Драмокл (сборник) - Шекли Роберт - Страница 31
- Предыдущая
- 31/95
- Следующая
– Вы слышали мой приказ! Догнать и уничтожить противника!
– У нас на пути глормийский флот.
– Ну и черт с ним. Разнесите его в клочья, если он вмешается. Выполняйте приказ!
Ноздри у Руфуса раздувались, лицевые мускулы свело от напряжения. Угрюмые складки пролегли на лице от крыльев носа до самого подбородка.
Командиры стояли, не сводя с него глаз. Руфус бросил на них свирепый взгляд. Затем его плечи поникли.
– Я отменяю свой последний приказ, – сказал он. – Держите фалангу на прежней позиции. Драмокл сдается. Войне конец.
Глава 44
Флагманский корабль графа Джона «Яйцеклад-один» был оборудован всем необходимым для монарха в космосе. Джон занимал трехкомнатную каюту, расположенную в центре судна. Каюта походила на гостиную где-нибудь в доме древней Земли – стулья с изогнутыми в форме арфы спинками, фарфор Споуда, диван в стиле Адама и книжный шкаф в стиле Хеплуайта. Сам Джон сидел за элегантным столиком красного дерева и строчил заметки о глормийской кампании. Позже он собирался превратить их в телесериал. У Анны были отдельные апартаменты по соседству.
Вскоре после прибытия флота к границам Глорма в каюту вошел конюший графа.
– Сир, – сказал конюший, – мы вступили в контакт с противником.
– Отлично, – откликнулся Джон. – Огонь уже открыли?
– Нет, сир. Мы получили удивительное сообщение с Глорма.
– Что за сообщение?
– От Драмокла, сир. Он сдается.
Джон скинул свои короткие ноги со стола и встал, подозрительно сощурясь на конюшего:
– Сдается? Это, наверное, какая-то хитрость. Где глормийский флот?
– Он отошел, сир. Подход к Глорму открыт для нас. Драмокл публично заявил о своем намерении избежать войны любой ценой. Он обещал даже отречься от престола, если это необходимо.
Дверь между двумя апартаментами распахнулась, и в каюту вошла Анна. На ней был элегантный серо-голубой мундир. Светлые волосы, гладко зачесанные назад, скрывались под фуражкой. На плечах блестели адмиральские погоны. Анна собиралась самолично возглавить ударный отряд – не из врожденной воинственности, а просто чтобы выполнить работу как можно экономнее ввиду затруднений с наличностью в карминосольской казне.
– А что Руфус? – спросила она у конюшего.
– Он не оказал сопротивления. Его войска остались у Друта.
– Как странно, – сказал Джон. – Это не похоже на Драмокла – сдаваться без боя. Уж не задумал ли он какую-нибудь ruse de guerre?[6]
– Вряд ли, – сказала Анна. – Все его суда отошли. У него не осталось кораблей, чтобы подстроить нам ловушку.
– Так ты и правда считаешь, что он сдается?
– Думаю, да, – сказала Анна. – Иначе зачем бы ему оставлять Глорм открытым для бомбежки?
Джон зашагал по каюте, заложив руки за спину. Он был ошеломлен таким поворотом событий. Он никогда по-настоящему не верил, что сможет переиграть своего старшего брата. Теперь, когда победа была в руках, его вдруг одолела странная нерешительность. Граф резко покачал головой, еле успев спасти пенсне от полета в угол каюты. Наконец до него начало доходить. Он победил!
– Ну и ну! – сказал он. – Слышь, Анна, мы победили!
Анна хмуро кивнула.
– Ставлю выпивку всему флоту! – воскликнул Джон. – Нужно отпраздновать победу. Свяжись с моими поставщиками – скажи, что я хочу их видеть немедленно. Кто-нибудь сообщил уже в газеты? Я сам этим займусь. И телевидение тоже надо поставить в известность.
– Да, сир, – сказал конюший.
Джон понимал, что должен отдать еще множество приказов, но не знал, с чего начать. Он помнил, что побежденному королю вроде как полагается промаршировать перед победителем в цепях. Но когда? До или после официальной церемонии капитуляции? Надо будет выяснить.
– Скоро граф отдаст вам дальнейшие распоряжения, – вмешалась Анна. – А пока идите и велите войскам быть наготове, но воздерживаться от враждебных действий.
Конюший отдал честь и вышел.
– Отлично сказано, моя дорогая, – не унимался Джон. – Какой удивительный поворот событий! Однако тут есть о чем подумать. Должны ли мы казнить Драмокла? Или просто заточить его на несколько десятков лет в тесной клетке с собачьим ошейником на шее? Очевидно, существует какой-то свод правил на сей счет? – Граф хихикнул и потер руки. – Зато теперь у нас целая планета, честно завоеванная и уж точно приносящая немалые доходы. Мы богаты, моя дорогая!
– Не спеши, мой дорогой, – ехидно заметила Анна. – Ты кое о чем позабыл.
– О чем, например?
– Например, о своем союзнике Хальдемаре.
– Пропади он пропадом! – сказал Джон. – Я действительно напрочь забыл про него.
– Самое время вспомнить. Его огромный и неуправляемый флот у нас на левом фланге.
В дверь постучали.
– Войдите! – сказал Джон.
Вошедший адъютант протянул Джону космограмму от Хальдемара. «Поздравляю с блестящей победой, – прочел граф Джон. – Когда приступим к разграблению?»
– О нет! – сказал Джон.
– А чего еще ты ожидал от союзника-варвара, хотела бы я знать?
– Может, если я отдам ему на разграбление пару-тройку глормийских городов, он успокоится и вернется домой?
– Нет! – Анна яростно затрясла головой. – Ты не должен позволять ему садиться на Глорм. Потом его оттуда не вышибешь. А жить по соседству с ванирцами – боже упаси!
– Согласен, – решительно промолвил Джон. – Я предотвращу опасность, провозгласив самого себя новым королем Глорма. А ты станешь новой королевой. Как тебе мой план?
– Нереально, – отрезала Анна.
– Тебе ни одна моя идея не нравится, – обиделся Джон. – Почему нереально?
– Глормийцы преданы Драмоклу. Они никогда не покорятся тебе и не дадут ни минуты покоя. Если ты собираешься править одновременно и Карминосолом, и Глормом, ты получишь на свою голову бесконечную и разорительную партизанскую войну. Тогда уж мы как пить дать вылетим в трубу.
– А что, если мы посадим на трон Чача? Он нам многим обязан и будет куда сговорчивее Драмокла.
– Это тоже нереально, – сказала Анна. – Ты разве не слышал? Принц Чач бежал, и исключительно по твоей вине.
– О чем ты говоришь?
– Помнишь девчонку-рабыню по имени Дорис, которую ты подарил Чачу? Ну так вот: они спелись, эти двое. Девчонка околдовала принца. Чач не присоединился к нашему флоту во время похода. Он бежал вместе с Дорис на своем собственном звездолете в неизвестном направлении.
– Ну что за люди! Ни на кого положиться нельзя! – расстроился Джон. – Стало быть, Чач вне игры. Ты уверена, что я не смогу править планетой?
– Абсолютно уверена, – холодно сказала Анна.
– Ладно, я же просто спросил. А как насчет других сыновей короля?
– Слишком юные, – сказала Анна.
– А может, провозгласим регентшей Лиру? Она вроде разумная женщина.
– Я давно знаю Лиру, – сказала Анна. – Она хороший человек, хотя немного взбалмошна и склонна к романтическим порывам. Но глормийцы ни за что не признают ее – она из старинного и знатного аардваркского рода, а стало быть, чужачка. Кроме того, мы не сможем с ней связаться.
– Почему это?
– Дорогой мой, она бежала!
– Не мешало бы тебе научиться выражать свои мысли поточнее, – капризно сказал Джон. – Что значит – бежала?
– А тебе не мешало бы побольше знать о том, что творится вокруг. Я услышала об этом от своей парикмахерши, а она – от горничной королевы, ведающей драгоценностями. Лира бросила Драмокла. Теперь я достаточно точно выразилась?
– Их брак казался таким благополучным!
– Сплошное притворство, мой дорогой. Лира узнала, что Драмокл охладел к ней и собирается дать ей развод в первую же свободную минуту.
– Откуда она это узнала? – спросил Джон.
Анна презрительно улыбнулась:
– Драмокловы уловки абсолютно прозрачны. Любая женщина может читать его, как открытую книгу. Лира знала, что скоро ее заменят. И когда на давешнем праздновании она встретила одного симпатичного человека…
- Предыдущая
- 31/95
- Следующая