Выбери любимый жанр

Чудесное наследство. Книга 3 - Каришнев-Лубоцкий Михаил Александрович - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Теперь, вспоминая те славные денечки, я с большой уверенностью могу сказать, что Арчи нас здорово выручил тем плевком. А вот дядюшка чуть было не погубил весь отряд, молотя языком о «привалившем счастье». Потому что, едва мы миновали казавшийся бескрайним дремучий лес, как перед нами предстала Долина Миражей.

– Проклятье! – воскликнул Арчи и снова плюнул – на этот раз уже через правое плечо. – Этой лужайке конца-края нет, она за горизонт уходит!

Старый вояка был прав, долина простиралась на многие мерхенмили вдаль и на многие мерхенмили вширь. Поросшая высокими травами, она была похожа на волнистое зеленое море, на котором кое-где проступали островки ярких цветов. Никаких скал нигде не было и в помине; впрочем, и других миражей мы здесь тоже не увидели. Это даже нас всех слегка огорчило: ехали, ехали и вдруг такой сюрприз!

– Может быть, это другая долина? – высказал, в общем-то разумное, предположение мой дядюшка. – До захода солнца осталось не менее часа. Если поднажать, то можно успеть проскакать всю эту полянку и добраться до новой.

– Прости, доблестный рыцарь, но твои уста изрыгают такое, от чего мои уши сворачиваются жгутом, словно пожухлые листья! – вспылил Арчи и снова метнул в сторону Кракофакса взгляд, полный сарказма и презрения. – Нет, я нисколько не сомневаюсь в том, что такие бравые воины, как вы и ваш племянник, способны проскакать за час еще пол-сотни мерхенмиль! Я в этом нисколько не сомневаюсь! Но лошадки, господа, лошадки!.. Вряд ли они смогут угнаться за вами?!

Красноречие Арчи поразило моего дядюшку в самое сердце, и он уже не пытался больше уговаривать нас устраивать бешеные скачки на уставших до смерти лошадях. Он только виноватым взором обвел всех утомленных спутников и жалобно пролепетал:

– Пожалуйста… Если хотите, то можно сделать привал…

И снова язык старого пуппитролля подвел своего хозяина! Стоило дядюшке произнести приятное для всей нашей компании слово «привал», как в центре долины и по ее краям стали вдруг вырастать из-под земли гигантские темно-серые скалы. Их было не менее сотни, этих мрачных громадин. Они тянулись к небесам, мерно покачиваясь из стороны в сторону, и с остроконечных вершин, отламываясь, с грохотом падали вниз огромные каменные обломки.

Признаюсь, вся наша «гвардия» слегка оробела, увидев подобное зрелище. Но больше всего были поражены удивительной картиной несчастные лошади. Издавая громкое, тревожное ржание, они дружно попятились назад, а особенно нервные и впечатлительные принялись приседать на задние ноги, вздымая передние вверх и отмахиваясь ими от жуткого наваждения, как черт от ладана.

К великому ужасу, моя кобыла, забыв о меланхолии, тоже поддалась общему психозу и начала совершать какие-то дикие прыжки, словно маленькая озорная козочка. Бедняжка била поочередно в землю то задними, то передними копытами, изгибала спину колесом, скалила огромные желтые зубы и роняла с оттопыренных губ густую, обильную пену.

«Неплохое начало! – успел я подумать перед тем, как вылететь из седла и грохнуться в самую гущу обезумевшего лошадиного стада. – Интересно, что ждет еще нас впереди?»

Вряд ли узнал бы я о недалеком будущем какие-либо подробности, если бы Арчи не подхватил меня за шиворот левой рукой и не втащил на холку своего жеребца. Я отделался всего лишь двумя ударами конских копыт по мягкому месту, да легким, быстропроходящим умопомешательством – только и всего!

К счастью, способность хоть немного соображать и слышать, что кричат мои спутники, вернулась ко мне и несчастным лошадкам почти одновременно. Продолжая все еще лежать животом вниз на шее славного скакуна, свесив безвольно руки и ноги чуть ли не до самой земли, я попробовал отсортировать адресованные лично мне вопли дядюшки Кракофакса и командира отряда арбалетчиков от воплей, адресованных лошадям. Я отбросил многочисленные «Тпрру!.. Стой!.. Куда тебя понесло?! Куда тебя понесло?!..», и в моем распоряжении осталось всего два тихих вскрика: «Ты жив, Тупсифокс?! Тупсифокс, ответь, ты жив?!»

Тревога дядюшки за мою жизнь в такой ужасный момент глубоко меня растрогала, и я, превозмогая боль, простонал:

– Не волнуйся, дядюшка, я, кажется, легко ранен, но не убит…

Тем временем, бравым воинам удалось наконец-то усмирить взбесившихся лошадей. Последней они успокоили мою Маргаритку, в глазах которой потом еще долго читалось желание успокоиться навсегда. Но потакать капризам лошади я был невправе: нам еще предстояло пройти с ней скорбный путь до Призрачной Башни волшебника Крикса, освободить из заточения прекрасную принцессу Литу и целой-невредимой доставить ее к счастливому папаше Фэрчу.

Кряхтя и охая, хватаясь руками за ноющие «раны», я сполз с чужого жеребца и подошел к своей кобылке.

– Ну что, шалунья, – ласково спросил я Маргаритку и нежно похлопал ее по холке ладошкой, – надеюсь, ты больше не станешь озоровать и сбрасывать хозяина наземь?

«А это уж как получится! – ответило мне глазами умное животное. – Ронять славных рыцарей лицом в грязь – позор для порядочных лошадей. Но и разбрасываться заранее обещаниями этого не делать, тоже, по-моему, крайне неприлично!»

Морщась от боли, я вскарабкался с помощью арбалетчиков в седло и тихо прошептал:

– Скоро стемнеет, пора двигаться дальше…

И первым стал спускаться в низину к подножиям Призрачных Скал. За мной, как за Гампельским Крысоловом, потянулся и весь наш отряд.

Глава сорок четвертая

Сначала мы с дядюшкой приняли его за летающую тарелку. Я так и сказал, увидев первым этот «неопознанный летающий объект»:

– Смотри, тарелочка по небу шпарит! И прямо к нам!

Но Арчи, едва взглянув в почерневшие вечерние небеса, сразу воскликнул:

– Дракон! Это Пурпурный Дракон! Ну, парни, держитесь, сейчас начнется заварушка!

Испуганные арбалетчики мгновенно взяли свои допотопные орудия наизготовку и стали целиться в розоватое облачко, мчавшееся в нашу сторону на всех парах. Мы с дядюшкой тоже схватились было за рукоятки волшебных мечей, но через секунду с ужасом поняли, что кровавой рубки не получится: и Меч Абра, и Меч Кадабра намертво припаялись к ножнам за те столетия безработицы, что выпали на их долю.

Пока мы тщетно пытались обнажить заржавевшие клинки, Пурпурный Дракон успел пересечь гигантскую Долину Миражей и зависнуть на мгновение подобно геликоптеру над нашим поисковым отрядом. Арбалетчики воспользовались этой короткой паузой и, уточнив прицел, произвели артиллерийский залп из всех двадцати орудий. Град поломанных стрел тут же свалился нам обратно на головы: крылья, живот и могучую грудь летающего монстра защищала крепчайшая броня, которую не способны были пробить и настоящие артиллерийские снаряды.

Выбрав наконец себе первую жертву – ею оказался мой родной дядюшка Кракофакс! – Пурпурный Дракон ринулся в атаку. Желая погибнуть героем, дядюшка сорвал с перевязи Меч Кадабра, превратившийся в бесполезную игрушку, годную только для разбивания орехов, и, вцепившись в него обеими руками, приготовился отразить нападение ударами по нахальной физиономии крылатого разбойника.

Но дядюшке не повезло и героем он так и не стал. Еще на подлете к намеченной цели Пурпурный Дракон узрел волшебное оружие и резко нажал на тормоза. Сделав не очень красивый кувырок через голову, он развернулся в обратную сторону и включил максимальную скорость. Не прошло и пятнадцати секунд – а, может быть, и меньше, никто не считал эти секунды! – как крылатый бандит скрылся в скопище темных вечерних облаков и больше оттуда не появлялся.

– Священный меч! Он испугался священного меча! – послышались взволнованные возгласы арбалетчиков.

– Меня он тоже испугался, – скромно внес уточнение мой дядюшка. – Я сразу ему показал, что со мной шутки плохи!

Все тут же признали правоту его слов и дружно закивали головами: славный рыцарь Кракофакс из рода пуппитроллей заслужил отныне честь носить имя Победителя Пурпурного Дракона!

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело