Тайная подруга - Ли Миранда - Страница 17
- Предыдущая
- 17/24
- Следующая
– Иногда бывает, – серьезно согласился Ник.
– Мы счастливы, потому что здоровы. И богаты.
Ник горько усмехнулся.
– Тут ты права, родная. Хорошо бы здоровье и богатство всегда были вместе. Идем, я отведу тебя к Флоре.
Увидев тусклые глаза Флоры, Сара опять встревожилась, но постаралась этого не показать. Она наклонилась, поцеловала пожилую женщину и весело воскликнула:
– Как же ты нас напугала!
– Несварение желудка, ничего больше, – отозвалась Флора. – Только мне никто не верит.
Медицинская сестра тайком от больной выразительно взглянула на Сару, показывая, что Флора ошибается.
Сара придвинула стул к кровати и взяла Флору за руку. Рука была непривычно холодной, отчего Сара забеспокоилась еще сильнее.
– Нужно убедиться, раз уж ты здесь, – сказала она.
Флора поджала губы.
– Вот и Джим с Ником так говорят. А мне, право же, лучше поехать домой.
– Не переживай, Флора, любимая, – выговорил пепельно-серый Джим, но голос изменил ему.
Джим никогда не играл роли главы семьи и в эти критические минуты не был способен взять ее на себя.
– Вы, мадам, будете делать то, что вам скажут, – решительно вмешался Ник. – Сейчас Джим пойдет со мной попить чаю. Сара пока посидит с тобой.
Сара ответила ему восхищенным взглядом. Если кто и владеет ситуацией в полной мере, так это Ник. Он не паникует, действует уверенно и быстро. Возможно, в этот вечер он спас Флоре жизнь.
– До скорого, – сказал он Флоре и увел Джима из палаты.
– Хочешь в чем-то признаться, мисси? – тихо и понимающе спросила Флора.
Сара вовсе не была намерена вдаваться в какие бы то ни было признания относительно своих отношений с Ником.
– Флора, я только хотела сказать, что очень тебя люблю. А я бесчувственная корова, потому что так долго не жила дома. Теперь найду себе работу поблизости, чтобы быть рядом и следить за твоей диетой. За последний год я научилась готовить нежирные блюда, а тебе, дорогая, не мешало бы сбросить несколько фунтов. Если уж тебе хочется работать, помогай Джиму в саду. И еще ты будешь гулять. Каждое утро.
– Господи, да ты говоришь совсем как Ник!
– Который принимает твои болезни так же близко к сердцу. Так что я больше не желаю слушать о том, что ты сейчас поедешь домой. Ник договорился о том, что завтра утром тебя осмотрит специалист, так что придется тебе пройти обследование.
– Боже праведный, и это моя маленькая Сара толкует!
– Нет, это твоя взрослая Сара.
– Я-то вижу. И Ник видит. Сегодня он глаз с тебя не сводил. Весь вечер, если говорить точно.
Сара сурово взглянула на нее.
– Флора, тебе не идет заниматься сватовством. Мы с тобой хорошо знаем, что Ник не создан для семейной жизни.
– Если кто и заставит его перемениться, так это ты, моя милая.
Сара прикусила язык, иначе ей пришлось бы оставить игру в прятки. Но какая-то часть ее сознания была согласна с Флорой.
В этот вечер Ник не просто «занимался сексом». Он любил ее, заботливо и нежно.
А как знать? Что бы Ник ни говорил, может быть, у нее есть шанс на серьезные отношения с ним?
– Ты же любишь его? – настаивала Флора.
Сара почувствовала, что не в силах притворяться дальше.
– Да, – призналась она.
– Значит, иди к нему, девочка.
– Это я и делаю. – Сара почувствовала, что на ее губах появилась предательская улыбка. – События развиваются, скажем так.
– О-о, мне приятно это слышать.
– А мне нет, – вступила в разговор медсестра. – У вас опять поднимается давление. Прошу прощения, – обратилась она к Саре. – Было бы лучше, если бы больная полежала какое-то время в покое. Советую вам побыть с вашими друзьями в кафетерии по меньшей мере полчаса.
Сара неохотно вышла, торжественно пообещав вернуться. Чтобы найти кафетерий, ей пришлось спрашивать дорогу.
Когда она вошла, Джим и Ник вопросительно посмотрели на нее. Джим казался особенно встревоженным. У Сары не хватило духу сказать ему, что у Флоры поднялось давление. Она только передала просьбу сестры, чтобы посетители оставили Флору в покое на некоторое время.
– Если ты чего-нибудь хочешь, пойди к прилавку и закажи, – посоветовал ей Ник.
Сара покачала головой.
– Мне совсем не хочется есть. Я просто посижу с вами.
– Глупости. Я закажу тебе кофе и пирожное. Ты наверняка голодная.
Пока Ник ходил за кофе, Джим не говорил ничего, только смотрел куда-то в пространство.
– Джим, ты не съел пирог, – сказал ему Ник, вернувшись к столику.
Старик повернул голову. Его глаза оставались пустыми.
– Я не могу есть.
– Джим, твоя жена не умирает.
– А если она умрет? – жалобно возразил Джим. – Я не смогу без нее жить. Она – все, что у меня есть.
– Я знаю, Джим, – Сара ласково погладила его по руке. – Но вам и не придется жить без нее. Вы привезли ее вовремя. Мы вместе будем ухаживать за Флорой, и ей совсем скоро станет лучше.
К изумлению Сары, глаза Джима наполнились слезами. Только раз в жизни она видела плачущего мужчину – своего отца во время похорон матери. При виде слез Джима она как будто возвратилась в тот далекий день, к могиле матери, и услышала сдавленные всхлипывания отца, когда гроб опускали в землю.
– Джим, мы все беспокоимся, – сказал Ник.
– Знаете, я не думал, что женюсь, – заговорил Джим. Голос его задрожал еще сильнее. – В сорок лет я все еще был холостяком. Не такой я был парень, чтобы на меня женщины смотрели. Флора ходила в тот же магазин, что и я. Не знаю уж, чем я ей понравился. Но так вышло. Я не опомнился толком, а нас поженили.
Сара ощутила комок в горле, когда слезы потекли по обветренным щекам старика.
– И это было самое лучшее в моей жизни, – добавил Джим, доставая платок.
За столиком наступило тягостное молчание. Сара обратила внимание, что и за другими столиками люди разговаривали не больше.
Больничный кафетерий, подумала она, не самое веселое место, особенно глубокой ночью.
Подняв голову, она заметила, что Ник смотрит на нее.
Ей захотелось спросить: «О чем ты думаешь?»
Но она не сказала ничего, а стала смотреть в чашку.
Ник не верил, что у него в голове крутятся такие безумные мысли. Должно быть, его окончательно лишил самообладания трогательный рассказ Джима. И он вдруг почему-то подумал о том, что нужно сделать ему самому: жениться на Саре.
Невероятно скверная идея. Это даже хуже, чем поддаться соблазну и переспать с ней. Связь с мерзавцем – такой опыт мог бы пойти ей на пользу, стать для нее своего рода прививкой. Но брак с этим мерзавцем ничего Саре дать не может. Такой союз не подарит Саре того, чего она хочет больше всего на свете – детей.
Это соображение ожесточило непривычно расслабившееся сердце Ника. Пусть их отношения с Сарой останутся только сексуальными. В этом случае Саре будет не так больно, когда они прекратятся.
И для нее будет лучше, если их связь не продлится долго. Пусть она закончится ко дню ее двадцатипятилетия. Значит, сколько у него есть времени?
Всего шесть недель. Маловато для того, чтобы выгорела страсть, тлевшая годы. А ведь несмотря на все события этой ночи, ему не терпится опять оказаться с ней дома, в постели. Еще один штрих к его облику. Такой вконец испорченный человек не должен быть мужем доброй и честной Сары. Это неоспоримо.
– Я думаю, нам пора вернуться в палату и узнать, как там дела у Флоры.
Это резкое заявление Ника рывком вернуло Сару к действительности.
– По-моему, медсестра не будет довольна большим количеством посещений, – возразила она. – Наверное, мне лучше вернуться домой. А завтра утром я приеду и привезу Флоре все, что ей может понадобиться.
– Разумное предложение, – согласился Ник.
– Не хочу я отсюда уходить, – заупрямился Джим. – Я останусь с женой. Мне сказали, что можно.
– Конечно, конечно, – поддержал его Ник. – А я узнаю диагноз и тоже поеду домой. Завтра мы с Сарой приедем вместе. – Он поднялся, успев шепнуть Саре: – Отправляйся в мою кровать. Не в твою.
- Предыдущая
- 17/24
- Следующая