Выбери любимый жанр

Еще один Фэнтезийный мир - Зотов Александр Андреевич - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Глава 5

В общем, на первый взгляд ничего особенного не случилось. Ну, просыпаешься ты оттого, что полевая мышь, сидя на твоем подбородке, обнюхивает твой нос. И что? Тем более Шус – деревенский парень и вообще из-за какой-то мышки кричать просто неприлично. Но когда Шус, просыпаясь, почувствовал щекотание усиками носа, он запаниковал. Не сразу, но запаниковал.

Вначале Шус, открыв один глаз, скосил его в сторону раздражителя. Потом он открыл второй глаз. И!!! Он заорал, да с такой силой, что планетарная ось покачнулась, а бедное животное не нашло ничего умнее, как вцепиться зубами в нос Шуса. Тот, в свою очередь вскочил и начел бегать вокруг костра и проснувшегося Фамбера.

– Снимите ее с меня! Она меня съест!! Я с детства их бою-ю-ю-юсь!!!

Фамбер, естественно, не понял, в чем дело и полез выяснять. И в результате Шус споткнулся о своего учителя, и они вместе упали на все еще пребывающего в сладких объятиях Морфея, Холдара. Холдар решил, что на них нападают и попытался встать, но у него ничего не получилось. Самое забавное, что виновница, то бишь мышь, уже давно убежала. Минут через пять все, кроме Шуса, успокоились.

– Снимите ее с меня! Снимите!! Снимите!!!

– Заткнись.

Как ни парадоксально, Фамбер сказал это тихо и спокойно, но Шус тут же замолчал как миленький.

– Что случилось?

– Она укусила меня!

– Кто?

– Мышь!!

– Кто???

Вопрос задали оба и Фамбер и Холдар, и оба решили, что у них не все в порядке со слухом.

– Мышь, – уже спокойно ответил Шус. – Обычная полевая мышь.

– Ну и что же ты так бегал?

– Это этот, как его, комплекс детства. Меня братья лет в пять на ночь в погребе заперли. Вот и боюсь их теперь, гадов.

– А откуда ты таких слов нахватался?

– А ведь вы вчера про него, про этот комплекс и говорили.

– Молодец, что запомнил, теперь давай принимайся за еду. В смысле, готовь, а потом мы наконец-то поедем.

– Ну почему опять я, учитель!?

– Ты ученик и самый младший из нас, а этот мир несправедлив и полон несправедливостей разного рода .

После еды они поехали по направлению к тракту и добрались до него часа через два.

Они ехали по тракту до реки Кранл еще одиннадцать дней. Эти дни были однообразны до безумия. То бишь проснулись, поели, часа четыре в дороге, опять поели, в пути до вечера, опять поели и легли спать. Во время привалов и в пути много болтали, кроме того, Фамбер обучал Шуса.

– Шус ты готовишь все лучше и лучше. Ты достиг больших успехов.

– Благодарю, учитель! – ответил Шус и добавил потише, – вот если бы вы, учитель, были поваром, то это было выдающимся успехом. А так…

– Шус, я все слышал! И радуйся, что я намного мягче обхожусь с тобой по сравнению с моим учителем.

– А вы могли бы рассказать про него?

– Нет, как-нибудь в другой раз. Тем более, я плохой рассказчик. Но сама идея мне понравилась. В отличие от меня, Холдар отлично рассказывает истории. Расскажешь что-нибудь, Холдар?

– А что, совсем неплохая идея. Предлагайте только, про что.

– Господин Холдар, а вы не могли бы рассказать о себе?

– Нет, Шус, я о его жизни расскажу тебе сам еще лучше его самого.

– Учитель, разве вы не говорили, что не умеете рассказывать?

– Да, говорил, ну и что. И прекрати все время препираться.

– Хорошо, я постараюсь. Тогда про какого-нибудь легендарного мага или короля.

– О магах пусть лучше тебе учитель рассказывает, но что касается королей, был один занятный тип.

* * * Его звали Мелфар. Он был королем Алтара.

Это королевство с юга граничит с городом-государством Лендал. Оно также имеет выход к морю с северо-запада, а на юго-востоке степь.

Родился Мелфар, естественно, принцем, хоть и младшим, но так уж получилось, что все четыре старших брата умерли так и не успев взойти на трон. Они все умерли молодыми, в возрасте от двадцати до тридцати лет. Самое удивительное, что ни в одной из смертей Мелфар не принимал никакого участия. Отец Мелфара был долгожителем, но когда Мелфару было всего лишь семнадцать, он умер. То есть не Мелфар, а его отец. Молодой король остался на руках с дюжиной непокорных князьков и столь же свободолюбивых горожан. Но речь в этом рассказе пойдет о другом.

Уже прошло пять лет с помазания на престол Мелфара. И он разобрался с изрядным количеством внутренних и внешних проблем. Хотя кочевники, впрочем, как и все кочевники, беспокоили его юго-восточные границы, а горцы на севере все время боролись за независимость. Или как говорят властители, бунтовали или даже, не дай бог, совершали террористические акты. Но эти проблемы тревожат все государства с горными владениями и границами по степи. Но кроме всех этих проблем были еще и пираты.

– А кто такие пираты?

– Заткнись, Шус, и не перебивай. Так вот, пираты.

Мелфар задался целью изничтожить их. Это случилось после того, как Мелфар попал к ним в плен. А было это так.

Одним летним утром Мелфар прогуливался по заливу Семи Богов на своей прогулочной яхте. Яхта была небольшая. На ней, кроме короля, было еще шесть матросов, личный повар и четыре гвардейца.

Как раз в тот момент, когда король допивал свой утренний чай, дозорный заметил выходящий из-за утеса корабль. Вначале он не понимал, что это за корабль, но минут через пять заорал.

– Пираты!!!

Дело в том, что пиратов было настолько много, что они даже не скрывались, а почти вся время ходили под парусом типа «череп с костями»

Яхта намного уступала в быстроходности пиратскому кораблю, а до порта было километров тридцать. Берега в этом мете срывались прямо в воду с двадцатиметровой высоты. Яхта была более маневренной, но через полчаса погони была взята на абордаж. Сопротивление было героическим, но коротким. Команда с гвардией положила в два раза больше человек против своей численности, да и король убил в придачу еще четверых. Но все равно пираты захватили корабль. В живых остались только король и его повар Ерик.

– Так, что за птицы во имя морского черта?! А!!!

Короля и повара поставили на борту пиратского корабля. Орал человек неопрятного вида, в потертом камзоле, с повязкой на левом глазу и шляпой с перьями птицы, находившейся где-то между павлином и петухом, хотя к петуху все же ближе. По-видимому, он был капитаном корабля.

– Перед вами стоит его вели…ОЙ, что б в…У-У-У!

Король ударил по щиколотке своего повара, и Ерик понял, что его король хочет, что бы он заткнулся. А даже если и нет, то говорить все равно не мог, уж очень болела щиколотка.

– Я граф Мелфарон и я обещаю, что так или иначе, но я выберусь. Если вы отпустите меня сейчас, то есть шанс, что вы останетесь живы и здоровы. Это я вам обещаю. Но если вы меня не отпустите, убьете или потребуете выкуп, то рано или поздно вы будете повешены. Это я вам тоже обещаю, а я обычно слов на ветер не бросаю! Капитан разразился смехом, а за ним и вся команда.

– Бросьте их в трюм к корабельным крысам!!!

Трюм был самый обыкновенный, к счастью, сухой. Плыли они до вечера. Они пристали к острову. Этот остров называется Торть юга. Он по сей день является в тех местах оплотом пиратства. Хоть король Мелфар почти и уничтожил пиратов, но сейчас они снова возрождаются. На Торть юге был порт, таверна и куча пиратов.

Итак, через какое-то время в трюм зашел матрос и приказал выходить. Короля и повара с завязанными глазами привели в достаточно большую пещеру. Капитан корабля обратился к Мелфару.

– Эй, ты! Разрази тебя гром… в общем граф, скажи, за тебя заплатят выкуп?

– Да.

– Вот и отлично! Пусть твой слуга отправляется и сообщит, что ты будешь отпущен, только если будет заплачено четыре нет, нет пять сундуков золота.

– Но я не так богат!!!

– Ты хочешь, чтобы я тебя убил прямо сейчас?! Нет? Ну пусть найдет. Хоть портянки твои продает!!!

– Хорошо, но я хочу, чтобы передача была произведена в другом месте. На маленьком острове или даже еще лучше на песчаной отмели.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело