он тогда вообще наговорил кучу всякой несуразицы. Не помню деталей, но о каком-то эксперименте он говорил. Честно сказать, я не очень-то всему этому поверил".

"А подробностей, значит, вы не помните?"

"Нет, сэр. Возможно, Дэвис знает больше, чем я, в конце концов он ведь первым вступил в тот разговор".

"А вы в последнее время слышали что-нибудь о мистере Дэвисе?"

"Нет, ничего с тех пор, как я оставил службу в ВВС, а это было где-то в июне 1973-го".

"Но почему все же тот человек в парке рассказал свою историю именно вам?"

"Ума не приложу. Может, потому, что мы были в форме? Похоже, что ему нужно было выговориться, облегчить душу".

"А у вас нет никаких предположений относительно того, откуда этот человек или где живет?"

"Нет, он появился как-то вдруг, а потом как-то незаметно исчез".

Вот такая история. Возможно ли такое?

Разумеется, никто не спешит принимать всерьез подобные сообщения и их источники.

Но все же, все же…

В США более 20 лет упорно держатся слухи о том, что во время второй мировой войны в Филадельфии ВМС якобы удалось в обстановке строжайшей секретности создать мощное силовое поле, вследствие чего военный корабль исчез из поля зрения и по некоторым сообщениям на несколько секунд был путем телепортации перемещен из Филадельфии в Норфолк, а затем возвращен обратно.

Невероятно? Да, пожалуй. Однако если собрать и проанализировать все материалы, эта история, возможно, предстанет в несколько ином свете. Попытаемся сделать это вместе с американскими исследователями Чарльзом Берлицем и Уильямом Муром.

Загадочные послания

Филадельфийский эксперимент. Его загадка начинается с имени Морриса Кетчума Джессупа. Это был человек с разносторонними интересами — астрофизик, математик, писатель. Ему приходилось заниматься различными проблемами, но никогда не искал он общественного признания. В конце 40-х — начале 50-х годов Джессуп заинтересовался феноменом "летающих тарелок", поначалу по причине любознательности, а позднее и чисто профессионально. Накопив определенный материал, он решил написать об этом книгу, которая должна была стать первой действительно научной попыткой ответить на вопрос — что такое НЛО? — на основании имеющихся данных. По его мнению, движущая сила НЛО базировалась на пока не известном нам принципе антигравитации.

Книга "Аргументы в пользу НЛО", вышедшая в 1955 г., не стала бестселлером, но именно после ее публикации Джессуп получил в высшей степени странное послание. Оно пришло вместе с пачкой традиционных читательских писем, которые издательство регулярно пересылало автору.

На этом особенном письме стоял штемпель Пенсильвании, и написано оно было разноцветными карандашами и чернильными каракулями, не говоря уже о весьма странном стиле. В середине предложения слова вдруг писались заглавными буквами, присутствовало множество орфографических и лексических ошибок, а знаки препинания были словно разбросаны наугад. Нередко целые предложения были подчеркнуты разными цветами.

Но еще более удивительным оказалось содержание письма. Его автора заинтересовали разделы книги Джессупа, где говорилось о левитации, которая могла быть известна нашим далеким предкам. По мнению автора письма, левитация не только существовала, но и была некогда "общеизвестным процессом" на Земле. Письмо заканчивалось подписью "Карлос Мигель Альенде".

58
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело